Текст и перевод песни Apathy, Army Of The Pharaohs, Celph Titled, Chief Kamachi, Crypt The Warchild, Des Devious, Esoteric, King Syze, Planetary & Vinnie Paz - Battle Cry
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
muthafuckas!
We're
back!
Да,
ублюдки!
Мы
вернулись!
Pharaoh
clique,
muthafucka!
Yeah!
Клика
Фараонов,
ублюдки!
Да!
Des
Devious!
(King
Syze!)
Des
Devious!
(King
Syze!)
Apathy!
Celph
Titled!
(Kamachi!)
Apathy!
Celph
Titled!
(Kamachi!)
Vinnie
P.!
Outerspace!
Vinnie
P.!
Outerspace!
I
put
you
up
on
the
IV,
not
the
Roman
Numeral
4
Я
подсажу
тебя
на
капельницу,
не
римскую
цифру
IV
But
the
IV
that
leads
to
the
funeral
floor
А
на
ту,
что
ведет
на
пол
траурного
зала.
Wax
gets
melted;
breaks
bones,
fractures
pelvis
Воск
плавится;
ломает
кости,
ломает
таз,
Speeds
through
space
and
cracks
glass
Astronaut
helmets
Проносится
сквозь
космос
и
разбивает
стеклянные
шлемы
астронавтов.
Face
it,
motherfucker
I
can
pay
to
get
rid
of
you
Смирись,
детка,
я
могу
заплатить,
чтобы
избавиться
от
тебя.
I've
got
more
heads
in
the
hood
than
Pagan
rituals
У
меня
в
районе
больше
голов,
чем
на
языческих
ритуалах.
A
new
tyrannical
force
for
you
to
fear
Новая
тираническая
сила,
которую
тебе
стоит
бояться,
Known
to
kill
and
keep
human
ears
as
souvenirs
Известная
тем,
что
убивает
и
хранит
человеческие
уши
в
качестве
сувениров.
A
shape
shifter
face
slitter,
paper
getter
Меняющий
облик,
разрезающий
лица,
добывающий
деньги,
Tape
your
sister,
rape
your
sister
Свяжу
твою
сестру,
изнасилую
твою
сестру,
Make
your
sister
take
it
in
the
face
Заставлю
твою
сестру
принять
это
в
лицо,
And
if
you're
facing
us,
block
off
a
30
block
radius
И
если
ты
столкнешься
с
нами,
оцепят
радиус
в
30
кварталов.
I
throw
more
blows
than
boxing
Dr.
Octavius
Я
наношу
больше
ударов,
чем
боксер
Доктор
Осьминог.
Ever
since
we
made
some
noise
I
learned
people
love
a
winner
С
тех
пор,
как
мы
подняли
шум,
я
узнал,
что
люди
любят
победителей.
We
the
quality
of
deep
dish
rims,
y'all
the
hub
spinners
Мы
— качество
дисков
с
глубоким
ободом,
а
вы
— просто
колпаки.
Tough
sinners,
break
bread
with
Jesus
at
dinner
Крутые
грешники,
преломляем
хлеб
с
Иисусом
за
ужином,
Protected
by
a
heavenly
force,
fuck
a
minister
Защищены
небесной
силой,
к
черту
священника.
Niggas
know
better,
no
one's
letter
is
better
than
mine
Ниггеры
знают
лучше,
ничьи
текста
не
лучше
моих.
Everytime
I
rhyme,
it's
metal;
the
terror
level
is
high
Каждый
раз,
когда
я
рифмую,
это
металл;
уровень
ужаса
высок.
Plus
I
testify,
it's
best
you
die
Плюс
я
свидетельствую,
что
лучше
тебе
умереть,
Then
find
the
truth
deep
down
in
a
mountain
of
lies
Чем
найти
правду
глубоко
в
горе
лжи.
Downsize,
I'm
ousting
you
guys
deep
in
the
dirt
Сокращение,
я
вытесняю
вас,
ребята,
глубоко
в
грязь.
Clocking
in
and
out
of
rap,
have
y'all
fiending
for
work
Отмечаясь
в
рэпе
и
выходя
из
него,
заставляю
вас,
ребята,
искать
работу.
When
I
breed
it,
yo
it's
treason
what
the
semen
is
worth
Когда
я
создаю
это,
йоу,
это
измена,
вот
чего
стоит
семя.
Non-believing,
make
me
steaming,
make
you
meeting
the
earth
Неверующие,
вы
меня
бесите,
вы
встретитесь
с
землей.
Ayo
it's
my
world
and
I
won't
stop
Эй,
это
мой
мир,
и
я
не
остановлюсь,
And
if
you
stand
in
my
way
you
bound
to
get
popped
И
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
ты
обязательно
получишь
пулю.
In
the
land
where
you
lay,
invade
from
straight
shots
В
земле,
где
ты
лежишь,
вторжение
от
прямых
выстрелов.
I
demand
that
you
pay
and
stray
from
straight
blocks
Я
требую,
чтобы
ты
заплатила
и
ушла
с
прямых
улиц.
I'm
the
man
that
you
pray,
don't
spray
the
flames
hot
Я
тот
человек,
которому
ты
молишься,
не
разбрызгивай
горячее
пламя.
I
could
tan
in
the
blaze
for
days
and
stain
cops
Я
мог
бы
загорать
в
огне
днями
и
пачкать
копов.
I
astound
and
amaze,
y'all
praise
the
same
god
Я
поражаю
и
удивляю,
вы
все
восхваляете
одного
и
того
же
бога.
I'm
a
pound
out
your
brain
and
scrape
the
graveyard
Я
выбью
тебе
мозги
и
разрою
кладбище.
Have
you
shout
out
in
pain,
y'all
say
y'all
bravehearts
Заставлю
тебя
кричать
от
боли,
вы
все
говорите,
что
вы
храбрецы.
I'm
a
box
up
your
frame
and
play
the
same
card
Я
упакую
твой
труп
и
разыграю
ту
же
карту.
And
I'm
out
for
fame,
spacebars
and
quasars
И
я
гонюсь
за
славой,
пробелами
и
квазарами.
Pharoahs
locked
the
game,
no
shame,
we
hate
y'all
Фараоны
заблокировали
игру,
без
стыда,
мы
ненавидим
вас
всех.
Yeah!
Raw
muthafuckin
rap!
Hardcore
shit!
Ninety
four
shit
Да!
Настоящий
чертов
рэп!
Хардкорное
дерьмо!
Дерьмо
девяносто
четвертого.
Shoot
the
fuckin
place
up,
yeah!
Расстрелять
это
чертово
место,
да!
AOTP
blast
through
your
army
fatigues
AOTP
прорывается
сквозь
твою
армейскую
форму,
Damage
your
team,
competition
done
it
with
ease
Уничтожает
твою
команду,
конкуренция
сделала
это
с
легкостью.
Gun
in
my
sleeve
cause
now
a
days
homicide
is
my
steez
Пистолет
в
моем
рукаве,
потому
что
в
наши
дни
убийство
— мой
стиль.
Collecting
my
cream,
I'm
living
your
dream
and
peeping
your
scheme
Собираю
сливки,
живу
твоей
мечтой
и
наблюдаю
за
твоей
схемой.
Put
you
on
lean
from
right
hooks,
pausing
your
jux
Подсаживаю
тебя
на
наркотики
правыми
хуками,
приостанавливая
твой
кайф.
You
fake
crooks
need
to
hit
them
books
Вы,
фальшивые
мошенники,
должны
взять
книги,
Learn
the
rules
of
the
game
Выучить
правила
игры.
Two
to
your
brain,
three
to
your
frame,
incredible
pain
Два
в
твой
мозг,
три
в
твой
корпус,
невероятная
боль.
You
getting
drenched
in
that
November
rain
Ты
промокнешь
под
ноябрьским
дождем.
We
the
opposite
of
that
whack
shit
Мы
— противоположность
этой
дряни.
Trash
man
of
clap
rapping,
you
die,
trash
it
Мусорщик
хренового
рэпа,
ты
умираешь,
выкидываем
тебя.
Five
six
professional
assassins
Пятьдесят
шесть
профессиональных
убийц
Rocking
these
mics
and
repping
my
fam'
with
passion
Зажигают
эти
микрофоны
и
представляют
мою
семью
со
страстью.
Remember
its
Q-Dement',
you
bastards
Помни,
это
Q-Dement,
ублюдки.
Tell
your
man
and
your
parents
Скажи
своему
парню
и
своим
родителям,
We
be
demandin'
ten
grand
an
appearance
Мы
требуем
десять
тысяч
за
выступление.
We
be
like
Manny
Ramirez,
comes
out
in
fall
Мы
как
Мэнни
Рамирес,
выходим
осенью
With
the
radical,
magical,
and
emphatical
С
радикальным,
магическим
и
эмфатическим.
I'mma
battle
till
I
shatter
your
clavicle
Я
буду
сражаться,
пока
не
разобью
твою
ключицу.
Call
me
admiral,
raising
the
temp
of
the
room
Называй
меня
адмиралом,
повышающим
температуру
в
комнате.
I'm
the
emperor,
remember
I
never
surrender,
I
dismember
platoons
Я
император,
помни,
я
никогда
не
сдаюсь,
я
расчленяю
взводы.
Your
petty
men
are
bufoons
Твои
жалкие
люди
— шуты.
We
send
'em
to
their
doom
the
second
my
venom
enters
their
wounds
Мы
отправляем
их
на
погибель,
как
только
мой
яд
попадает
в
их
раны.
Live
in
regret,
AOTP
these
srappers
hit
the
deck
Живи
с
сожалением,
AOTP,
эти
рэперы
падают
на
палубу.
Courtesy
of
the
streets,
make
it
a
microphone
Middle
East
Любезность
улиц,
превращаем
это
в
микрофонный
Ближний
Восток.
My
specialty,
only
rhymer
enveloping
my
lyric
sheets
Моя
специальность,
единственный
рифмач,
обволакивающий
мои
листы
с
текстами.
Knock
turbans
off
of
sheiks
Сбиваю
тюрбаны
с
шейхов.
Use
a
pipe
bomb
Использую
самодельную
бомбу.
Downtown
Israeli
boutiques
full
of
dead
tourists
В
центре
Израиля
бутики,
полные
мертвых
туристов,
With
they
dreams
no
longer
in
arms'
reach
Их
мечты
больше
не
в
пределах
досягаемости.
That's
what
I
call
'dealing
with
calm
speech'
Вот
что
я
называю
"общением
со
спокойной
речью".
When
I
alarm
your
peeps
Когда
я
тревожу
твоих
людей.
Inscribed
in
a
peasant's
palm
is
a
blessed
psalm
На
ладони
крестьянина
начертан
благословенный
псалом.
If
you
draw
and
your
weapons
wrong,
there
ain't
no
stepping
on
Если
ты
выхватишь
оружие
неправильно,
тебе
не
на
что
наступать.
My
forty-five
is
my
weapon
Мой
сорок
пятый
— мое
оружие.
My
culture's
a
holster
with
seven
inch
slugs
is
kept
in
Моя
культура
— это
кобура
с
семидюймовыми
пулями.
Squarely
I
step
in,
tilting
my
clips
and
blue
Stetson
Я
решительно
вступаю,
наклоняя
свои
обоймы
и
голубую
шляпу
Stetson.
God
is
my
essence,
and
you
could
check
these
rhymes
for
reference
Бог
— моя
сущность,
и
ты
можешь
проверить
эти
рифмы
для
справки.
Adept
to
any
preference,
pussy
Адаптируюсь
к
любым
предпочтениям,
киска.
Yeah
baby,
kings
of
the
motherfuckin'
underground
Да,
детка,
короли
чертова
андеграунда.
Y'all
motherfuckers
don't
want
it
with
us.
This
that
raw
shit,
throwback
shit
Вы,
ублюдки,
не
хотите
связываться
с
нами.
Это
то
самое
дерьмо,
олдскульное
дерьмо.
I
make
Evil
Knievel
music
Я
делаю
музыку
Evil
Knievel.
I
come
through
stunting
Я
прихожу,
выпендриваясь.
Every
verse
is
the
same,
just
flipped
a
little
something-something
Каждый
куплет
одинаков,
просто
немного
перевернут.
Baby
I'm
crazy,
a
crazy
baby,
a
sick
infant
Детка,
я
сумасшедший,
сумасшедший
ребенок,
больной
младенец.
Born
with
an
intent
to
spit
slick
sentences
with
sick
penmanship
Рожденный
с
намерением
выплевывать
ловкие
предложения
с
больным
почерком.
Shoot
at
your
Chicago
fitted
and
knock
your
socks
off
Стреляю
в
твою
чикагскую
кепку
и
сбиваю
твои
носки.
Aimed
at
your
door
but
hit
your
head,
shot
your
locks
off
Целюсь
в
твою
дверь,
но
попадаю
в
твою
голову,
срываю
твои
замки.
I
heard
you
was
afraid
to
say
my
name
on
your
record
Я
слышал,
ты
боялась
произнести
мое
имя
на
своей
записи,
Cause
you's
afraid
I'd
put
your
motherfucking
frame
on
a
stretcher
Потому
что
ты
боялась,
что
я
положу
твою
чертову
тушку
на
носилки.
I
can't
change
laws
sons,
that's
a
government
issue
Я
не
могу
менять
законы,
сынок,
это
проблема
правительства.
But
I'll
break
laws
with
a
gun,
that's
a
government
issue
Но
я
буду
нарушать
законы
с
оружием,
это
проблема
правительства.
It's
the
Army,
we
got
power
in
numbers
Это
Армия,
у
нас
сила
в
числах.
And
that's
nines,
forty-fives,
three-five-sevens,
and
M500s
И
это
девятки,
сорок
пятые,
тридцать
пятьдесят
седьмые
и
M500.
Some
people
say
I'm
superior
when
I
shit
it
Некоторые
говорят,
что
я
превосходен,
когда
я
это
делаю.
Vivid
visionary
spit,
vocabulary
ridiculous
Яркий
дальновидный
плевок,
словарный
запас
нелепый.
I
am
a
tyrant,
I'm
Violent
by
Design
Я
тиран,
я
Жесток
по
Природе.
I
silence
the
scientific
with
every
line
of
the
rhyme
Я
заставляю
замолчать
научное
каждой
строчкой
рифмы.
Mozart
of
street
rap,
breaking
the
barriers
Моцарт
уличного
рэпа,
ломаю
барьеры.
Space
harrier
filled
with
forties
and
pit
terriers
Космический
истребитель,
наполненный
сороковыми
и
питбулями.
Ready
to
mangle,
anybody
crossing
the
line
Готов
разорвать
любого,
кто
пересечет
черту.
I
saw
the
sign
and
ran
with
the
army,
lost
in
time
Я
увидел
знак
и
побежал
с
армией,
потерянный
во
времени.
Ready
for
war
but
won't
rock
no
dick
trees
Готов
к
войне,
но
не
буду
курить
травку.
I
rock
mic's,
you
think
it's
a
hundred
and
sixty
degrees
Я
зажигаю
микрофоны,
ты
думаешь,
что
это
сто
шестьдесят
градусов.
Who
stomp
crews,
batter
and
bruise
cliques
Кто
топчет
команды,
избивает
и
калечит
клики,
Kill
bitches
and
stab
you
tricks
with
loose
lips
Убивает
сук
и
закалывает
вас,
трюкачи,
с
распущенными
губами.
I'm
slightly
disturbed,
Pazienza
is
nice
with
the
words
Я
немного
не
в
себе,
Pazienza
хорош
со
словами.
That's
the
reason
that
I'm
fly
like
the
life
of
a
bird
Вот
почему
я
летаю,
как
птица.
I
don't
care
if
you're
dead,
let
god
have
ya
Мне
плевать,
если
ты
мертва,
пусть
бог
заберет
тебя.
Cause
I'mma
stay
rugged
and
raw
like
Marv
Hagler
Потому
что
я
останусь
грубым
и
жестким,
как
Марв
Хаглер.
That's
something
you
don't
know
about
me
small
rapper
Это
то,
чего
ты
не
знаешь
обо
мне,
мелкий
рэпер.
Nice
with
the
left,
nice
with
the
right,
the
jaw
tapper
Хорош
левой,
хорош
правой,
челюстной
молот.
Allah
backer,
murder
every
track
that
I'm
on
Поддерживающий
Аллаха,
убиваю
каждый
трек,
на
котором
я
есть.
You
just
spit
a
fucking
verse
whack
then
you're
gone
Ты
просто
выплюнул
чертовски
хреновый
куплет,
и
тебя
нет.
Fuck
fame,
I
study
the
fame
closely
К
черту
славу,
я
изучаю
славу
внимательно.
They
build
you
up,
then
you
get
rocked
like
Shane
Mosley
Они
тебя
возносят,
а
потом
тебя
бьют,
как
Шейна
Мозли.
It's
pain
homie,
and
your
blood
on
my
pen
Это
боль,
приятель,
и
твоя
кровь
на
моей
ручке.
It's
Army
of
the
Pharoahs
and
we're
flooded
with
gems
Это
Армия
Фараонов,
и
мы
полны
драгоценных
камней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Bauss, Vincent Luviner, Mario Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.