Apathy, Blacastan, Esoteric, Motive, Ryu & Celph Titled - The Summer of Sam - перевод текста песни на немецкий

The Summer of Sam - Motive , Esoteric , Ryu , Celph Titled , Apathy , Blacastan перевод на немецкий




The Summer of Sam
Der Sommer des Sam
Hello from the gutters of New York City which are filled with dog manure, vomit, stale wine, urine and blood. I am still here. Like a spirit roaming the night: thirsty
Hallo aus den Rinnsteinen von New York City, die mit Hundekot, Erbrochenem, abgestandenem Wein, Urin und Blut gefüllt sind. Ich bin immer noch hier. Wie ein Geist, der durch die Nacht streift: durstig
Hey yo pump up the jam, it's the summer of Sam
Hey yo, mach die Musik lauter, es ist der Sommer des Sam
I got a pen in my hand, scribbling a pentagram
Ich habe einen Stift in der Hand, kritzle ein Pentagramm
I'm the founding forefather, Masonic book author
Ich bin der Gründungsvater, Freimaurer-Buchautor
Midnight marauder that's harder than Sergeant Slaughter
Mitternachtsplünderer, der härter ist als Sergeant Slaughter
Graphic novelist, Frank Miller, serial killer
Comiczeichner, Frank Miller, Serienmörder
Drive tanks through your metropolis, I simply think iller
Fahre Panzer durch deine Metropole, ich denke einfach kranker
My cold flows make you shiver like zombies in Thriller
Meine kalten Flows lassen dich schaudern wie Zombies in Thriller
Mike jack move, we demigodzillas
Mike Jack Move, wir sind Demigodzillas
Hey yo I'm slicker than Zorro, Nicky Santoro
Hey yo, ich bin gewiefter als Zorro, Nicky Santoro
Rhymes sharp enough to split a man at his torso
Reime scharf genug, um einen Mann am Oberkörper zu spalten
Operation omega, searching every bodega
Operation Omega, durchsuche jede Bodega
Looking for the Doe Raker, Demigod soul takers
Auf der Suche nach den Doe Raker, Demigod-Seelennehmern
It's ya boy Big Motive, DGZ
Hier ist dein Junge Big Motive, DGZ
Flow's a deadly poison, BBD
Flow ist ein tödliches Gift, BBD
But far from Mike Bivins, the god is trife livin'
Aber weit entfernt von Mike Bivins, der Gott lebt riskant
Might run up in your crib to rob with night vision
Könnte in deine Bude rennen, um mit Nachtsicht zu rauben
It's the (son of Sam)
Es ist der (Sohn von Sam)
So pull the trigger tight my friend
Also zieh den Abzug fest, meine Freundin,
And them bullets will go right to your chin
Und die Kugeln werden direkt in dein Kinn gehen
Malfunction 'cause I modified the firing pin
Fehlfunktion, weil ich den Schlagbolzen modifiziert habe
Sabotage anybody who conspire to win
Sabotiere jeden, der sich verschworen hat zu gewinnen
I'm sniping 'em man...
Ich schieße sie ab, Mann...
Ryu, my mama call me Ryan Maginn
Ryu, meine Mama nennt mich Ryan Maginn
The son of Randal and Sam is my Siamese twin
Der Sohn von Randal und Sam ist mein siamesischer Zwilling
We rubber gripping the summer
Wir greifen fest zu im Sommer
Banana clip if you slippin'
Bananenclip, wenn du ausrutschst
I put that 100 round drum in
Ich lege diese 100-Schuss-Trommel ein
And light your house up like Christmas
Und erleuchte dein Haus wie Weihnachten
Ugh
Ugh
Pump! Pump the jam!
Pump! Pump die Musik auf!
This is summer of Sam, run around with a gun in my hand
Das ist der Sommer des Sam, renne herum mit einer Waffe in meiner Hand
So just pump it, just pump it, just pump it, just pump it up
Also pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf
Pump! Pump the jam!
Pump! Pump die Musik auf!
This is summer of Sam, run around, .44 in my hand
Das ist der Sommer des Sam, renne herum, .44 in meiner Hand
So just pump it, just pump it, just pump it, just pump it up
Also pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf
Ap's feared like Blackbeard appeared in your telescope
Ap wird gefürchtet wie Blackbeard, der in deinem Teleskop erschien
You could see the city burn and you smell the smoke
Du könntest die Stadt brennen sehen und du riechst den Rauch
See me rocking a mask like a lucha libre
Sieh mich, wie ich eine Maske trage wie ein Lucha Libre
Walk up during your set and shoot your DJ
Gehe während deines Sets hoch und erschieße deinen DJ
Knife fight, chess box, black and white squares
Messer Kampf, Schachboxen, schwarze und weiße Felder.
Throw spears that's sharper than Rothstein in the Tangiers
Ich werf Speere, die sind schärfer als Rothstein in Tanger.
New school fake thugs squeeling like old stairs
Die neuen Fake-Gangster, quietschen wie alte Treppen
I throw slugs that'll end your careers
Ich werfe Kugeln, die werden deine Karriere beenden.
I've reinvented the category for rappers that battle gory
Ich habe die Kategorie für Rapper, die brutal kämpfen, neu erfunden
I'm all heart, Tony Stark invest in my laboratory
Ich bin ganz Herz, Tony Stark, investiere in mein Labor
And finding me smack dab right next to a black lab
Und finde mich direkt neben einem schwarzen Labrador
They saying Eso kill 'em all and put 'em in trash bags
Sie sagen, Eso, bring sie alle um und steck sie in Müllsäcke
Every verse I spit I'm trying to murder shit
Mit jeder Strophe, die ich spucke, versuche ich, Scheiße zu ermorden
Till the Summ' of Mas like I'm David Berkowitz
Bis zum Sommer von Mas, als wär ich David Berkowitz.
Listen, I'm on a mission to fill in the void missin'
Hör zu, ich bin auf einer Mission, um die fehlende Leere zu füllen
'Cause any track I touch: needing a mortician
Denn jeder Track, den ich anfasse, braucht einen Leichenbestatter
Jealousy and envy lurk so since I might be shot
Eifersucht und Neid lauern, also weil ich vielleicht erschossen werde
My car got bulletproof glass like the Chinese spot (what!?)
Mein Auto hat kugelsicheres Glas wie der chinesische Imbiss (was!?)
Me and Sheila feeling Sharon sharin' at The Sheraton
Ich und Sheila, fühlen wie Sharon, teilen uns was im Sheraton
You might stay holding the crown but I'm wearing it
Du magst vielleicht die Krone halten, aber ich trage sie
Yeah, you can't tell if a freedom fighter's a terrorist
Ja, du kannst nicht sagen, ob ein Freiheitskämpfer ein Terrorist ist
'Cause my closet kinda resemble TI Harris'
Denn mein Kleiderschrank ähnelt dem von TI Harris
Choppers on the floor, cash stuffed in Louie luggage
Gewehre auf dem Boden, Bargeld in Louie-Gepäck gestopft
So I ain't even gotta act tough: the Uzi does it
Also muss ich nicht mal hart auftreten: die Uzi erledigt das
Pump! Pump the jam!
Pump! Pump die Musik auf!
This is summer of Sam, run around with a gun in my hand
Das ist der Sommer des Sam, renne herum mit einer Waffe in meiner Hand
So just pump it, just pump it, just pump it, just pump it up
Also pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf
Pump! Pump the jam!
Pump! Pump die Musik auf!
This is summer of Sam, run around, .44 in my hand
Das ist der Sommer des Sam, renne herum, .44 in meiner Hand
So just pump it, just pump it, just pump it, just pump it up
Also pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf, pump es einfach auf





Авторы: Marilyn Bergman, Alan Bergman, M. Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.