Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember…
Ich erinnere mich…
[Intro:
Mother
talking]
[Intro:
Mutter
spricht]
Alright
listen.
You
got
15
minutes
to
get
ready.
You're
gonna
miss
the
bus
again.
Also
hör
zu.
Du
hast
15
Minuten,
um
dich
fertig
zu
machen.
Du
wirst
schon
wieder
den
Bus
verpassen.
Did
you
hear
me?
Well,
I
got
two
options
for
you.
Hast
du
mich
gehört?
Nun,
ich
habe
zwei
Optionen
für
dich.
Either
you
finish
school
or
you
find
a
job
and
help
out
around
here.
Entweder
du
machst
die
Schule
fertig
oder
du
findest
einen
Job
und
hilfst
hier
mit.
I
don't
know
what
you
think
you're
gonna
do
living
like
this.
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst,
was
du
tun
wirst,
wenn
du
so
lebst.
[Chorus:
Scratch]
[Chorus:
Scratch]
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
I'm
from
places
where
blacks
live
a
block
from
the
racists
Ich
komme
von
Orten,
wo
Schwarze
einen
Block
von
den
Rassisten
entfernt
leben
You
can
go
to
hood
to
wood
in
twenty
paces
Du
kannst
in
zwanzig
Schritten
vom
Ghetto
zu
den
Reichenvierteln
gehen
Casinos
and
kilos
of
blow
is
how
we
famous
Casinos
und
Kilos
Koks,
dafür
sind
wir
berühmt
And
Raekwon's
song
"Incarcerated
Scarfaces"
is
CT
Und
Raekwons
Song
"Incarcerated
Scarfaces"
ist
CT
Where
you
can
come
up
pumpin'
a
few
O.Z.'s
Wo
du
hochkommen
kannst,
indem
du
ein
paar
Unzen
dealst
Tryin'
movin',
well
respected,
duh,
you
know
me
Versuchst
zu
handeln,
wohl
angesehen,
klar,
du
kennst
mich
A
Doe
Raker,
always
stay
around
a
few
O.G.'s
Ein
Doe
Raker,
immer
mit
ein
paar
O.G.s
unterwegs
Who
push
substance
Die
Drogen
verkaufen
College
kids
tryin'
to
cop
somethin'
College-Kids,
die
versuchen,
was
zu
kaufen
Down
at
Grattin
at
the
Naval
base,
hoes
stay
buzzin'
Unten
in
Groton
an
der
Marinebasis,
die
Weiber
sind
immer
drauf
Run
around,
stay
fuckin',
always
cheatin'
on
they
husbands
Laufen
rum,
ficken
ständig,
betrügen
immer
ihre
Ehemänner
Saw
her
creepin'
at
Mohegan
even
though
she
said
she
wasn't
Hab
sie
im
Mohegan
rumschleichen
sehen,
obwohl
sie
sagte,
sie
war's
nicht
Ask
my
man
Mo
Frag
meinen
Kumpel
Mo
Them
younger
dudes
in
New
London
Diese
jüngeren
Typen
in
New
London
Been
puffin'
on
that
wet,
get
upset
and
start
gunnin'
Haben
dieses
Wet
geraucht,
regen
sich
auf
und
fangen
an
zu
schießen
Me
and
Open
Mic
used
to
roll
with
Zulu
in
New
Haven
Ich
und
Open
Mic
hingen
früher
mit
Zulu
in
New
Haven
ab
Till
we
build
with
Alien
Nation
and
made
the
seperation
Bis
wir
mit
Alien
Nation
was
aufgebaut
haben
und
uns
trennten
"Killin'
Me
Softly"
was
my
shit
"Killin'
Me
Softly"
war
mein
Ding
I
remember
Louie
flipped
when
he
had
a
bad
trip
Ich
erinnere
mich,
wie
Louie
ausflippte,
als
er
einen
schlechten
Trip
hatte
Left
school
my
freshman
year,
plannin'
to
rap
Hab
die
Schule
in
meinem
ersten
Jahr
verlassen,
plante
zu
rappen
Thought
I
was
dyin'
when
I
started
havin'
panic
attacks
Dachte,
ich
sterbe,
als
ich
anfing,
Panikattacken
zu
haben
[Chorus
x2:
Scratch]
[Chorus
x2:
Scratch]
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
125th
Street
in
'95
125th
Street
im
Jahr
'95
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
K-Superior
taught
me
to
rhyme
live
K-Superior
brachte
mir
bei,
live
zu
reimen
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
Travelin'
to
Philly
to
record
with
Vinnie
Reiste
nach
Philly,
um
mit
Vinnie
aufzunehmen
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
Celph
first
movin'
to
New
York
City
Als
Celph
zuerst
nach
New
York
City
zog
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
Rock
Steady's
Anniversary
was
insane
Rock
Steady's
Anniversary
war
der
Wahnsinn
Beatnuts,
Fat
Joe,
Pun,
Big
Daddy
Kane
Beatnuts,
Fat
Joe,
Pun,
Big
Daddy
Kane
Gang
Starr,
Organized
Konfusion,
a
lot
of
names
Gang
Starr,
Organized
Konfusion,
viele
Namen
But
around
'99
everything
changed
Aber
um
'99
änderte
sich
alles
The
Internet
blew
up
Das
Internet
explodierte
Fans
turned
to
rappers
Fans
wurden
zu
Rappern
Rookies
swore
to
God
they
was
microphone
masters
Neulinge
schworen
bei
Gott,
sie
wären
Mikrofon-Meister
Complete
metamorphosis,
a
turn
for
the
worst
Vollständige
Metamorphose,
eine
Wendung
zum
Schlechteren
I
feel
like
a
preacher
man
and
someone
burned
down
my
church
Ich
fühle
mich
wie
ein
Prediger,
dessen
Kirche
jemand
niedergebrannt
hat
Been
all
over
this
Earth
and
now
that
rap
is
my
work
War
überall
auf
dieser
Erde
und
jetzt,
wo
Rap
meine
Arbeit
ist
I
don't
love
it
like
I
used
to
and
that
shit
hurts
Ich
liebe
es
nicht
mehr
so
wie
früher
und
dieser
Scheiß
tut
weh
I'm
like
'88
days
Ich
bin
wie
in
den
'88er
Tagen
Smooth
shit
to
rock
Cooler
Scheiß
zum
Tragen
Gold
ropes
thick
as
tomb
ships
use
to
dock
Goldketten,
dick
wie
die
Taue,
mit
denen
Schiffe
festmachen
[Chorus
x2:
Scratch]
[Chorus
x2:
Scratch]
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"I'm
feelin'
another
part
of
reality"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
[Crooklyn
Dodgers
'Crooklyn':]
"Let's
take
a
sec
to
think
back"
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
Mayday's
basement
in
the
summer
Maydays
Keller
im
Sommer
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
Rockin'
Hawaii
with
8th
Wonder
Rockte
Hawaii
mit
8th
Wonder
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
One
important
thing
and
it
had
to
be
Eine
wichtige
Sache,
und
das
musste
es
sein
"I
remember"
"Ich
erinnere
mich"
When
my
father
told
me
to
look
up
the
word
apathy
Als
mein
Vater
mir
sagte,
ich
solle
das
Wort
Apathie
nachschlagen
Yeah,
uh.
Curdy
Cut,
rest
in
peace.
Yeah,
uh,
Demigodz.
Yeah,
uh
Yeah,
uh.
Curdy
Cut,
ruhe
in
Frieden.
Yeah,
uh,
Demigodz.
Yeah,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.