Текст и перевод песни Apathy - Immortal
Hook
plays
once
Крючок
играет
один
раз
"I
am
immortal,
I
have
inside
me
blood
of
kings
"Я
бессмертен,
во
мне
течет
кровь
королей
I
have
no
rival,
no
man
can
be
my
equal."
У
меня
нет
соперника,
ни
один
мужчина
не
может
быть
мне
равным".
I
spit,
to
make
the
mic
like
a
flammable
torch
Я
плюю,
чтобы
микрофон
превратился
в
горящий
факел
"It's
understandable"
my
mind
is
a
mechanical
force
"Это
понятно"
мой
разум
- это
механическая
сила
And
I'm
a
cannibal
my
mandible
is
chewin'
ya
corpse
А
я
каннибал,
моя
нижняя
челюсть
пережевывает
твой
труп.
"I'm
tyrannical,
a
vandle
of
intangible
sorts
- Я
деспотичен,
какой-то
неуловимый
вандал
Not
a
mineral
a
mammal
or
an
animal,
I'm.
Я
не
минерал,
не
млекопитающее
и
не
зверь.
Metaphysical,
the
syllables
in
critical
rhymes
Метафизические,
слоги
в
критических
рифмах
Flows
blowin'
off
ya
limbs
like
invisible
mines
Потоки
срываются
с
твоих
конечностей,
как
невидимые
мины.
Been
invincible
with
rhymes
since
the
biblical
times
Был
непобедим
в
рифмах
с
библейских
времен
A
warlord
with
a
sword
from
the
Mongul
Horde
Военачальник
с
мечом
из
Монгольской
орды
Speak
the
tongue
of
the
lord,
to
bless
my
vocal
chords
Говори
на
языке
Господа,
чтобы
благословить
мои
голосовые
связки
They
tried
to
resurrect
hip-hop,
but
faith
is
gone
Они
пытались
возродить
хип-хоп,
но
вера
ушла
So
I'll
take
it
over
by
force
like
Ghengis
Khan
Так
что
я
возьму
это
силой,
как
Чингисхан
If
you
say
it
ain't
raw,
you
better
pray
to
Allah
Если
ты
говоришь,
что
это
не
сырое,
тебе
лучше
помолиться
Аллаху
Cuz
I
got
an
arrow
that'll
travel
straight
thru
the
jaw
Потому
что
у
меня
есть
стрела,
которая
пройдет
прямо
сквозь
челюсть
Got
breath
control,
flow
like
a
ship
with
a
sail
Научился
контролировать
дыхание,
плыву,
как
корабль
с
парусом.
Divine
when
I
spit,
like
if
I
sipped
from
the
grail
Божественно,
когда
я
плююсь,
как
если
бы
я
отхлебнул
из
чаши
грааля
Cuz
I'm
immortal
Потому
что
я
бессмертен
Hook
repeats
twice
Крючок
повторяется
дважды
"I
am
immortal,
I
have
inside
me
blood
of
kings
"Я
бессмертен,
во
мне
течет
кровь
королей
I
have
no
rival,
no
man
can
be
my
equal."
IMMORTAL
У
меня
нет
соперника,
ни
один
мужчина
не
может
быть
мне
равным".
бессмертный
I'm
underground
like
communities
of
homeless
bums
Я
нахожусь
в
подполье,
как
сообщества
бездомных
бродяг
Sleepin'
by
the
third
rail
where
the
A
Train
runs
Сплю
у
третьего
рельса,
по
которому
ходит
поезд
"А".
My
brain
strains
to
lift
freight
trains
from
off
the
ground
Мой
мозг
напрягается,
чтобы
оторвать
грузовые
поезда
от
земли
When
I'm
walkin'
around,
I'm
the
talk
of
the
town
Когда
я
прогуливаюсь,
обо
мне
говорит
весь
город.
Cuz
I
harness
mental
powers
scientists
don't
understand
Потому
что
я
использую
ментальные
способности,
которых
ученые
не
понимают
So
I'm
on
the
low
hiding
from
the
average
man
Так
что
я
прячусь
от
обычного
человека
In
a
bad
savage
land
I'm
rockin'
a
gas
mask
В
плохой
дикой
стране
я
надеваю
противогаз.
With
black
gats
attached
to
snaps
on
back
packs
С
черными
застежками,
прикрепленными
к
кнопкам
на
задних
рюкзаках
To
easily
grip,
when
frequency
blips
Для
легкого
захвата
при
скачках
частоты
Alert
me
to
intruders
in
the
sewers
where
I
secretly
sit
Предупреди
меня
о
незваных
гостях
в
канализации,
где
я
тайно
сижу
Fine
tunin'
my
rhymes
until
I
got
the
hottest
style
Прекрасно
настраиваю
свои
рифмы,
пока
не
получу
самый
горячий
стиль.
Then
wrestle
the
mics
from
mutated
crocodiles
Затем
отбери
микрофоны
у
мутировавших
крокодилов
That
slipped
into
the
pipes
sometime
in
'88
Это
просочилось
в
трубу
где-то
в
88-м
Now
they
taste
nuclear
waste
that
makes
'em
radiate
Теперь
они
пробуют
на
вкус
ядерные
отходы,
которые
заставляют
их
излучать
I'm
subterranean,
and
melt
the
steel
titanium
Я
нахожусь
под
землей
и
плавлю
стальной
титан
With
powers
of
urainium
comin
out
of
my
crainium.
immortal
С
силой
урайния,
исходящей
из
моего
крейниума.
бессмертный
Hook
repeats
twice
Крючок
повторяется
дважды
I'll
walk
thru
Hell
till
it
freezes
Я
пройду
через
ад,
пока
он
не
замерзнет.
If
Reverend
Run
sells
his
Addidas
Если
преподобный
Ран
продаст
свои
Аддидасы
I
stomp
cats
and
leave
a
path
of
skeletal
pieces
Я
топчу
кошек
и
оставляю
дорожку
из
обломков
скелетов
Ya'll
are
washed
up
like
shellfish
on
beaches
Вас
выбросит
на
берег,
как
моллюсков
I'm
a
genius
that's
developed
speeches
deeper
than
telekinesis
Я
гений,
который
развил
речь
глубже,
чем
телекинез
My
immortality's
recorded
on
record
Мое
бессмертие
занесено
в
протокол
Never
distorted,
contorted
it
into
240
seconds
Никогда
не
искажал,
исказил
его
за
240
секунд
You
pressed
ya
single
up
but
nobody
will
hear
you
Ты
включил
свой
сингл,
но
никто
тебя
не
услышит
Like
that
Puerto
Rican
flag
CD
hangin'
off
ya
rear
view
Как
тот
диск
с
флагом
Пуэрто-Рико,
который
висит
у
тебя
на
заднем
плане
GET
READY
TO
RUMBLE,
let's
get
busy
ПРИГОТОВЬТЕСЬ
ГРОХОТАТЬ,
давайте
займемся
делом
I'll
spin
the
axis
backwards,
make
ya
planet
dizzy
Я
поверну
ось
вспять,
и
у
твоей
планеты
закружится
голова.
Decapitatin'
catchin'
the
quickening
when
I'm
spittin
Обезглавливаю,
улавливаю
оживление,
когда
я
плююсь.
I
be
wettin
motherfuckers
like
a
christening
and
cripplin'
Я
мочу
ублюдков,
как
на
крестинах,
и
калечу.
Ya
click,
quick
with
equipment
equipped
Йа
клик,
быстро
с
оснащенным
оборудованием
Like
bloods
blast
crips
Как
кровожадные
калеки
My
hammer
never
clicks,
pack
back
up
clips
Мой
молоток
никогда
не
щелкает,
собери
запасные
обоймы
Slaughter
all
the
competition
when
rippin
a
mortal
man
Уничтожьте
всех
конкурентов,
когда
будете
убивать
смертного
человека
And
cut
ya
heads
off,
like
only
an
immortal
can
И
отрублю
вам
головы,
как
может
только
бессмертный
Hook
repeats
twice
Крючок
повторяется
дважды
Apathetic
is
immortal,
I'll
live
forever
Апатичный
бессмертен,
я
буду
жить
вечно
"Forever,
forever
ever,
forever
ever?"
"Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков?"
One
Two
is
immortal,
I'll
love
forever
Один,
Два
бессмертны,
я
буду
любить
вечно.
"Forever,
forever
ever,
forever
ever?"
"Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков?"
Celph
Titled
is
immortal,
he'll
live
forever
Кельф
титулованный
бессмертен,
он
будет
жить
вечно
"Forever,
forever
ever,
forever
ever?"
"Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков?"
Open
Mic
is
immortal,
he'll
live
forever
Открытый
микрофон
бессмертен,
он
будет
жить
вечно
"Forever,
forever
ever,
forever
ever?"
"Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.