Apathy - One of Those Days (Dirty Love Remix) - перевод текста песни на русский

One of Those Days (Dirty Love Remix) - Apathyперевод на русский




One of Those Days (Dirty Love Remix)
Один из таких дней (Dirty Love Remix)
"You're mean, your dirty love"
"Ты грубиянка, твоя грязная любовь"
"Like some dirty dirty dirty dirty dirty love"
"Как какая-то грязная, грязная, грязная, грязная, грязная любовь"
"One of those dayyyyys, just one of those days"
"Один из таких дне-е-ей, просто один из таких дней"
"Just one of those dayyyyys, JUST one of those dayyyyys"
"Просто один из таких дне-е-ей, ПРОСТО один из таких дне-е-ей"
(Apathy:)
(Apathy:)
It's like one of those days... yeah, yo
Это как один из тех дней... да, йоу
What the fuck's up? Attitude switch like the weather
Что за хрень? Настроение меняется, как погода
Confrontation at one minute, the next minute better
Минуту назад конфронтация, в следующую всё хорошо
Let her get her shit together, I ain't tryin to say nothin
Пусть возьмет себя в руки, я не пытаюсь ничего сказать
Cause she obviously bleedin out her pussy or somethin
Потому что у неё явно кровотечение или что-то в этом роде
Real irrational, quick to pick fights all bitch-like
Настоящая истеричка, быстро заводится, как стерва
'Bout to kick her out the whip, make the bitch hitchhike (fuck outta here)
Сейчас вышвырну её из тачки, пусть голосует на дороге (вали отсюда)
She flips like I should understand her pain
Она бесится, будто я должен понимать её боль
But she won't talk about it and she can't explain
Но она не хочет говорить об этом и не может объяснить
There's two sides to her gettin it, the size of her bigger tits
Есть два плюса в отношениях с ней, размер её большой груди
But the downside is she cries over little shit
Но минус в том, что она плачет из-за любой мелочи
So fuckin sick of it, that gets ugly
Так чертовски надоело, это становится отвратительно
And the yappin bugs me and it happens monthly
И её тявканье раздражает, и это происходит каждый месяц
And I, know we about to clash
И я знаю, что мы вот-вот столкнёмся
When I see them lil' tampon wrappers in the trash (uh-oh)
Когда я вижу эти маленькие обёртки от тампонов в мусорке (ой-ой)
It's enough to make a man put a gun to his brains
Этого достаточно, чтобы мужчина приставил пистолет к виску
I shouldn't have to explain, it's just one of those days
Мне не нужно объяснять, это просто один из таких дней
(Chorus: x2)
(Припев: x2)
{"Just one of those dayyyyys, just one of those days"}
{"Просто один из таких дне-е-ей, просто один из таких дней"}
It's just one of them days
Это просто один из таких дней
{"Just one of those dayyyyys, JUST one of those dayyyyys"}
{"Просто один из таких дне-е-ей, ПРОСТО один из таких дне-е-ей"}
(Apathy:)
(Apathy:)
You probably think I'm with another girl droppin her drawers
Ты, наверное, думаешь, что я с другой девчонкой, стягиваю с неё штаны
When I shop at the mall, so you're blockin your calls
Когда я хожу по магазинам, поэтому ты блокируешь свои звонки
You're so persistent, heard a girl's voice in the distance
Ты такая настойчивая, услышала женский голос вдалеке
No that ain't chickens, it's sales assistance
Нет, это не цыпочки, это продавщица
You're so suspicious, you know some bitches
Ты такая подозрительная, знаешь каких-то сучек
Who sayin that they know me and know my business
Которые говорят, что знают меня и мои дела
Even if I tell you I'm a visit my mom
Даже если я скажу тебе, что навещаю маму
You think I'm trickin you and trickin on some chick in a thong
Ты думаешь, что я обманываю тебя и обхаживаю какую-то цыпочку в стрингах
How long can this go on before I say "So long"
Как долго это может продолжаться, прежде чем я скажу "Прощай"
This whole shit's prolonged, I got a beep, hold on
Всё это затянулось, у меня вызов, подожди
You're flippin, sayin if I click over shit's over
Ты психуешь, говоришь, что если я переключусь, то всё кончено
I guess it's one of them days where you're fuckin insane
Полагаю, это один из тех дней, когда ты чертовски безумна
Cause you ain't really got nothin to say
Потому что тебе на самом деле нечего сказать
At home with your imagination runnin away
Сидишь дома, и твоё воображение разыгралось
Don't be surprised when you call if my number got changed
Не удивляйся, когда позвонишь, а мой номер изменился
So think before you speak when it's one of them days
Так что подумай, прежде чем говорить, когда это один из таких дней
(Chorus)
(Припев)
(Apathy:)
(Apathy:)
She's like, "Buy me this and buy me that! "
Она такая: "Купи мне это и купи мне то!"
Think I got dough like I'm supplyin crack
Думает, что у меня бабла, как будто я торгую крэком
Never comply with that, my reply to that
Никогда не соглашусь на это, мой ответ на это
You better start lookin for another guy for that
Тебе лучше начать искать другого парня для этого
Now I agree once in a while to make you smile
Иногда я соглашаюсь, чтобы ты улыбнулась
But 24/7 trickin just ain't my style
Но постоянно тратиться - не мой стиль
Repeats the same shit like a CD that skips
Повторяет одно и то же, как заезженная пластинка
Tryin to beg for them chips, little greedy-ass bitch
Пытается выпросить бабки, маленькая жадная сучка
Yeah I know how it sounds like Ap's so mad
Да, я знаю, как это звучит, будто Ap такой злой
But she only seems glad when I'm buyin her a bag
Но она, кажется, рада только тогда, когда я покупаю ей что-нибудь
Little crab in the crib, tryin to play all sad
Мелкая стерва в доме, пытается строить из себя несчастную
Sure I'll give you some money... for a cab
Конечно, я дам тебе денег... на такси
If we tryin to get ass then don't say this too quick
Если мы пытаемся получить секс, то не говори это слишком быстро
But never too fast to receive a few chips
Но никогда не слишком быстро, чтобы получить немного денег
They all about cash or lookin for new dicks
Они все думают о деньгах или ищут новые члены
So it's just one of them days to find a new chick
Так что это просто один из тех дней, чтобы найти новую цыпочку
(Chorus)
(Припев)
"That dirty love" (x4)
"Эта грязная любовь" (x4)
"Dirty dirty dirty love"
"Грязная, грязная, грязная любовь"
"That dirty love" (x5)
"Эта грязная любовь" (x5)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.