Текст и перевод песни Apathy - Run, Run Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run, Run Away
Беги, убегай
Please
don′t
take
my
love
away,
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
свою
любовь,
Break
my
heart
another
day,
Не
разбивай
мне
сердце
вновь,
All
you
gonna
say
you'll
just
run,
run
away.
Всё,
что
ты
скажешь,
это
просто
беги,
убегай.
If
you
loved
me
yesterday,
Если
бы
ты
любила
меня
вчера,
I
would
blow
the
sun
away,
Я
бы
сдул
солнце
прочь,
So
that
you
were
sayin
you′ll
run,
run
away.
Чтобы
ты
сказала,
что
просто
бежишь,
убегаешь.
(Man)I've
completely
lost
my
cool,
(Мужчина)
Я
совершенно
потерял
самообладание,
Blowin
up
your
phone
like
a
motherfuckin
fool,
Взрываю
твой
телефон,
как
чертов
дурак,
Sweatin
little
petty
things,
though
they
miniscule,
Парюсь
из-за
мелочей,
хотя
они
незначительны,
Arguing
till
5am
when
you're
just
tryin
to
finish
school.
Спорим
до
5 утра,
когда
ты
просто
пытаешься
закончить
учебу.
I′ve
completely
lost
my
mind,
Я
совершенно
потерял
рассудок,
If
i
could
travel
back
in
time
and
tell
myself
to
never
mind,
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
и
сказать
себе
"забей",
And
never
send
a
message
to
ya,
if
i
never
did
pursue
ya,
И
никогда
не
отправлять
тебе
сообщения,
если
бы
я
никогда
не
добивался
тебя,
Would
i
still
be
brokenhearted
or
be
fine?
Разбито
ли
было
бы
мое
сердце
или
все
было
бы
хорошо?
It′s
like
I'm
completely
different,
Как
будто
я
совершенно
другой,
Cuz
at
first
i
was
consistent,
Потому
что
сначала
я
был
последователен,
But
you
stayed
so
damn
persistent,
now
you′re
actin
kinda
distant,
Но
ты
была
так
чертовски
настойчива,
а
теперь
ты
ведешь
себя
как-то
отстраненно,
Wanna
send
a
love
letter,
tell
ya
things
are
gonna
get
better,
Хочу
отправить
любовное
письмо,
сказать
тебе,
что
все
наладится,
I
don't
mean
to
put
on
pressure
but,
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
но
What
the
Fuck′s
up?
Что,
черт
возьми,
происходит?
I
used
to
try
to
holla
at
ya,
now
i
only
yell
at
ya,
Раньше
я
пытался
с
тобой
заговорить,
теперь
я
только
кричу
на
тебя,
Then
i
feel
like
hell
after
(run
away
run
away)
Потом
чувствую
себя
ужасно
(убегай,
убегай)
I
used
to
try
to
holla
at
ya,
now
i
only
yell
at
ya,
Раньше
я
пытался
с
тобой
заговорить,
теперь
я
только
кричу
на
тебя,
Wanna
cast
a
spell
on
ya
(run
away
run
away)
Хочу
наложить
на
тебя
заклятие
(убегай,
убегай)
And
your
hairs,
are
everywhere,
И
твои
волосы
повсюду,
In
my
bedroom,
in
my
bathroom,
on
my
vacuum,
on
the
trashcan
В
моей
спальне,
в
моей
ванной,
на
моем
пылесосе,
на
мусорном
ведре
Though
i
treat
em
like
a
C.S.I
Miami,
then
i
bag
em,
Хотя
я
отношусь
к
ним,
как
к
уликам
в
CSI:
Майами,
затем
упаковываю
их,
And
remember
when
i
grab
em
and
you
orgasm.(Lovin
you)
И
вспоминаю,
как
я
хватаю
их,
и
ты
испытываешь
оргазм.
(Люблю
тебя)
I
can't
live
without
ya,
I
don′t
think
that
I
know
how
to,
Я
не
могу
жить
без
тебя,
я
не
знаю,
как,
Like
my
soul's
losing
power,
every
second
feel
like
hours,
Как
будто
моя
душа
теряет
силу,
каждая
секунда
кажется
часом,
Overload
my
modem's
routa,
like
I′m
strung
out
on
that
powda,
Перегружаю
роутер
своего
модема,
как
будто
я
подсел
на
эту
пудру,
Out
in
public,
yellin
louda,
I′m
addicted,
I'm
a
powder-head.
На
публике
кричу
громче,
я
зависим,
я
— порохоголовый.
You
could
fly
to
Africa,
Imma
just
come
after
ya,
Ты
можешь
улететь
в
Африку,
я
просто
приду
за
тобой,
I
travel
all
over
this
world,
to
get
my
girl,
Я
объеду
весь
мир,
чтобы
вернуть
свою
девушку,
Now
a
tractor
beam
attracting
ya,
like
Battlestar
Galactica,
Теперь
луч
захвата
притягивает
тебя,
как
в
«Звездном
крейсере
«Галактика»»,
Ya
tired
of
me
askin
ya,
Ты
устала
от
того,
что
я
спрашиваю
тебя,
But,
What
the
Fuck′s
up?
Но,
что,
черт
возьми,
происходит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.