APE - Cose Che Succedono - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни APE - Cose Che Succedono




Cose Che Succedono
Вещи, Которые Случаются
Mi pesa il tempo che trasforma le amicizie
Меня тяготит время, что меняет дружбу,
Gli sforzi e i discorsi che fai per mantenerle intatte
Усилия и разговоры, что тратишь, чтоб сохранить ее нетронутой.
La vita chiama e ognuno da le sue risposte
Жизнь зовет, и каждый дает свои ответы,
E non sempre sei in grado di mantener le tue promesse
И не всегда ты можешь сдержать свои обещания.
Ciascuno le sue colpe
У каждого своя вина,
A ognuno le sue scelte
У каждого свой выбор,
Strade diverse orientate su traiettorie sparse
Разные дороги, направленные по разным траекториям.
Qui ognuno gioca le sue chanches rimanendo cosciente
Здесь каждый использует свои шансы, оставаясь в сознании,
Pensando a come vive la sua gente
Думая о том, как живут его близкие.
Restano intatti solo i legami più forti
Неизменными остаются лишь самые крепкие связи.
Di alcuni ti dimentichi
Одни ты забываешь,
Di altri neanche ti accorgi
Других даже не замечаешь,
Li archivi dati per scomparsi
Архивируешь их как пропавших без вести,
Sperando di riuscire con il tempo a rincontrarsi e parlarsi
Надеясь со временем встретиться и поговорить.
Tanti si dimostrano falsi
Многие оказываются фальшивыми,
Li osservi accanirsi
Ты наблюдаешь за их ожесточением,
Tormentati dall'invidia e dai rimorsi
Измученными завистью и угрызениями совести,
Senza il coraggio per esporsi
Без смелости открыться.
Ti tramano alle spalle aspettando il momento giusto per colpirti
Они плетут интриги за твоей спиной, ожидая подходящего момента, чтобы ударить.
Da parte mia nulla di personale in merito
С моей стороны ничего личного по этому поводу.
Perso nei trip che escogito mi godo lo spettacolo
Потерянный в своих мыслях, я наслаждаюсь зрелищем.
Osservo con lo sguardo a metà tra scettico e incredulo
Наблюдаю со взглядом, где-то между скептицизмом и недоверием.
Mi basta un attimo
Мне достаточно мгновения,
E il quadro mi appare nitido
И картина становится ясной.
Ho bene in mente chi e come gli sbagli e i dettagli relativi a ogni singola situazione
Я хорошо помню, кто и как ошибался, и детали, относящиеся к каждой отдельной ситуации,
Tra tensioni strane e stralci di discussione
Среди странных напряжений и обрывков дискуссий,
Da cui deduci di essere all'inizio della fine
Из которых ты делаешь вывод, что это начало конца.
Il mio acume ravviva quel barlume di saggezza che da consapevolezza ma non basta
Моя проницательность оживляет тот проблеск мудрости, который дает осознание, но этого недостаточно,
Per soffocare l'incertezza che si crea
Чтобы подавить возникающую неуверенность,
Quando certi meccanismi scompaiono in sintonia
Когда определенные механизмы теряют синхронность.
Che ci rimane è qualche dialogo
Что нам остается, так это несколько диалогов,
Frasi di circostanza intorno a un tavolo
Фразы из вежливости за столом,
E il cuore sempre più arido
И все более черствое сердце.
Giornate amare in cui mi interrogo
Горькие дни, когда я задаюсь вопросом,
Senza trovar motivi a parte il fatto che son cose che succedono
Не находя причин, кроме того, что это вещи, которые случаются.
Ho volti nuovi qui davanti futuri amici importanti
Передо мной новые лица, будущие важные друзья,
O semplici conoscenti di percorsi combacianti
Или просто знакомые со схожими путями.
Non è più tempo di rimpianti tocca guardare avanti
Больше нет времени на сожаления, нужно смотреть вперед.
Motivi sufficienti ce ne tanti
Для этого достаточно причин.
Porto con me i ricordi dell'adolescenza
Я несу с собой воспоминания юности,
Gli sguardi di persone di cui sento la mancanza
Взгляды людей, по которым я скучаю.
Io vorrei tutto come prima
Я хотел бы, чтобы все было как прежде,
Ma gli anni passati mi hanno insegnato che è la vita che allontana
Но прошедшие годы научили меня, что это жизнь отдаляет нас.
Son contingenze e conseguenze che influenzano la gente
Это случайности и последствия, которые влияют на людей,
Ma io mi sento lo stesso di sempre
Но я чувствую себя таким же, как и всегда.
Il mio equilibrio è altalenante
Мое равновесие шатко,
E convivo con le tante
И я живу со многими
Follie che avevo e che ho anche nel presente
Глупостями, которые были у меня и которые есть и сейчас.
Al lato pratico il mio unico rammarico
На практике мое единственное сожаление
È sto senso di sfiducia che mi brucia nello stomaco
Это чувство недоверия, которое жжет меня в желудке.
Ci convivo da stupido
Я живу с ним, как дурак,
Cercando di restare lucido
Пытаясь оставаться здравомыслящим,
E mi dico che son cose che succedono
И говорю себе, что это вещи, которые случаются.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.