Apecrime - Drunk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apecrime - Drunk




Drunk
Drunk
LaLaLalalalalalalalala
LaLaLalalalalalalalala
LaLaLalalalalalalalala
LaLaLalalalalalalalala
LaLaLalalalalalalalala
LaLaLalalalalalalalala
Ich wache ich bin richtig hart verkatert
I wake up, I'm really hungover
Es ist so laut zwischen den Autos auf dem Parkplatz
It's so loud between the cars in the parking lot
Ich dreh mich um wo sind die Dudes mit den ich da war
I turn around, where are the dudes I was with
Doch neben mir liegt nur ein Penner stinkend in mein Parker
But next to me is only a bum stinking in my hoodie
Und langsam
And slowly
Beginn
I
Ich zu Realisiern
Start to Realize
Was Gestern geschah
What happened Yesterday
Ich bin mit
I'm with
Mein Freunden
My friends
Und vier Kisten Bier
And four crates of beer
In der S-Bahn gefahrn
Rode the S-Bahn
Und an jeder Station
And at each station
Tranken alle auf Ex
Everyone drank on Ex
Und wir durch die Stadt
And we through the city
Und ihr Pisser nehmt Flaschen
And you pissers take bottles
Und schmissen sie lachend
And threw them laughing
Auf Ticker und Spasten
On tickers and spastics
Was Money halt macht
What money does
Wir steigen aus wo ist die nächste Party
We get off where is the next party
Schau in mein Lauf Großwildjäger auf Safari
Look at me, big game hunter on safari
Am Eingang hat sich einer ein gebaut
At the entrance one has built
Deshalb fliegen wir beim reingehen
That's why we fly when we go in
Auch gleich schon wieder raus
Right back out again
Ich mache nen Polnischen
I'm doing a Polish
Den ich seh neben den Club eine Frau
Cause I see a woman next to the club
Ich erkenne sie nich richtig
I don't recognize her properly
Doch denke mir besser ich pippe sie auf
But I think I better pee on her
Sie hat lange Haare
She has long hair
Und ganz weiche Lippen
And very soft lips
Des will ich
That's what I want
Und zwischen zwei Autos
And between two cars
Da kommen wir uns näher
We get closer
Und da stapeln frittisch
And there stacks frittish
Ein in meiner Jacke
One in my jacket
So was passiert halt
So what happens
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We wenn man trinkt
Well, when you drink
So was passiert halt
That's what happens
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We we wenn man trinkt
Well, well, when you drink
Ist doch alles ganz normal
It's all quite normal
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We we wenn man trinkt
Well, well, when you drink
Ich wache auf und steh allein am Rand Tanzfläche
I wake up and stand alone at the edge of the dance floor
Wo ich mit meiner Hand ganz fest in einer Wand stecke
Where I'm stuck with my hand firmly in a wall
Kein Plan warum?! was ist passiert?
No idea why?! What happened?
Wir wollten feiern gehn doch dann ist es eskaliert
We wanted to party but then it escalated
Denn der Spast lies und nicht rein
Because the jerk didn't let us in
Ey wie spießig kann man sein?
Hey, how bourgeois can you be?
Also spieten sein Drink
Also spit his drink
Und dann schlief er wie ein Stein
And then he slept like a stone
T-back, Fotoseason,
T-back, photo season,
Instagram, Shitstorm
Instagram, shitstorm
Echt fett
Really fat
Yolo teng
Yolo teng
Und wir surften drin auf den Hit
And we surfed in it on the hit
Zu der Bar Frau hin
To the bar lady
Klatsch das Ding auf den Tisch
Slap the thing on the table
Eine Runde aufs Haus wir beide unterm Tresen
A round on the house, we both under the counter
Danach tun wir schön so als wäre nichts gewesen
Then we pretend nothing happened
Und ich binnn schon fast drin
And I'm almost in
Da kommt der Spast von vorhin
Here comes the jerk from before
Klatscht meine Freunde
Slapping my friends
Krachende Fäuste
Cracking fists
überall Blut
Blood everywhere
Und er lacht nur und grinst
And he just laughs and grins
Und ich komme wie in Zeitlupe
And I come in slow motion
Zu den Opfer gerannt
To the victims ran
Hohle aus und schlag einfach nur ein Loch
Hollow out and just punch a hole
In eine Wand
Into a wall
Bäm!
Bam!
So was passiert halt
So what happens
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We wenn man trinkt
Well, when you drink
So was passiert halt
That's what happens
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We we wenn man trinkt
Well, well, when you drink
Ist doch alles ganz normal
It's all quite normal
Wenn man trinkt
When you drink
Wenn man trinkt
When you drink
We we wenn man trinkt
Well, well, when you drink
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking
Und das ist was wir tun
And that's what we do
Wenn wir getrunken haben
When we've been drinking
Trunken haben, trunken haben
Been drinking, been drinking





Авторы: Benjamin Bistram, Jan Meyer, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.