Apecrime - Füße hoch (Vincent Lee Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apecrime - Füße hoch (Vincent Lee Remix)




Füße hoch (Vincent Lee Remix)
Feet Up (Vincent Lee Remix)
Wenn die Sonne draußen scheint
When the sun is shining outside
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Und der Chef nich' guckt
And the boss isn't watching
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah. Alle Füße geh'n hoch
Yeah. All feet go up
All die Kinder auf den Schaukeln
All the children on the swings
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Stellt die Welt auf den Kopf
Turn the world upside down
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah.
Yeah.
Komm wir hol'n uns einen Sonnenbrand, 'nen kühles Bier und Dope.
Let's get a sunburn, a cold beer and some weed.
Und dann mach ich diesen Song an
And then I'll put this song on
Leg die Füße einfach hoch, einfach hoch (einfach hoch)
Just put your feet up, just up (just up)
Einfach hoch (einfach hoch)
Just up (just up)
Und sind deine Hände müde leg die Füße einfach hoch.
And if your hands are tired, just put your feet up.
Es ist Sommer in der Stadt, Trockene Steppe
It's summer in the city, dry steppe
Gibt es nicht genug Fenster, schieß' ein Loch in die Decke.
If there aren't enough windows, shoot a hole in the ceiling.
Büffel und Kamele verstopfen die Städte, unter jedem Baum zischt eine kochende Schnecke.
Buffalo and camels clog the cities, a boiling snail sizzles under every tree.
Rush Hour, Sandstürme toben da draußen.
Rush Hour, sandstorms rage outside.
Es grill'n tote Tauben auf den Motorhauben.
Dead pigeons grill on the hoods of cars.
Tatooine, Podracer, Kalahari
Tatooine, Podracer, Kalahari
Beduinen, Lord Vader, Afterparty.
Bedouins, Lord Vader, after-party.
Doch du bist auf Arbeit und nie dabei.
But you're at work and never there.
Und schonwieder zieht das Leben an dir vorbei.
And once again life passes you by.
Das Quecksilber dampft aus dem Thermometer.
The mercury vaporizes from the thermometer.
Diese Erbsenzähler, ey, ich klär' das später.
These bean counters, hey, I'll sort it out later.
Deine Hände sind müde
Your hands are tired
Weil du immer nur tippst
Because you're always typing
Weil du immer mit anpackst
Because you always pitch in
Und trotzdem nix kriegst
And you still get nothing
Wenn die Sonne draußen scheint
When the sun is shining outside
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Und der Chef nich' guckt
And the boss isn't watching
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah. Alle Füße geh'n hoch
Yeah. All feet go up
All die Kinder auf den Schaukeln
All the children on the swings
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Stellt die Welt auf den Kopf
Turn the world upside down
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah.
Yeah.
Komm wir hol'n uns einen Sonnenbrand, 'nen kühles Bier und Dope.
Let's get a sunburn, a cold beer and some weed.
Und dann mach ich diesen Song an
And then I'll put this song on
Leg die Füße einfach hoch, einfach hoch (einfach hoch)
Just put your feet up, just up (just up)
Einfach hoch (einfach hoch)
Just up (just up)
Und sind deine Hände müde leg die Füße einfach hoch.
And if your hands are tired, just put your feet up.
FKK, Alter vor Schönheit.
Nudism, age before beauty.
Du bist 72, und ich reib' dich mit Öl ein.
You're 72, and I'll rub you with oil.
Wir geh'n noch Hand in Hand den Strand entlang.
We'll still walk hand in hand along the beach.
Ich hab für dich trainiert an der Hantelbank.
I've been training for you on the weight bench.
Für's Sandburgen zertretenzertreten - Leider zu heiß.
For trampling sandcastles - Unfortunately too hot.
Deshalb reißen wir Zwei uns nun die Kleidee vom Leib.
That's why the two of us are now tearing off our clothes.
Wir rollen durch den Sand wie zwei Wiener Schnitzel.
We roll through the sand like two Wiener Schnitzel.
Danach jetzt geht es auf die Piste, bei dieser Hitze.
After that, we're off to the slopes, in this heat.
Wir tanzen und knutschen die ganze Nacht.
We dance and cuddle all night long.
Ich, verrenkter Rücken, du, den Fuß verknackst.
Me, hunched back, you, sprained ankle.
Danach wanken wir zum Pier - zwei verliebte im Boot.
Then we stagger to the pier - two lovers in a boat.
Niemand kann uns seh'n - nur die Füße geh'n hoch.
No one can see us - only the feet go up.
Nur die Füße geh'n hoch, nur die Füße geh'n hoch.
Only the feet go up, only the feet go up.
Zwei Verliebte im Boot und die Füße geh'n hoch.
Two lovers in a boat and the feet go up.
Wenn die Sonne draußen scheint
When the sun is shining outside
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Und der Chef nich' guckt
And the boss isn't watching
Alle Füße gehn' hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah. Alle Füße geh'n hoch
Yeah. All feet go up
All die Kinder auf den Schaukeln
All the children on the swings
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Stellt die Welt auf den Kopf
Turn the world upside down
Alle Füße geh'n hoch
All feet go up
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch
Ohhh. All feet go up
Yeah.
Yeah.
Komm wir hol'n uns einen Sonnenbrand, 'nen kühles Bier und Dope.
Let's get a sunburn, a cold beer and some weed.
Und dann mach ich diesen Song an
And then I'll put this song on
Leg die Füße einfach hoch, einfach hoch (einfach hoch)
Just put your feet up, just up (just up)
Einfach hoch (einfach hoch)
Just up (just up)
Und sind deine Hände müde leg die Füße einfach hoch.
And if your hands are tired, just put your feet up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.
Ohhh. Alle Füße geh'n hoch.
Ohhh. All feet go up.
Yeah. Alle Füße geh'n hoch.
Yeah. All feet go up.





Авторы: Benjamin Bistram, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul, Andre Schiebler, Jan Meyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.