Counter-Strike - Apel8перевод на русский
It's
8
Это
8
Okay
let's
go
Окей,
погнали
Dust
in
my
face
Пыль
в
моих
глазах
Everything
is
a
mirage
Всё
кажется
миражом
Strap
on
my
waist
Надеваю
ремень
Tryna
get
a
headshot
Пытаюсь
сделать
хэдшот
If
the
ops
wanna
play
Если
оппы
хотят
поиграть
We
get
it
poppin
on
sight,
all
night
Мы
начинаем
зажигать
на
виду,
всю
ночь
Like
Counter-Strike
Как
Counter-Strike
Dust
in
my
eyes
Пыль
в
моих
глазах
Feels
like
I'm
going
blind
Чувствую,
будто
слепну
Deathmatch,
no
gravity,
going
live
Детматч,
нет
гравитации,
выхожу
в
эфир
The
ops
wanna
play
Оппы
хотят
поиграть
We
get
it
poppin
on
sight,
all
night
Мы
начинаем
зажигать
на
виду,
всю
ночь
Like
Counter-Strike
Как
Counter-Strike
I'm
living
in
a
fever
dream
(Oh)
Я
живу
в
лихорадочном
сне
(Ох)
Imma
always
shoot
back
what
you
aim
at
me
(Oh)
Я
всегда
буду
стрелять
в
ответ
на
то,
во
что
ты
целишься
(Ох)
And
you
might
think
it's
make
believe
(Oh)
И
ты
можешь
подумать,
что
это
выдумка
(Ох)
When
I
hit
that
no
scope
Imma
make
you
see
(8)
Когда
я
сделаю
но-скоуп,
я
заставлю
тебя
увидеть
(8)
I'm
living
in
the
danger
zone
Я
живу
в
опасной
зоне
Ak-47,
smoke
grenades
get
thrown
АК-47,
бросают
дымовые
гранаты
And
you
might
get
saved
by
smoke
И
тебя
может
спасти
дым
Pop
up
in
the
city
spawn
and
take
control
(Yeah)
Выпрыгивай
в
городском
спавне
и
бери
контроль
(Да)
Aye,
hey,
hey
(the
bomb
has
been
planted,
8)
Эй,
эй,
эй
(бомба
установлена,
8)
Ak-47
with
the
red
dot
my
head
hot
(tu-tu)
АК-47
с
красной
точкой,
моя
голова
горяча
(ту-ту)
We
gonna
hit
the
scene
and
clear
all
the
ops
(let's
go)
Мы
собираемся
ворваться
на
сцену
и
зачистить
всех
оппов
(погнали)
Pull
up
with
the
same
gang
Подъезжаем
с
той
же
бандой
We
coming
from
the
sandbox
Мы
пришли
из
песочницы
I
don't
trust
nobody
hit
that
field
and
do
a
bunny
hop
(tu-tu)
Я
никому
не
доверяю,
выходи
на
поле
и
сделай
бани-хоп
(ту-ту)
Like
smoke
grenade
(tu-tu)
Как
дымовая
граната
(ту-ту)
Different
type
of
war
I'm
tryna
elevate
(tu-tu)
Другой
тип
войны,
я
пытаюсь
подняться
(ту-ту)
Like
what
you
say?
Что
ты
говоришь?
Say
he
want
that
smoke
Говоришь,
хочешь
дыма?
Okay,
it's
time
to
play
(tu-tu)
Окей,
пора
играть
(ту-ту)
Moving
like
a
ninja,
do
a
flip
and
caught
em
with
that
kick
Двигаюсь
как
ниндзя,
делаю
сальто
и
ловил
тебя
ударом
ногой
Counter-Strike
give
him
the
drop
Counter-Strike,
даёт
тебе
дроп
I
bet
you
he
do
what
I
say,
yeah!
(Let's
go,
let's
go,
let's
go)
Я
уверен,
ты
сделаешь
то,
что
я
говорю,
да!
(Погнали,
погнали,
погнали)
Yeah
Да
(BOOM)
(БУМ)
Dust
in
my
face
Пыль
в
моих
глазах
Everything
is
a
mirage
(Is
a
mirage)
Всё
кажется
миражом
(Это
мираж)
Strap
on
my
waist
Надеваю
ремень
Tryna
get
a
headshot
(Headshot)
Пытаюсь
сделать
хэдшот
(Хэдшот)
If
the
ops
wanna
play
Если
оппы
хотят
поиграть
We
get
it
poppin
on
sight,
all
night
Мы
начинаем
зажигать
на
виду,
всю
ночь
Like
Counter-Strike
Как
Counter-Strike
Dust
in
my
eyes
Пыль
в
моих
глазах
Feels
like
I'm
going
blind
(Going
blind)
Чувствую,
будто
слепну
(Слепну)
Deathmatch,
no
gravity,
going
live
Детматч,
нет
гравитации,
выхожу
в
эфир
The
ops
wanna
play
Оппы
хотят
поиграть
We
get
it
poppin
on
sight,
all
night
Мы
начинаем
зажигать
на
виду,
всю
ночь
Like
Counter-Strike
Как
Counter-Strike
Hold
this
position
(Oohh)
Держи
эту
позицию
(Ухх)
(Roger
that)
(Принято)
(Sand
in
the
wind...)
(Песок
на
ветру...)
(...Mirage)
(...Мираж)
(Counter-Strike)
(Counter-Strike)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.