Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments a Year from Now
Мгновения через год
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
What
I'm
doing
at
this
moment
Что
я
делаю
в
этот
момент,
That
I'll
be
cringing
at
a
year
from
now
От
чего
мне
будет
стыдно
через
год,
When
I
think
about
it
Когда
я
буду
вспоминать
об
этом.
Like
getting
tattooed
Например,
делаю
татуировку
Or
something
less
permanent
Или
что-то
менее
перманентное,
Like
the
color
of
my
shoes
Например,
цвет
моих
ботинок
Or
the
people
I've
been
hanging
with
Или
люди,
с
которыми
я
общаюсь.
And
I
might
never
get
over
it
И
возможно,
я
никогда
не
переживу
это.
I'll
just
get
so
much
better
at
living
with
my
shit
Я
просто
научусь
гораздо
лучше
жить
со
своим
дерьмом.
And
we
don't
forget
anything
И
мы
ничего
не
забываем,
We
just
lose
the
ability
to
access
it
in
our
brains
Мы
просто
теряем
способность
получить
к
этому
доступ
в
нашем
мозгу.
Sometimes
the
answers
Иногда
ответы
To
everything
I've
ever
wondered
На
все,
о
чем
я
когда-либо
задумывался,
About
life
and
death
О
жизни
и
смерти
And
what
comes
after
И
о
том,
что
будет
после,
Come
to
me
as
I
lie
between
Приходят
ко
мне,
когда
я
нахожусь
между
Being
awake
and
falling
asleep
Бодрствованием
и
засыпанием.
So
if
I
zone
out
Так
что,
если
я
отключаюсь,
While
you're
talking
to
me
Пока
ты
говоришь
со
мной,
It
doesn't
mean
that
I'm
not
listening
Это
не
значит,
что
я
не
слушаю.
I'm
just
caught
up
in
a
moment
Я
просто
поглощен
моментом.
I
have
a
tendency
to
get
lost
in
the
irrelevant
details
of
the
story
У
меня
есть
склонность
теряться
в
несущественных
деталях
истории,
Like
the
color
that
your
shoes
were
the
day
you
walked
away
from
me
Например,
какого
цвета
были
твои
туфли
в
тот
день,
когда
ты
ушла
от
меня.
And
we
might
never
get
over
it
И
возможно,
мы
никогда
не
переживем
это.
We'll
just
get
so
much
better
at
living
in
our
shit
Мы
просто
научимся
гораздо
лучше
жить
в
своем
дерьме.
And
we
don't
forget
anything
И
мы
ничего
не
забываем,
We
just
lose
our
desires
to
relive
the
memories
Мы
просто
теряем
желание
переживать
воспоминания.
Sometimes
the
answers
Иногда
ответы
To
everything
I've
ever
wondered
На
все,
о
чем
я
когда-либо
задумывался,
About
life
and
death
О
жизни
и
смерти
And
what
comes
after
И
о
том,
что
будет
после,
Come
to
me
as
I
fall
asleep
Приходят
ко
мне,
когда
я
засыпаю,
But
they're
gone
by
the
morning
Но
к
утру
они
исчезают.
And
I
wonder
И
я
задумываюсь,
What
I'm
doing
at
this
moment
Что
я
делаю
в
этот
момент,
That
I'll
be
cringing
at
a
year
from
now
От
чего
мне
будет
стыдно
через
год,
When
I
think
about
it
Когда
я
буду
вспоминать
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: April Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.