Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments a Year from Now
Мгновения спустя год
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
What
I'm
doing
at
this
moment
Что
я
делаю
в
этот
момент,
That
I'll
be
cringing
at
a
year
from
now
От
чего
мне
будет
стыдно
через
год,
When
I
think
about
it
Когда
я
буду
вспоминать
об
этом.
Like
getting
tattooed
Например,
делаю
татуировку
Or
something
less
permanent
Или
что-то
менее
перманентное,
Like
the
color
of
my
shoes
Например,
цвет
моих
ботинок
Or
the
people
I've
been
hanging
with
Или
люди,
с
которыми
я
общаюсь.
And
I
might
never
get
over
it
И
я
могу
никогда
не
пережить
это,
I'll
just
get
so
much
better
at
living
with
my
shit
Я
просто
научусь
лучше
жить
со
своим
дерьмом.
And
we
don't
forget
anything
И
мы
ничего
не
забываем,
We
just
lose
the
ability
to
access
it
in
our
brains
Мы
просто
теряем
способность
получить
к
этому
доступ
в
нашем
мозгу.
Sometimes
the
answers
Иногда
ответы
To
everything
I've
ever
wondered
На
все,
о
чем
я
когда-либо
задумывался,
About
life
and
death
О
жизни
и
смерти
And
what
comes
after
И
о
том,
что
будет
после,
Come
to
me
as
I
lie
between
Приходят
ко
мне,
когда
я
нахожусь
между
Being
awake
and
falling
asleep
Бодрствованием
и
сном.
So
if
I
zone
out
Так
что,
если
я
"выпадаю",
While
you're
talking
to
me
Пока
ты
говоришь
со
мной,
It
doesn't
mean
that
I'm
not
listening
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
слушаю,
I'm
just
caught
up
in
a
moment
Я
просто
пойман
моментом.
I
have
a
tendency
to
get
lost
in
the
irrelevant
details
of
the
story
У
меня
есть
склонность
теряться
в
несущественных
деталях
истории,
Like
the
color
that
your
shoes
were
the
day
you
walked
away
from
me
Например,
какого
цвета
были
твои
туфли
в
тот
день,
когда
ты
ушла
от
меня.
And
we
might
never
get
over
it
И
мы
можем
никогда
не
пережить
это,
We'll
just
get
so
much
better
at
living
in
our
shit
Мы
просто
научимся
лучше
жить
в
своем
дерьме.
And
we
don't
forget
anything
И
мы
ничего
не
забываем,
We
just
lose
our
desires
to
relive
the
memories
Мы
просто
теряем
желание
переживать
эти
воспоминания.
Sometimes
the
answers
Иногда
ответы
To
everything
I've
ever
wondered
На
все,
о
чем
я
когда-либо
задумывался,
About
life
and
death
О
жизни
и
смерти
And
what
comes
after
И
о
том,
что
будет
после,
Come
to
me
as
I
fall
asleep
Приходят
ко
мне,
когда
я
засыпаю,
But
they're
gone
by
the
morning
Но
к
утру
они
исчезают.
And
I
wonder
И
я
задумываюсь,
What
I'm
doing
at
this
moment
Что
я
делаю
в
этот
момент,
That
I'll
be
cringing
at
a
year
from
now
От
чего
мне
будет
стыдно
через
год,
When
I
think
about
it
Когда
я
буду
вспоминать
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: April Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.