Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plate Glass Apology
Entschuldigung aus Panzerglas
Excuse
me
while
I
go
jump
through
a
plate
glass
window
Entschuldige,
während
ich
durch
eine
Panzerglasscheibe
springe
Or
stop
driving
in
the
middle
of
the
road
Oder
aufhöre,
mitten
auf
der
Straße
zu
fahren
My
car
insurance
is
expired,
enough
to
set
my
ass
on
fire
Meine
Autoversicherung
ist
abgelaufen,
genug,
um
meinen
Arsch
anzuzünden
I'll
just
go
to
bed
and
deal
with
it
tomorrow
Ich
gehe
einfach
ins
Bett
und
kümmere
mich
morgen
darum
You
broke
my
heart,
I
hope
you
die
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
ich
hoffe,
du
stirbst
Emptier
than
how
I
feel
inside
Leerer
als
das,
was
ich
innerlich
fühle
And
when
you
lay
your
head
to
rest
at
night
I
hope
that
you
Und
wenn
du
dich
nachts
zur
Ruhe
legst,
hoffe
ich,
dass
du
Never
fall
asleep
when
you
think
of
all
the
things
you
do
Niemals
einschläfst,
wenn
du
an
all
die
Dinge
denkst,
die
du
tust
I
wish
I
could
just
hate
you,
oh
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
einfach
hassen,
oh
I
wish
all
of
these
words
I
said
were
true
Ich
wünschte,
all
diese
Worte,
die
ich
sagte,
wären
wahr
Now
I'm
up
at
5am
again,
writing
letters
from
the
demons
Jetzt
bin
ich
wieder
um
5 Uhr
morgens
wach
und
schreibe
Briefe
von
den
Dämonen
In
my
head
to
leave
outside
your
house
In
meinem
Kopf,
um
sie
vor
deinem
Haus
zu
hinterlassen
I'm
not
sure
why
it
is
I'm
fighting
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
warum
ich
kämpfe
The
pens
ran
out,
but
I
kept
writing
Die
Stifte
sind
leer,
aber
ich
habe
weitergeschrieben
And
I
hope
that
if
you
found
that
letter
Und
ich
hoffe,
dass
du,
wenn
du
diesen
Brief
gefunden
hast,
You
just
threw
it
out
because
Ihn
einfach
weggeworfen
hast,
denn
Well,
baby,
I
don't
mean
the
things
I
say
or
do
Nun,
Schatz,
ich
meine
die
Dinge,
die
ich
sage
oder
tue,
nicht
so
When
I'm
mad
at
you
I'm
just
trying
to
figure
out
Wenn
ich
wütend
auf
dich
bin,
versuche
ich
nur
herauszufinden
How
life
goes
on
without
you
Wie
das
Leben
ohne
dich
weitergeht
And
I
hope
I
die,
you
broke
my
heart,
stick
a
needle
in
my
arm
Und
ich
hoffe,
ich
sterbe,
du
hast
mein
Herz
gebrochen,
steck
eine
Nadel
in
meinen
Arm
I
know
just
what
I'm
running
from
Ich
weiß
genau,
wovor
ich
weglaufe
I
know
that
I
will
tear
myself
apart
Ich
weiß,
dass
ich
mich
selbst
zerreißen
werde
I
wonder
if
you
still
have
the
flowers
Ich
frage
mich,
ob
du
noch
die
Blumen
hast
That
I
brought
you
at
work
Die
ich
dir
zur
Arbeit
mitgebracht
habe
The
day
you
dumped
me,
hope
it
wasn't
a
waste
of
money
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
hoffentlich
war
es
keine
Geldverschwendung
I
hope
that
you
are
happy,
hope
you
find
everything
you
ever
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich,
hoffe,
du
findest
alles,
was
du
jemals
Wanted
in
your
life,
I
hope
you're
sleeping
well
at
night
In
deinem
Leben
wolltest,
ich
hoffe,
du
schläfst
gut
in
der
Nacht
While
I'm
trying
to
figure
out
if
life
goes
Während
ich
versuche
herauszufinden,
ob
das
Leben
weitergeht
On
without
you,
by
writing
a
song
about
you
Ohne
dich,
indem
ich
ein
Lied
über
dich
schreibe
Yeah,
I
swore
I'd
never
write
another
song
about
you
Ja,
ich
habe
geschworen,
nie
wieder
ein
Lied
über
dich
zu
schreiben
I'm
singing
a
song
about
you,
singing
a
song
about
you
Ich
singe
ein
Lied
über
dich,
singe
ein
Lied
über
dich
You
broke
my
heart,
I
hope
you
die,
emptier
than
how
I
feel
inside
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
ich
hoffe,
du
stirbst,
leerer
als
das,
was
ich
innerlich
fühle
And
when
you
lay
your
head
to
rest
at
night
I
hope
that
you
Und
wenn
du
dich
nachts
zur
Ruhe
legst,
hoffe
ich,
dass
du
Never
fall
asleep
when
you
think
of
all
the
things
you
do
Niemals
einschläfst,
wenn
du
an
all
die
Dinge
denkst,
die
du
tust
I
wish
I
could
just
hate
you,
oh
every
single
word
I
said
I
meant
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
einfach
hassen,
oh,
jedes
einzelne
Wort,
das
ich
sagte,
meinte
ich
ernst
I
hope
I
die,
you
broke
my
heart,
stick
a
needle
in
my
arm
Ich
hoffe,
ich
sterbe,
du
hast
mein
Herz
gebrochen,
steck
eine
Nadel
in
meinen
Arm
I
know
just
what
I'm
running
from
Ich
weiß
genau,
wovor
ich
weglaufe
I
know
that
I
will
tear
myself
apart
Ich
weiß,
dass
ich
mich
selbst
zerreißen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: April Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.