Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
lately
I've
been
thinking
about
some
things
Weißt
du,
in
letzter
Zeit
habe
ich
über
einige
Dinge
nachgedacht
Like
all
the
lovely
friends
I
made
in
rehab
Wie
all
die
lieben
Freunde,
die
ich
in
der
Reha
kennengelernt
habe
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Cause
some
of
them
are
dead
Weil
einige
von
ihnen
tot
sind
And
all
the
people
that
I've
met
Und
all
die
Leute,
die
ich
getroffen
habe
In
bar
bathrooms
and
in
checkout
lines
In
Bar-Toiletten
und
an
Supermarktkassen
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
But
in
that
moment,
it
was
like
we
were
best
friends
Aber
in
diesem
Moment
war
es,
als
wären
wir
beste
Freunde
Just
having
conversations
Wir
haben
uns
einfach
unterhalten
Cause
sometimes
the
people
who
don't
know
the
things
you've
done
Denn
manchmal
sind
die
Leute,
die
nicht
wissen,
was
du
getan
hast
Are
the
only
ones
who
will
bother
talking
to
you
Die
einzigen,
die
sich
die
Mühe
machen,
mit
dir
zu
reden
Yeah,
sometimes
strangers
are
the
best
people
to
tell
your
secrets
to
Ja,
manchmal
sind
Fremde
die
besten
Leute,
um
ihnen
deine
Geheimnisse
zu
erzählen
Cause
they
don't
know
you
Weil
sie
dich
nicht
kennen
You
know,
lately
I've
been
thinking
about
things
I've
lost
Weißt
du,
in
letzter
Zeit
habe
ich
über
Dinge
nachgedacht,
die
ich
verloren
habe
Like
my
mind,
my
heart,
your
baby
blue
eyes
Wie
meinen
Verstand,
mein
Herz,
deine
babyblauen
Augen
And
lately
I've
been
wondering
about
things
that
haven't
happened
yet
Und
in
letzter
Zeit
habe
ich
mich
über
Dinge
gewundert,
die
noch
nicht
passiert
sind
Like
if
I'll
ever
feel
that
way
again
Wie
ob
ich
mich
jemals
wieder
so
fühlen
werde
But
the
past
already
happened,
so
I
can't
spend
today
Aber
die
Vergangenheit
ist
bereits
geschehen,
also
kann
ich
den
heutigen
Tag
nicht
damit
verbringen
Digging
through
that
shit
In
dieser
Scheiße
zu
wühlen
And
the
future
hasn't
happened
yet
Und
die
Zukunft
ist
noch
nicht
passiert
So
there's
no
sense
in
worrying
about
it
Also
macht
es
keinen
Sinn,
sich
darüber
Sorgen
zu
machen
Just
living
in
this
moment
Einfach
in
diesem
Moment
leben
And
today
I
wish
that
I
could
put
new
glasses
on
your
eyes
Und
heute
wünschte
ich,
ich
könnte
dir
eine
neue
Brille
aufsetzen
So
you
could
see
the
world
the
way
I
do
through
mine
Damit
du
die
Welt
so
sehen
könntest,
wie
ich
sie
durch
meine
sehe
'Cause
then
maybe
you
wouldn't
wanna
die
Denn
dann
würdest
du
vielleicht
nicht
sterben
wollen
You
wouldn't
have
to
stick
a
needle
in
your
arm
just
to
survive
Du
müsstest
dir
keine
Nadel
in
den
Arm
stecken,
nur
um
zu
überleben
'Cause
I
see
myself
in
every
single
part
of
you,
and
I
made
it
through
Denn
ich
sehe
mich
selbst
in
jedem
einzelnen
Teil
von
dir,
und
ich
habe
es
geschafft
So
I
can't
just
sit
back
and
watch
you
throw
away
your
life
Also
kann
ich
nicht
einfach
zusehen,
wie
du
dein
Leben
wegwirfst
And
I
don't
give
a
shit
if
I'm
the
last
person
Und
es
ist
mir
scheißegal,
ob
ich
die
letzte
Person
bin
On
this
earth
who
believes
in
you
Auf
dieser
Erde,
die
an
dich
glaubt
I
will
show
you
how
beautiful
it
is
to
be
alive
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
schön
es
ist,
am
Leben
zu
sein
And
I
will
love
you
til
you
love
yourself
Und
ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Ich
werde
dich
lieben,
bis
du
dich
selbst
liebst
And
I
will
sing
until
I
love
myself
Und
ich
werde
singen,
bis
ich
mich
selbst
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Adams, Conor Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.