Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
lately
I've
been
thinking
about
some
things
Знаешь,
в
последнее
время
я
много
думаю
о
разном,
Like
all
the
lovely
friends
I
made
in
rehab
Например,
о
всех
милых
друзьях,
которых
я
приобрел
в
реабилитационном
центре,
That
I'll
never
see
again
Которых
я
больше
никогда
не
увижу,
Cause
some
of
them
are
dead
Потому
что
некоторые
из
них
умерли.
And
all
the
people
that
I've
met
И
обо
всех
людях,
которых
я
встречал
In
bar
bathrooms
and
in
checkout
lines
В
туалетных
баров
и
в
очередях
на
кассе,
That
I'll
never
see
again
Которых
я
больше
никогда
не
увижу.
But
in
that
moment,
it
was
like
we
were
best
friends
Но
в
тот
момент
казалось,
что
мы
лучшие
друзья,
Just
having
conversations
Просто
беседующие.
Cause
sometimes
the
people
who
don't
know
the
things
you've
done
Потому
что
иногда
люди,
которые
не
знают,
что
ты
натворил,
Are
the
only
ones
who
will
bother
talking
to
you
Единственные,
кто
вообще
станет
с
тобой
разговаривать.
Yeah,
sometimes
strangers
are
the
best
people
to
tell
your
secrets
to
Да,
иногда
незнакомцам
проще
всего
рассказать
свои
секреты,
Cause
they
don't
know
you
Потому
что
они
тебя
не
знают.
You
know,
lately
I've
been
thinking
about
things
I've
lost
Знаешь,
в
последнее
время
я
думаю
о
том,
что
потерял,
Like
my
mind,
my
heart,
your
baby
blue
eyes
Например,
свой
разум,
свое
сердце,
твои
голубые
глаза.
And
lately
I've
been
wondering
about
things
that
haven't
happened
yet
И
в
последнее
время
я
думаю
о
том,
что
еще
не
произошло,
Like
if
I'll
ever
feel
that
way
again
Например,
почувствую
ли
я
себя
так
когда-нибудь
снова.
But
the
past
already
happened,
so
I
can't
spend
today
Но
прошлое
уже
случилось,
поэтому
я
не
могу
тратить
сегодняшний
день
Digging
through
that
shit
Копаясь
во
всем
этом
дерьме.
And
the
future
hasn't
happened
yet
А
будущее
еще
не
наступило,
So
there's
no
sense
in
worrying
about
it
Поэтому
нет
смысла
беспокоиться
об
этом.
Just
living
in
this
moment
Просто
живу
этим
моментом.
And
today
I
wish
that
I
could
put
new
glasses
on
your
eyes
И
сегодня
я
хотел
бы
надеть
на
тебя
новые
очки,
So
you
could
see
the
world
the
way
I
do
through
mine
Чтобы
ты
увидела
мир
таким,
каким
вижу
его
я,
'Cause
then
maybe
you
wouldn't
wanna
die
Потому
что
тогда,
возможно,
ты
не
захотела
бы
умереть.
You
wouldn't
have
to
stick
a
needle
in
your
arm
just
to
survive
Тебе
не
пришлось
бы
втыкать
иглу
в
руку,
чтобы
выжить.
'Cause
I
see
myself
in
every
single
part
of
you,
and
I
made
it
through
Потому
что
я
вижу
себя
в
каждой
частичке
тебя,
и
я
справился.
So
I
can't
just
sit
back
and
watch
you
throw
away
your
life
Поэтому
я
не
могу
просто
сидеть
и
смотреть,
как
ты
губишь
свою
жизнь.
And
I
don't
give
a
shit
if
I'm
the
last
person
И
мне
плевать,
если
я
последний
человек
On
this
earth
who
believes
in
you
На
этой
земле,
кто
в
тебя
верит.
I
will
show
you
how
beautiful
it
is
to
be
alive
Я
покажу
тебе,
как
прекрасно
жить.
And
I
will
love
you
til
you
love
yourself
И
я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
I'll
love
you
til
you
love
yourself
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
себя.
And
I
will
sing
until
I
love
myself
И
я
буду
петь,
пока
не
полюблю
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Adams, Conor Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.