Apex Hadez - Wishing - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Wishing - Radio Edit - Apex Hadezперевод на немецкий




Wishing - Radio Edit
Wünschen - Radio Edit
If the numbers luv
Wenn die Zahlen stimmen,
Imma get it I'm not timid
werde ich es schaffen, ich bin nicht schüchtern,
Imma start till I'm finished
ich fange an, bis ich fertig bin.
Been on it from the beginning
Ich bin von Anfang an dabei,
How I see it's not over
so wie ich es sehe, ist es nicht vorbei.
Get it off then i replenish
Ich bekomme es und fülle es wieder auf,
Been on a thousand
bin schon bei tausend.
We going move to make it out
Wir werden uns bewegen, um es zu schaffen,
We going find another route
wir werden einen anderen Weg finden.
From the corners what I'm about
Von den Ecken, darum geht es mir,
I ain't doing this for clout
ich mache das nicht für Einfluss.
I was dying during da droughts
Ich bin während der Dürrezeiten gestorben,
The love missing
die Liebe fehlt.
We all fishing
Wir fischen alle
For non-fiction
nach Realität,
Hope god listens
hoffe, Gott hört zu.
We all living no more wishing
Wir leben alle, kein Wünschen mehr.
I just want to see all my family doing well
Ich will nur, dass es meiner ganzen Familie gut geht.
We ain't make the laws but they want to put us through hell
Wir haben die Gesetze nicht gemacht, aber sie wollen uns durch die Hölle schicken.
You find is anger and pain all in my blood cells
Du findest Wut und Schmerz in meinen Blutzellen,
Let my opposition die I'm loving that gun smell
lass meine Gegner sterben, ich liebe diesen Waffengeruch.
Angels coming overdue for a run in
Engel kommen überfällig für einen Lauf,
Making something outta nothing like I'm hunting
mache etwas aus dem Nichts, als würde ich jagen.
Time crunching get through customs with something custom
Zeitdruck, komme durch den Zoll mit etwas Maßgeschneidertem,
Feeling privileged building memories when its bussing
fühle mich privilegiert, Erinnerungen zu schaffen, wenn es läuft.
If the numbers luv
Wenn die Zahlen stimmen,
Imma get it I'm not timid
werde ich es schaffen, ich bin nicht schüchtern.
Imma start till I'm finished
Ich fange an, bis ich fertig bin,
Been on it from the beginning
bin von Anfang an dabei.
How I see it's not over
So wie ich es sehe, ist es nicht vorbei,
Get it off then I replenish
ich bekomme es und fülle es wieder auf.
Been on a thousand
Ich bin schon bei tausend,
We going move to make it out
wir werden uns bewegen, um es zu schaffen.
We going find another route
Wir werden einen anderen Weg finden,
From the corners what im about
von den Ecken, darum geht es mir,
I ain't doing this for clout
ich mache das nicht für Einfluss.
I was dying during da droughts
Ich bin während der Dürrezeiten gestorben,
The love missing
die Liebe fehlt,
We all fishing
wir fischen alle
For non-fiction
nach Realität.
Hope god listens
Ich hoffe, Gott hört zu,
We all living no more wishing
wir leben alle, kein Wünschen mehr.
They try to throw you off of your game they outta line
Sie versuchen, dich aus deinem Spiel zu bringen, sie sind außer sich.
Don't let em occupy all da space that's in your mind
Lass sie nicht den ganzen Raum in deinem Kopf einnehmen,
Pay attention to your closest they really be borderline
achte auf deine Nächsten, sie sind wirklich grenzwertig.
Every man for themselves we focus on dollar signs
Jeder ist sich selbst der Nächste, wir konzentrieren uns auf Dollarscheine,
Big patients peeped the neighbors peeking through blinds
große Geduld, die Nachbarn spähen durch die Jalousien.
It only takes assumptions or something that they could find
Es braucht nur Vermutungen oder etwas, das sie finden könnten.
If they play you one time, there's problems you can't rewind
Wenn sie dich einmal reinlegen, gibt es Probleme, die du nicht rückgängig machen kannst,
I'm probably going to double or triple unless it's mine
ich werde wahrscheinlich verdoppeln oder verdreifachen, es sei denn, es gehört mir.
If the numbers luv
Wenn die Zahlen stimmen,
Imma get it I'm not timid
werde ich es schaffen, ich bin nicht schüchtern.
Imma start till I'm finished
Ich fange an, bis ich fertig bin,
Been on it from the beginning
bin von Anfang an dabei.
How I see it's not over
So wie ich es sehe, ist es nicht vorbei,
Get it off then I replenish
ich bekomme es und fülle es wieder auf.
Been on a thousand
Ich bin schon bei tausend,
We going move to make it out
wir werden uns bewegen, um es zu schaffen,
We going find another route
wir werden einen anderen Weg finden.
From the corners what I'm about
Von den Ecken, darum geht es mir,
I ain't doing this for clout
ich mache das nicht für Einfluss.
I was dying during da droughts
Ich bin während der Dürrezeiten gestorben,
The love missing
die Liebe fehlt.
We all fishing
Wir fischen alle
For non-fiction
nach Realität,
Hope god listens
hoffe, Gott hört zu.
We all living no more wishing
Wir leben alle, kein Wünschen mehr.





Авторы: Clauroge Murat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.