Aphroe feat. DJ Stylewarz - Wer hält das Wort? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aphroe feat. DJ Stylewarz - Wer hält das Wort?




Wer hält das Wort?
Who keeps their word?
Das Wort
The word
Zu mörderisch!
Too deadly!
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Ein Stück vor Zombie, einen deutschen Promi-Dinner Tag
One step before Zombie, a German celebrity dinner day
Begleiten, wir guckten mal rein. Hab gehört es gab Pastinaken
Accompany, we took a look inside. I heard there were parsnips
Wenn Poltergeister klopfen, man nicht gerne Besuch kriegt
When poltergeists knock, you don't like getting visitors
Ungebändigte Wut trifft auf Hörner mit Huftritt
Unbridled rage meets horns with a hoof kick
Betriebsklima: Medium Fleisch im Korsettkleid
Working atmosphere: medium flesh in a corset dress
Die Tine Wittler besorgt die Stopfgans im Wettstreit
The Tine Wittler gets the stuffed goose in competition
Im Feinripp-Gewebe, ihr Ex - gleich daneben, zwei
In the fine rib fabric, her ex - right next to it, two
Pekinesen, ein Fremdscheißunternehmen
Pekingese, a foreign shit company
Live, direkt aus dem Zoo gefilmt, ins Sendegebiet
Live, filmed directly from the zoo, into the broadcast area
Täglich schwinden so Sympathien, Ekel erreicht den Zenit
Sympathies fluctuate daily, disgust reaches its zenith
Fehlersuche wie im Schnitt, Rap zu Konzertmusik
Troubleshooting like in editing, rap to concert music
Ein Ken Follett, der schrieb weil die Rolle ihm liegt
A Ken Follett who wrote because the role suits him
War nichts zu wollen, denn etwas fordert Disziplin:
There was nothing to want, because something demands discipline:
Ein Haufen Pestilenz & Epidemien ("ey was!?")
A bunch of pestilence & epidemics ("hey what!?")
Ein Haufen Pestilenz & Epidemien ("ey was?!")
A bunch of pestilence & epidemics ("hey what?!")
Ein Haufen Pech, Pestilenz und Epidemien
A bunch of bad luck, pestilence and epidemics
Zu mörderisch! Wer hält sein Wort
Too deadly! Who keeps their word
Das Wort
The word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch! Wer hält sein Wort
Too deadly! Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch! Wer hält sein Wort
Too deadly! Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Zu Beginn zählt Willen, von Ängsten befreit
In the beginning, will counts, freed from fears
Unentschieden beim Tauziehen. Protest bereit!
Draw in the tug-of-war. Protest ready!
Unorthodox gepredigt, mittels edlem Glanz
Preached unorthodox, by means of noble splendor
Vor allen Dingen geht's um Rhythmus
Above all, it's about rhythm
Nicht um Autoindustrie wie in Kriegsministerreden Hitlers
Not about the car industry like in Hitler's war minister speeches
Ist echt nicht meins: Pailletten, V-Kragen, Schal
Really not my thing: sequins, V-necks, scarf
Die Röhre am Bein engt mich ein wie die Zone mal
The tube on my leg constricts me like the zone once did
Enorm hoher Traffic Travel, Chef sitzt im Sessel
Enormous high traffic travel, boss sits in the armchair
Doch ist "ok!", zur Not nehmen wir Gehälter von denen
But it's "ok!", if necessary we take salaries from those
Die weiter hoch oben stehen, oder sehen zu wie sie uns hintergehen
Who stand further up, or watch how they betray us
Kein Gott hat je Opfer der Menschheit gefordert
No God ever demanded sacrifices from mankind
Klingt unerhört, aber es macht es halt leicht deswegen zu morden
Sounds outrageous, but it makes it easy to murder because of it
Eingeweiht waren nur ein paar, wirklich sehr berechnend
Only a few were initiated, really very calculating
Man wird belächelt: "sky's the limit" heißt in Wirklichkeit die Zimmerdecke!
You get laughed at: "sky's the limit" actually means the ceiling!
Brauch den achten Wochentag, 'ne lockere Art im Medienumgang
Need the eighth day of the week, a relaxed way in the media environment
Öffentlichkeit fordert deinen Rücktritt, will mitpokern
The public demands your resignation, wants to play poker
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch! Wer hält sein Wort
Too deadly! Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Das Wort
The word
Ist Dein Wort
Is your word
(Das Wort scratch)
(The word scratch)
Kleiner Mann minus Rente, so rinnt Geld durch raue Trinkerhände
Little man minus pension, so money flows through rough drinker's hands
Vermögen weg, er zittert, schlottert schon, komplett am Ende
Fortune gone, he's already trembling, shivering, completely at the end
Vornerum, kein Entkommen
Front, no escape
Der Zustand schnürt den Hals zusammen
The condition tightens his throat
Kein Ziel, kein Zaubertrank kann ihn von seinem Haufen Scheiß bekommen
No goal, no magic potion can get him off his pile of shit
Stellt riesen Problem da, kann nicht wegschauen, verwahrlost!
Poses a huge problem, can't look away, lost!
Zumeist beton ich's, wie in meinen Parts, live auf Serato
I mostly emphasize it, like in my parts, live on Serato
Gleich bis Zehn zählen. Ein Hit folgt auf Schritt und auf Tritt
Just count to ten. One hit follows step by step
Bitte verzeiht mir, denn das Ding pumpt echt wie Nachkriegslyrik
Please forgive me, because this thing really pumps like post-war poetry
Man empfängt das, dreh am Frequenzrad. Kleb' wie n Magnet am Sendemast
You receive it, turn the frequency dial. Sticks like a magnet to the transmitter mast
Berge von dem Dilemma, werden Sendezeiten ändern
Mountains of dilemma will change broadcasting times
Genug geblendet mit den Brilli-Steinen
Enough blinded with the brilliant stones
Leg den Trickbetrug bei und lass die Hochstapeleien
Put the trickery down and leave the hustle and bustle
Cash ruiniert! Was? Nun färb' - des Malers Leinwand - die Strasse
Cash ruined! What? Now dye - the painter's canvas - the street
Wie Picasso mit Lack
Like Picasso with lacquer
Schön zu sehen, passend drehen, biegen, dehnen...
Nice to see, turn, bend, stretch...
Meinst Du morgen wird die Welt noch stehen?
Do you think the world will still be standing tomorrow?
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch! Wer hält sein Wort
Too deadly! Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Das Wort
The word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Wer hält sein Wort
Who keeps their word
Nichts scheint wie's scheint zu sein
Nothing seems as it seems to be
Zu mörderisch!
Too deadly!
(Das Wort scratch)
(The word scratch)





Авторы: Karsten Stieneke, Michael Whitelow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.