Aphroe - Experten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aphroe - Experten




Experten
Эксперты
Schlecht zu verstehen, wenn man das nie erlebt hat
Сложно понять, если ты этого не переживал,
Bevor es Kassettenrecorder mit CDs gab
До того, как кассетники сменились CD,
Suchten ein paar Experten Sinn und schrieben HipHop
Несколько экспертов искали смысл и писали хип-хоп.
Die Komplexität einfacher Dinge wie Steve Jobs
Сложность простых вещей, как у Стива Джобса.
Ein simples Reglement. Wieso begründete Zweifel?
Простые правила. Почему обоснованные сомнения?
Deswegen: Hobbyraum sich was ändert bei Zeiten.
Поэтому: комната для хобби, что-то меняется со временем.
Wirkt zu elektrisch, digitales Flussbett
Кажется слишком электрическим, цифровое русло.
Fühlt Ihr etwa gar nichts? Es ist eine Crux, Mensch
Ты что, совсем ничего не чувствуешь? Это же загвоздка, парень.
Komm schon Fangemeinde, jetzt springt mit ins Beiboot
Давай же, фан-клуб, прыгайте в шлюпку!
Überkonsum, vollbepackt, folgt dem Weckruf!
Перепотребление, битком набитые, следуйте за сигналом тревоги!
Wisst ihr, wie ich mein? Es gibt noch ein Gewitter
Понимаешь, о чем я? Еще будет гроза.
Genau wie Sekten, bring' euch weg von den Müttern
Прямо как секты, уведу вас от матерей.
Eigenlob stinkt nicht! Meine Gangart ist behutsam
Самовосхваление не воняет! Моя походка осторожна.
Tu es nach Gefühl, mache Musik nach dem Zustand
Делаю по наитию, пишу музыку по настроению.
Beende deinen Traum. Perfekt ist so viel besser
Заверши свою мечту. Идеально намного лучше.
Übereinkommend, so viel cleverer als clever
По общему согласию, намного умнее, чем умно.
Wir tun es jetzt, wir tun es und wir tun es weil es echt ist
Мы делаем это сейчас, мы делаем это, и мы делаем это, потому что это реально.
Die degenerierten MCs liefern Widerspruch
Деградировавшие MC выдают противоречия.
Gute Scheibe, wenn der Rap klingt wie Denksport
Хороший альбом, когда рэп звучит как интеллектуальный спорт.
Differenzen wecken Diskussionen zur Artform
Различия пробуждают дискуссии о форме искусства.
Denke friedlich geht es, auch dann wenn man so rappt wie redet
Думаю, все пройдет мирно, даже если читать рэп так, как говоришь.
Wie erfahren. Vor mir gerade erstarren.
Как опытный. Передо мной прямо застывают.
Ich blieb auf dem Estrich. Du um Himmels Willen hässlich
Я остался на чердаке. Ты, ради всего святого, уродлив.
Es spricht für mich... Aussagekräftig
Это говорит само за себя... Многозначительно.
Bring's den Kurzen bei: Das ist meine Bergpredigt.
Объясни малышам: это моя Нагорная проповедь.
Wissensdurst im Gully. Schäfchen zählen, Baby
Жажда знаний в канализации. Считаем овец, детка.
Ungewöhnlich akkurat, Meta-Ebene abgetrennt
Необычно точно, мета-уровень отделен.
Pflichtkurs im Rap, vom Erdgeschoß zu Dachantennen
Обязательный курс по рэпу, от первого этажа до антенн на крыше.
Ist wie Zeitrennen, Weitspringen
Как гонки на время, прыжки в длину.
Profitips sind nicht ohne ... dahin
Полезные советы не проходят бесследно... туда.
Internet gefährdet, immer Winter verhärtet
Интернет в опасности, зима всегда затвердевает.
Bist Du sehr gut? (So wie ich?)... Dann gibt's Applaus von Kermit
Ты очень хорош? (Как я?)... Тогда аплодисменты от Кермита.
Destination: 'Ne Erfrischung bieten, oft Träger Sympathien
Место назначения: предложить освежающие напитки, часто носитель симпатий.
Statt 'ne lange Zeit, lange Fresse ziehen
Вместо того, чтобы долгое время кривить рожу.
Quatscht Du Kack', tret ich dir in deinen faltigen Sack
Несешь чушь, пну тебя в твой морщинистый мешок.
Mein rechter Adidas misst 10-einhalb
Мой правый Adidas 45-го размера.
(Karma, Karma)
(Карма, карма)
Wir zollen Tribut, immer wird erinnert an die Wehmut (repeat)
Мы отдаем дань уважения, всегда вспоминаем тоску (repeat)
(Spoken 1)
(Spoken 1)
Zeit, Zeit ist ein Schiff, das abtreibt auf der gnadenlosen See
Время, время это корабль, дрейфующий по безжалостному морю
Bis hin zur... Havarie! Treibt die Zeit im Durchschnitt der Nichtigkeit...
Вплоть до... аварии! Время дрейфует в среднем ничтожества...
Bis sie verlangsamt, leicht sich ihr die eigene Bestimmung weist
Пока не замедляется, слегка указывая на свое предназначение.
ZEIT!
ВРЕМЯ!
Zeit ist ein seelenloses Objekt,
Время это бездушный объект,
Das fleht und betet und fleht für den Glauben ihres Führers...
Который умоляет, молится и умоляет о вере своего вождя...
Die Zeit tanzt, bewegt, verweilt
Время танцует, движется, задерживается
As Erinnerung der Vergangenheit.
Как воспоминание о прошлом.
Die andere Liga, klingt ja allerfeinst.
Другая лига, звучит превосходно.
End-verdreht, Superhits von einst
Искаженные, суперхиты прошлого.
Nimm ein gutes Brett und bestätige Verdacht
Возьми хорошую доску и подтверди подозрения.
Saisonbereit für Derbys und Du wartest auf dem Platz
Готов к сезону дерби, и ты ждешь на поле.
Jugendlich gedresst, nüchtern oder breit
Одет по-молодежному, трезвый или под кайфом.
Liefern mir Experten Superstoff, jederzeit,
Эксперты поставляют мне суперматериал в любое время,
Elektrofelder glüh'n wie'n geballter Kugelblitz
Электрические поля пылают, как шаровая молния.
Auch wenn ihr schon Bescheid wisst, hier noch'n guter Tip:
Даже если ты уже в курсе, вот еще хороший совет:
Obacht im Beruf und mit weiblicher List
Будь осторожен на работе и с женским коварством.
Du schläfst mehr als gut, von der Muse wach geküsst,
Ты спишь больше, чем хорошо, разбуженный поцелуем музы,
Aber t Du eine Bitch, und Karma ist zerstört
Но если ты сука, и карма разрушена,
Die Mühe wird nicht lohnen, denn Du wirst gar nicht gehört.
Усилия не окупятся, потому что тебя вообще не услышат.
Besser, wenn Du die Gerätebeschreibung liest
Лучше, если ты прочтешь инструкцию к устройству.
Woher der Wind auch weht, gebrauch es wie es da steht
Откуда бы ни дул ветер, используй это так, как там написано.
So was wie ein Rendezvous mit der Ex
Что-то вроде свидания с бывшей.
Kommt wie geflogen und endet nur bei Autosex
Приходит как полет и заканчивается только сексом в машине.
Und willst Du den Beweis von 'nem Richtungsweisenden?
И хочешь доказательство от указывающего направление?
Den Du sicher kennst wie das fünfte Element.
Которого ты точно знаешь, как пятый элемент.
Po-li-tisch korrekt, doch obwohl immer street,
По-ли-ти-чески корректный, но хотя всегда уличный,
Gedächtnis fotografisch, die exakte Kopie
Фотографическая память, точная копия.
Der Frieden in Gefahr, wie Mahatma Ghandi
Мир в опасности, как Махатма Ганди.
Im Krisenherd am Kush wieder Backpack anziehen
В очаге кризиса у Куша снова надеть рюкзак.
Sag' doch was dazu, die beste Zeit ist jetzt und hier
Скажи что-нибудь об этом, лучшее время здесь и сейчас.
Auf dem Rap-Sektor gibt's Prominente... wegen mir.
В рэп-секторе есть знаменитости... из-за меня.
(Karma, Karma)
(Карма, карма)
Wir zollen Tribut, immer wird erinnert an die Wehmut (repeat)
Мы отдаем дань уважения, всегда вспоминаем тоску (repeat)
(Spoken 2)
(Spoken 2)
Die Zeit! Zeit läuft ab. Zeit ist knapp
Время! Время истекает. Время на исходе.
Die Zeit der Fürsorge der Befürworter der Macht
Время заботы сторонников власти.
Zeit wandert nicht... Sie rennt und hält nicht an, rennt dir von dannen
Время не идет... Оно бежит и не останавливается, убегает от тебя.
Und sie weiß: Auch der Beste wird fallen
И оно знает: даже лучший упадет.
Der Beste von allen, Der Beste von allen, Der Beste von allen.
Лучший из всех, лучший из всех, лучший из всех.





Авторы: Gabriel Saygbe, Karsten Stieneke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.