Apice - Ciao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Apice - Ciao




Ciao
Привет
Io ti giuro che no, non l'ho fatto apposta
Я клянусь тебе, что нет, я не сделала этого намеренно,
Il fatto è stato che lui mi è inciampato addosso
Дело в том, что он споткнулся и наступил мне на ногу,
Non è che fosse proprio l'ultimo stronzo
Он не был каким-то последним придурком,
E ti dirò che è anche un bel ragazzo
И я скажу тебе, что он также красив,
E comunque è sempre meglio del posto che mi davi tu
И в любом случае, это всегда лучше, чем то место, которое ты дал мне,
Ho detto prima di no, poi mi son detto boh è il caso che ci sto
Сначала я сказала "нет", а потом подумала, что стоит попробовать,
È l'occasione migliore che ho per non morire stasera
Это лучший шанс, который у меня есть, чтобы не умереть сегодня вечером,
Che poi chiedere scusa è fatica seria
Потому что извиняться это тяжелый труд,
Ma cosa me ne frega, il tempo di una siga e me ne vado a casa
Но мне все равно, пока я докурю, я пойду домой,
È stato verso le 3 che parlando di me mi son sentita una scema
Около трех часов ночи, когда я говорила о себе, я почувствовала себя идиоткой,
Sono cose che a lui quel narciso pelato neanche gliene frega
Вещи, которые ему, этому лицемерному коротышке, даже не важны,
Solo un attimo di esitazione, poi di corsa senza parlare
Лишь мгновение колебаний, а затем без разговоров унеслась,
A rimettere in moto il cuore per urlarti
Чтобы вновь запустить сердце, чтобы закричать тебе,
Ciao
Привет,
È stata l'occasione migliore per perderti
Это был лучший шанс потерять тебя,
Quell'occasione che
Шанс, который,
Che non mi davi tu
Который ты мне не дал,
Me la son presa io
Я взяла его сама,
Che a volte a fare Dio sono molto brava
Иногда я очень хорошо умею быть Богом,
Quasi quanto te
Почти так же, как ты,
Quasi quanto te
Почти так же, как ты,
Ma adesso cosa fai, sai anche piangere?
Но что ты сейчас делаешь, ты теперь умеешь и плакать?
Io credevo di no però forse non so mi sarò sbagliata
Я думала, что нет, но, возможно, я ошибалась,
Ho l'impressione che tu, finalmente tu
У меня такое чувство, что ты, наконец-то
Ora mi abbia notata
Теперь заметил меня,
E non mi dire ti prego che una cosa sola la siamo anche stata
И не говори мне, пожалуйста, что мы чем-то одним были,
Che io una cosa sola mi sentivo sul serio solo una cosa sbagliata
Потому что я в это всерьез верила, только в одну неправильную вещь,
Però adesso a pensarci mentre raccogli i cocci e ti rialzi da terra
Но сейчас, когда я об этом думаю, пока ты собираешь осколки и встаешь с земли,
Quasi mi sento cretina a dirmi che sto bene che mi sento più bella
Мне почти стыдно говорить себе, что со мной все в порядке, что я чувствую себя лучше,
Perché amarti mi affatica e mi svuota dentro
Потому что любить тебя утомляет меня и опустошает изнутри,
Ti dispiace se resto, fuori fa tanto freddo
Ты позволишь мне остаться, на улице так холодно,
Tu non dirmi
Не говори мне,
Ciao
Привет,
È stata l'occasione migliore per perderti
Это был лучший шанс потерять тебя,
Quell'occasione che
Шанс, который,
Che non mi davi tu
Который ты мне не дал,
Me la son presa io
Я взяла его сама,
Che a volte a fare Dio sono molto bravo
Иногда я очень хорошо умею быть Богом,
Quasi quanto te
Почти так же, как ты,
Ciao
Привет,
È stata l'occasione migliore per perderti
Это был лучший шанс потерять тебя,
Quell'occasione che
Шанс, который,
Che non mi davi tu
Который ты мне не дал,
Me la son presa io
Я взяла его сама,
Che a volte a fare Dio sono molto bravo
Иногда я очень хорошо умею быть Богом,
Di certo meglio di te
Конечно, лучше, чем ты,
Di certo meglio di te
Конечно, лучше, чем ты,
Di certo meglio di te
Конечно, лучше, чем ты,
Di certo meglio di te
Конечно, лучше, чем ты,
Ma adesso cosa fai, sai anche piangere?
Но что ты сейчас делаешь, ты теперь умеешь и плакать?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.