Текст и перевод песни Apice - Precipitare
Farò
come
il
fiume
Я
буду
как
река,
Fino
a
passarmi
accanto
e
poi
Пока
не
пройду
мимо,
а
затем
Raccoglierò
piume
del
volo
di
qualcun
altro
Соберу
перья
чужого
полёта,
Per
sentirmi
più
capace
Чтобы
почувствовать
себя
сильнее,
Di
essere
spettacolare
Более
впечатляющим
Nell'attimo
eroico
В
героический
момент
Del
mio
precipitare
Моего
падения.
Eludere
attese
Избегать
ожиданий,
Per
non
invecchiare
mai
Чтобы
никогда
не
стареть,
Alzare
le
spese
Увеличивать
расходы,
E
darmi
in
pasto
agli
usurai
И
отдаваться
ростовщикам,
Per
poi
a
fine
mese
Чтобы
потом
в
конце
месяца
Soffocare
nel
via
vai
За
suffocкаться
в
суете
Delle
mie
pretese
Моих
претензий.
Al
crepuscolo
gli
dei
В
сумерках
боги
Ci
baceranno
la
fronte
Поцелуют
нам
лоб,
Forse
la
febbre
scenderà
un
po'
Может
быть,
жар
немного
спадёт,
Vedremo
solo
la
notte
Мы
увидим
только
ночь,
In
sottofondo
un
pezzo
di
Al
Jarreau
На
фоне
играет
Эл
Джерро,
Ricorderemo
le
botte
Мы
вспомним
удары,
E
rideremo
dalla
gioventù
И
посмеёмся
над
молодостью,
Che
non
sa
cosa
si
perde
Которая
не
знает,
что
теряет,
A
non
uscire
più
Перестав
выходить
из
дома.
Farò
come
il
fiume
Я
буду
как
река,
Restando
dentro
gli
argini
Оставаясь
в
своих
берегах,
Senza
uscire
dai
bordi
Не
выходя
за
рамки,
E
rispettando
i
margini
И
соблюдая
границы
Dei
vostri
discorsi
Ваших
разговоров,
Che
la
corrente
porta
via
Которые
уносит
течение,
Come
idoli
stanchi
Как
усталых
идолов,
Ci
bagneranno
la
fronte
Они
окропят
нам
лоб,
Forse
la
febbre
scenderà
un
po'
Может
быть,
жар
немного
спадёт,
Malediremo
la
notte
Мы
проклянём
ночь,
In
sottofondo
Like
a
Rolling
Stone
На
фоне
играет
Like
a
Rolling
Stone,
Ricorderemo
le
botte
Мы
вспомним
удары,
E
rideremo
dalla
gioventù
И
посмеёмся
над
молодостью,
Che
non
sa
cosa
si
perde
Которая
не
знает,
что
теряет,
A
non
crederci
più
Перестав
верить.
Ci
baceremo
e
poi
forse
Мы
поцелуемся,
и,
может
быть,
Forse
la
febbre
risalirà
Может
быть,
жар
снова
поднимется,
E
abbracceremo
la
notte
Мы
обнимем
ночь,
E
canteremo
ancora
Edith
Piaf
И
снова
споём
Эдит
Пиаф,
E
mentre
cadono
bombe
И
пока
падают
бомбы,
E
spegneremo
pure
la
TV
Мы
выключим
телевизор,
Chissà
come
si
riesce
Кто
знает,
как
получается
A
non
vivere
più
Больше
не
жить.
Ci
baceremo
e
poi
forse
Мы
поцелуемся,
и,
может
быть,
Forse
la
febbre
risalirà
Может
быть,
жар
снова
поднимется,
Abbracceremo
la
notte
Обнимем
ночь,
E
canteremo
ancora
Edith
Piaf
И
снова
споём
Эдит
Пиаф,
E
mentre
cadono
bombe
И
пока
падают
бомбы,
Noi
spegneremo
pure
la
TV
Мы
выключим
телевизор,
Chissà
come
si
riesce
Кто
знает,
как
получается
A
non
vivere
più
Больше
не
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Apice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.