Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huwag Masanay Sa Pagmamahal
Не привыкай к любви
Pinangako
mo
sa
'kin
ang
lahat
Ты
обещала
мне
всё,
Ngunit,
ang
pag-uwi
lang
ng
maaga
ay
hindi
mo
pa
matupad
Но
даже
прийти
пораньше
домой
ты
не
можешь.
Oh,
ayan
ka
na
naman
sa
drama
mo
(aminin
mo
na
nagbago
ka
na)
О,
опять
твои
драмы
(признай,
ты
изменилась),
Dati
nilalambing
mo
'ko,
kinakarinyo,
sinusuyo
(eh,
dati)
Раньше
ты
ласкала,
лелеяла,
баловала
меня
(а
раньше),
Eh,
pa'no
naman
akong
gaganahan,
eh,
puro
ka
na
lang
dada
d'yan
(ngayon,
ngayon)
Как
мне
радоваться,
если
ты
только
болтаешь
(сейчас,
сейчас),
Tumigil
ka,
tumigil
ka
na
d'yan
sabi
eh,
'etong,
ugh
(walang
hiya
ka,
taksil)
Прекрати,
хватит
уже,
говорю
же,
фу
(бессовестная,
предательница),
Tumahimik
ka
d'yan
(pinabayaan
mo
ako
dito)
tumahimik
ka
Замолчи
(ты
бросила
меня
здесь)
замолчи.
Huwag
na
huwag
masanay
sa
pagmamahal
Никогда
не
привыкай
к
любви,
Kapag
nasanay
ka,
naku,
kawawa
ka
Привыкнешь
- и
будешь
жалок,
Hindi
lang
basta-basta
ang
pagmamahal
Любовь
не
так
уж
проста,
Kapag
umibig
ka,
tila
ma'y
abala
Когда
влюбишься
- словно
обуза.
Ibang-iba
ang
buhay
mo
kapag
nag-iisa
Совсем
иная
жизнь,
когда
один,
Walang
inaasikasong
problema
ng
iba
Не
нужно
решать
чужие
проблемы,
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Так
что
если
сомневаешься
в
любви,
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Мой
совет
- просто
не
влюбляйся.
Bakit
parang
umaangal
ka
ngayon?
Почему
ты
сейчас
ноешь?
Ngayon
at
nasa
'yo
na
ang
pag-ibig
ko
Теперь,
когда
моя
любовь
твоя,
Hindi
ba
kailan
lamang
no'ng
sinabi
mo
Недавно
же
ты
говорила,
Walang
ibang
gusto
para
sa
buhay
mo?
Что
не
хочешь
иного
в
жизни?
Ganyan
ba
talaga
ang
kuwento
ng
pagmamahal?
Неужели
такова
любовь
всегда?
Parang
'sang
gayuma
na
hindi
nagtatagal
Словно
мираж,
что
не
длится
вечно,
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Так
что
если
сомневаешься
в
любви,
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Мой
совет
- просто
не
влюбляйся.
Bakit
ayaw
nang
nag-iisa?
Почему
не
хочешь
быть
одна?
Kailangan
pang
mayro'ng
kasama
Нужен
кто-то
рядом
обязательно,
Kasama
na
nagdadala
lamang
ng
sakit
ng
ulo
Кто
приносит
лишь
головную
боль,
Huwag
mong
pasukan
kung
hindi
mo
kaya
Не
ввязывайся,
если
не
готова,
Ang
buhay
ng
mayro'ng
kasama
Жить
с
кем-то
-
Mabuti
pang
maiwan
nang
nag-iisa,
wala
pang
abala
Лучше
остаться
одной,
без
забот.
Ayaw
mo
talagang
tumigil,
ha
(walang
hiya
ka)
Серьёзно
не
остановишься,
а?
(бессовестная)
Baka
gusto
mong
(walang
hiya
ka
talaga),
aba
(bayaran
mo
na
utang
mo)
Может,
хочешь
(бессовестная),
эй
(верни
долг),
Binaon
pa
ngayon
('wag
mong
kainin
'to)
Ещё
и
закопала
(не
трогай
это).
Ibang-iba
ang
buhay
mo
kapag
nag-iisa
Совсем
иная
жизнь,
когда
один,
Walang
inaasikasong
problema
ng
iba
Не
нужно
решать
чужие
проблемы,
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Так
что
если
сомневаешься
в
любви,
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Мой
совет
- просто
не
влюбляйся,
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Мой
совет
- просто
не
влюбляйся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Paredes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.