Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labag Sa Batas
Противозаконная любовь
Ayaw
daw
sa
akin
ng
iyong
magulang
Твои
родители
против
меня,
говорят
Ayaw
daw
sa
akin
ng
inyong
angkan
Весь
твой
род
против
меня,
говорят
Hindi
raw
tayo
bagay
at
'di
dapat
magkita
Не
пара
мы,
и
встречаться
нам
нельзя
Masyado
kang
mayaman
at
ako'y
walang
pera
Ты
слишком
богата,
а
у
меня
нет
денег
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
Ipakulong
mo
na
ako
at
bigyan
ng
mahabang
sentensiya
То
посади
меня
в
тюрьму
и
дай
длительный
срок
At
kung
pwede
lang
naman,
ang
gawin
mong
kulungan
И
если
можно,
чтобы
тюрьмой
моей
стала
Ay
ang
bisig
mong
puno
ng
lambing
na
walang
hangganan
Твоя
нежная
рука,
что
держит
меня
бесконечно
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
Wala
nang
halaga
ang
buhay
ko
kung
makakawala
ka
pa
То
жизнь
моя
не
важна,
если
ты
уйдёшь
от
меня
Pag-ibig
kong
tunay,
'di
dapat
pagdudahan
Моя
настоящая
любовь
не
должна
вызывать
сомнений
Pag-ibig
kung
bakit
ako
ay
sinsira
Любовь,
из-за
которой
меня
унижают
Pag-ibig
kong
tunay
ay
napakasakit
(Kuya
Eddie)
Моя
настоящая
любовь
так
болезненна
(Брат
Эдди)
Huwag
ko
raw
pilitin
ang
hindi
nararapat
Не
стоит
forcing
то,
что
не
предназначено,
говорят
Marami
daw
ang
ibon
at
malawak
ang
gubat
Много
птиц
на
свете,
и
лес
огромен,
говорят
Hindi
raw
tayo
bagay
at
'di
dapat
magsama
Не
пара
мы,
и
быть
вместе
нам
нельзя
May
edad
na
raw
ako
at
ikaw
ay
bata
pa
Я
слишком
стар,
а
ты
ещё
слишком
молода
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
Ipakulong
mo
na
ako
at
bigyan
ng
mahabang
sentensiya
То
посади
меня
в
тюрьму
и
дай
длительный
срок
At
kung
pwede
lang
naman,
ang
gawin
mong
kulungan
И
если
можно,
чтобы
тюрьмой
моей
стала
Ay
ang
bisig
mong
puno
ng
lambing
na
walang
hangganan
Твоя
нежная
рука,
что
держит
меня
бесконечно
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
'Di
bali
nang
mabawi'ng
buhay
ko
kung
makakawala
ka
pa
Пусть
забирают
мою
жизнь,
лишь
бы
ты
была
свободна
Huwag
daw
bulabugin
ang
tahimik
mong
buhay
Не
тревожить
твою
спокойную
жизнь,
говорят
Ilibing
ko
raw
sa
limot,
tiisin
ko
ang
lumbay
Забыть
тебя,
похоронить,
и
стерпеть
свою
грусть
Sobra
daw
ang
ganda
mo
at
'di
bagay
sa
akin
Слишком
ты
красива
для
меня,
говорят
'Di
ba
nila
alam,
walang
pangit
sa
dilim
Неужели
не
знают,
что
в
темноте
все
хороши
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
Ipakulong
mo
na
ako
at
bigyan
ng
mahabang
sentensiya
То
посади
меня
в
тюрьму
и
дай
длительный
срок
At
kung
pwede
lang
naman,
ang
gawin
mong
kulungan
И
если
можно,
чтобы
тюрьмой
моей
стала
Ay
ang
bisig
mong
puno
ng
lambing
na
walang
hangganan
Твоя
нежная
рука,
что
держит
меня
бесконечно
Kung
labag
sa
batas
ang
ibigin
ka
Если
любить
тебя
— противозаконно
'Di
bali
nang
mabawi'ng
buhay
ko
kung
makakawala
ka
pa
Пусть
забирают
мою
жизнь,
лишь
бы
ты
была
свободна
Oh,
paano,
hanggang
dito
na
lang
Ох,
что
ж,
на
этом
всё
Magkita
na
lang
tayo
sa
mata
Увидимся
лишь
в
наших
взглядах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Javier
Альбом
Songbuk
дата релиза
01-01-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.