Текст и перевод песни Apo & the Apostles - Ladybird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
I'd
roll
one
fine
day
Однажды
я
приду
Under
your
fallen
leaves
Под
твои
опавшие
листья
And
the
twigs
that
held
your
sway
И
веточки,
что
держали
твою
власть
Kept
me
on
my
knees
Поставили
меня
на
колени
As
I
made
my
rounds
asking
for
you
Пока
я
искал
тебя
повсюду
Someone
said
I
have
missed
some
truth
Кто-то
сказал,
что
я
упустил
какую-то
истину
What
ladies
have
come
and
gone
Какие
женщины
приходили
и
уходили
Across
these
empty
streets?
По
этим
пустым
улицам?
What
souls
tied
to
their
chase
Какие
души
связаны
их
погоней
For
moments
they
can't
reap?
За
моментами,
которые
им
не
дано
пожать?
And
your
lover
was
walked
down
this
lane
И
твой
возлюбленный
прошёл
по
этой
аллее
Where
the
crowd
that
falls
to
no
end
Где
толпа,
что
не
имеет
конца
You
say,
"Hey,
hey,
you
are
free"
Ты
говоришь:
"Эй,
эй,
ты
свободен"
You
say,
"Hey,
hey,
you
are"
Ты
говоришь:
"Эй,
эй,
ты
свободен"
Good
morning,
ladybird
Доброе
утро,
божья
коровка
The
world
is
down
on
its
knees
Мир
стоит
перед
тобой
на
коленях
Laid
out
a
carpet
for
you
Расстелил
перед
тобой
ковёр
May
you
do
as
you
please
Пусть
будет
так,
как
ты
хочешь
How
many
lifetime
of
men
did
it
take
Сколько
жизней
мужчин
понадобилось,
To
find
no
love
in
the
walls
of
your
way?
Чтобы
не
найти
любви
в
стенах
твоего
пути?
Mmm,
another
drink
for
another
man
Ммм,
ещё
один
бокал
за
ещё
одного
мужчину
That
tore
his
heart
out
for
you
Который
отдал
тебе
своё
сердце
Sick
as
bones,
pats
me
on
the
back
Больной
до
костей,
хлопает
меня
по
плечу
And
goes
on
about
you
И
продолжает
говорить
о
тебе
He
reminds
me
of
the
kisses
I
had
lived
Он
напоминает
мне
о
поцелуях,
которыми
я
жил
In
some
dream
you
promised
me
we'd
have
В
каком-то
сне,
который
ты
обещала
мне
Oh,
you
say,
"Hey
hey,
you
are
free"
О,
ты
говоришь:
"Эй,
эй,
ты
свободен"
You
say,
"Hey,
hey,
you
are"
Ты
говоришь:
"Эй,
эй,
ты
свободен"
I've
seen
years
and
years
Я
видел
годы
и
годы
Of
souls
I
failed
to
keep
Душ,
которые
я
не
смог
удержать
Memories
of
your
lady
charm
Воспоминания
о
твоём
женском
очаровании
And
your
killer
sweep
И
твоём
убийственном
размахе
Another
round
before
I
go
back
out
Ещё
один
бокал,
прежде
чем
я
снова
отправлюсь
To
roam
about
to
your
distant
clouds
Бродить
по
твоим
далёким
облакам
Who's
to
say,
come
a
day
Кто
знает,
может
быть,
однажды
I
may
rest
upon
this
road
Я
обрету
покой
на
этой
дороге
Incomplete
and
in
defeat
Незавершённый
и
побеждённый
To
never
find
a
place
called
home
Так
и
не
найдя
места,
которое
можно
назвать
домом
All
is
lost
in
this
journey
for
you
Всё
потеряно
в
этом
путешествии
к
тебе
Ladybird,
the
lover
I
never
knew
Божья
коровка,
возлюбленная,
которую
я
так
и
не
узнал
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Morcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.