Apocalypse Phoenix - Hello, Meet My Ego - перевод текста песни на немецкий

Hello, Meet My Ego - Apocalypse Phoenixперевод на немецкий




Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
Ahhhhhhh
Ahhhhhhh
Ah K Rigz
Ah K Rigz
(My shit clocking, Ahhhhh)
(Meine Uhr tickt, Ahhhhh)
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Prophet to the people
Prophet für die Leute
Hear the conch shell blow
Höre, wie die Muschel bläst
Breathe life through the universe
Hauche Leben durch das Universum
The story gets told
Die Geschichte wird erzählt
Within the next fifty years
Innerhalb der nächsten fünfzig Jahre
It's gonna look crazy
Wird es verrückt aussehen
But walking with faith
Aber mit Glauben wandeln
It's been revealed
Es wurde offenbart
That it's gonna to be amazing
Dass es großartig sein wird
Drowning in a purple haze
Ich ertrinke in einem lila Dunst
Hit the DMT
Nehme das DMT
Open my third eye
Öffne mein drittes Auge
What can you show me
Was kannst du mir zeigen?
What will you show me
Was wirst du mir zeigen?
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Profit from the people
Profitiere von den Leuten
I'm not an elite
Ich bin keine Elite
But an equal
Sondern ein Gleicher
A unique individual
Ein einzigartiges Individuum
Here to help you grow
Hier, um dir beim Wachsen zu helfen
While I sow seeds of culture
Während ich die Saat der Kultur säe
And reap the benefits of Mother Nature
Und die Vorteile von Mutter Natur ernte
Letting stocks mature
Lasse Aktien reifen
As interest accrues
Während Zinsen anfallen
So we balling even more
Damit wir noch mehr durchstarten
In our later years
In unseren späteren Jahren
A whole lotta blood, sweat, and tears
Eine ganze Menge Blut, Schweiß und Tränen
From my eyes
Aus meinen Augen
It took years
Es hat Jahre gedauert
To rise from a pawn
Um von einem Bauern
To a King
Zu einem König aufzusteigen
Native blood in my stream
Eingeborenes Blut in meinem Strom
(My shit) Clocking
(Meine Uhr) Tickt
Blunt in my symy
Joint in meiner Hand
Plans to change the world
Pläne, die Welt zu verändern
And it starts with an inhale
Und es beginnt mit einem Inhalieren
The voices
Die Stimmen
The torment
Die Qual
The karens of the world
Die Karens dieser Welt
The yelling
Das Schreien
The crying
Das Weinen
Free them little boys and girls
Befreit diese kleinen Jungen und Mädchen
And I'm here rocking a mouth full of gold
Und ich bin hier, mit einem Mund voller Gold
While there's fucking kids disappearing
Während verdammte Kinder verschwinden
What the fuck's wrong with you man
Was zum Teufel ist los mit dir, Mann?
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Hello, Meet My Ego
Hallo, triff mein Ego
The biggest muthafucka
Der größte Mistkerl
Neither good or evil
Weder gut noch böse
Apocalypse Phoenix
Apocalypse Phoenix
Prophet to the people (The people)
Prophet für die Leute (Die Leute)
Profit off the people
Profitiert von den Leuten, meine Süße
While giving nothing of value
Während ihr nichts von Wert gebt
We're battling for our youth
Wir kämpfen für unsere Jugend
Locked in cages
Eingesperrt in Käfigen
It's time to Rage Against The Machine
Es ist Zeit, gegen die Maschine zu wüten
And be ready for dirty
Und bereit zu sein für Schmutz
Cuz they don't fight clean
Weil sie nicht sauber kämpfen
So teach your family
Also lehre deine Familie, meine Holde
To defend themselves
Sich zu verteidigen
Physically
Physisch
Emotionally
Emotional
Spiritually
Spirituell
And Legally
Und rechtlich
Cuz we're warriors of The Land eternally
Denn wir sind Krieger des Landes, auf ewig
We're warriors of The Land eternally
Wir sind Krieger des Landes, auf ewig
Flying in my Benz to the Rez to defend the water
Fliege in meinem Benz zum Reservat, um das Wasser zu verteidigen
Flying in my Benz to the Rez to defend the water
Fliege in meinem Benz zum Reservat, um das Wasser zu verteidigen





Авторы: Alvin Areizaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.