Текст и перевод песни Apocalyptica feat. Linda & Dave Lombardo - Faraway Vol.2 - Extended Version
There
is
something
in
the
way
Есть
что-то
на
пути.
You're
always
somewhere
else
Ты
всегда
где-то
в
другом
месте.
Feelings
have
deserted
me
Чувства
покинули
меня.
To
a
point
of
no
return
До
точки
невозврата.
I
don't
believe
in
Gods
but
I
pray
for
you
Я
не
верю
в
богов,
но
я
молюсь
за
тебя.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
It's
you
I
live
for,
don't
you
leave
Я
живу
ради
тебя,
не
уходи.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
I'm
vulnerable
to
your
love
Я
ранима
к
твоей
любви.
Don't
let
them
get
you,
stay
away
from
the
sun
Не
позволяй
им
заполучить
тебя,
держись
подальше
от
солнца.
It's
too
bright
for
you
Слишком
ярко
для
тебя.
Are
you
eyes
getting
blurry?
Твои
глаза
расплываются?
Still,
I'm
crying
your
name
И
все
же,
я
кричу
твое
имя.
I
don't
believe
in
Gods
but
I
pray
for
you
Я
не
верю
в
богов,
но
я
молюсь
за
тебя.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
It's
you
I
live
for,
don't
you
leave,
no
Я
живу
ради
тебя,
не
уходи,
нет.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
I'm
vulnerable
to
your
love
Я
ранима
к
твоей
любви.
There
is
something
in
the
way
Есть
что-то
на
пути.
You're
always
somewhere
else
Ты
всегда
где-то
в
другом
месте.
Feelings
have
deserted
me
Чувства
покинули
меня.
To
a
point
of
no
return
До
точки
невозврата.
So
the
light
fades
out
at
you,
so
close
to
lose
it
Так
что
свет
гаснет
в
тебе,
так
близко,
чтобы
потерять
его.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
It's
you
I
live
for,
don't
you
leave,
no
Я
живу
ради
тебя,
не
уходи,
нет.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
I'm
vulnerable
to
your
love
Я
ранима
к
твоей
любви.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
It's
you
I
live
my
life
for,
no,
don't
leave
Это
из-за
тебя
я
живу
своей
жизнью,
Нет,
Не
уходи.
Don't
you
slip
away
from
me
Не
смей
ускользать
от
меня.
I'm
vulnerable
to
your
love
Я
ранима
к
твоей
любви.
Don't
you
slip
away
Не
смей
ускользать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EICCA TOPPINEN, BRADY BLADE, LINDA CAROLINE SUNDBLAD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.