Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agapose
kalesam
amon
kokinon
milo
Meine
Liebe,
meine
Gute,
wie
ein
roter
Apfel
(Seni
seviyorum
iyim
kirmizi
elma
gibisin)
(Ich
liebe
dich,
meine
Gute,
du
bist
wie
ein
roter
Apfel)
Ton
kanenan
mi
les
a
ta
magulas
na
filo
(kimseye
söyleme
öpecegim
yanaklarindan)
Sag
es
niemandem,
deine
Wangen
werde
ich
küssen
(Keinem
verraten:
Ich
werde
deine
Wangen
küssen)
Ya
ipe
me
e
sevdam
kamena
tragodia
Ja,
sag
mir,
meine
Liebe,
die
Klagelieder
(Söyle
bana
sevgilim
yanik
türküler)
(Sag
mir,
meine
Liebste,
die
Klagelieder)
Teson
pa
amon
temon
koligmeno
kardia
Auch
dein
Herz
brennt
so
wie
meines
(Senin
de
benim
gibi
yüregin
yanmis)
(Auch
dein
Herz
brennt
so
wie
meines)
Sari
sari
saçlari
hasret
kalmis
rüzgara
Dein
goldgelbes
Haar
sehnt
sich
nach
dem
Wind
Ben
da
bir
karabulut
aglayirum
daglara
Und
ich
bin
eine
dunkle
Wolke,
weine
zu
den
Bergen
hin
Yanar
benum
yüregum
sevdugumi
görünce
Mein
Herz
brennt,
wenn
ich
meine
Liebste
sehe
Savurur
beni
rüzgar
aglarum
ince
ince
Der
Wind
verweht
mich,
ich
weine
leise
vor
mich
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apolas Lermi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.