Текст и перевод песни Apolas Lermi - Esira To Tifeki M'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esira To Tifeki M'
Выстрелил я из ружья
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
έναν
κίσα
Выстрелил
я
из
ружья,
зарядил,
зарядил
патрон,
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
έναν
κίσα
Выстрелил
я
из
ружья,
зарядил,
зарядил
патрон,
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Твоя
нога
и
моя
нога
сошлись
вместе.
Τη
Τόνιας
το
νερόπον
γίνεται
πολλά
κρύον
Вода
у
Тони
стала
очень
холодной,
Να
σύρομαι
το
τυφέκ'
παιδία
ναμημέρον
Ношу
я
ружьё,
ребята,
день
и
ночь.
Να
σύρομαι
το
τυφέκ'
παιδία
ναμημέρον
Ношу
я
ружьё,
ребята,
день
и
ночь.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
εποίκεν
εποίκεν
τάμπα
τούμπα
Выстрелил
я
из
ружья,
перевернул
его
вверх
дном,
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
εποίκεν
εποίκεν
τάμπα
τούμπα
Выстрелил
я
из
ружья,
перевернул
его
вверх
дном,
Έμορφην
εν
η
σεβντά
μ'
εγέντον
άμον
ζούμπα
Моя
возлюбленная
стала
как
пуля.
Έλα
ας
πάμε
έλα
να
'φτάουμες
μαμούλας
Пойдём,
пойдём
к
моей
маме,
Να
γίνομαι
σο
μάτια
σ'
κόκκινα
τα
μάγουλα
σ'
Чтобы
твои
щёки
стали
красными,
Να
γίνομαι
σο
μάτια
σ'
κόκκινα
τα
μάγουλα
σ'
Чтобы
твои
щёки
стали
красными.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
τον
πουλόπον
Выстрелил
я
из
ружья,
зарядил,
зарядил
пулю,
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
τον
πουλόπον
Выстрелил
я
из
ружья,
зарядил,
зарядил
пулю,
Εξέρεις
ντ'
επίναμε
άφκα
σο
καφουλόπον
Знаешь,
мы
пили
кофе
в
кофейне,
Τη
τυφέκι
μ'
το
ταπάν
άμον
το
καρακαπάν
Моё
ружьё
с
курком,
как
у
разбойника,
Τη
σεβντάς
ιμ'
τ'
όνομαν
γραμμένον
εκεί
απάν
Имя
моей
возлюбленной
написано
на
нём,
Τη
σεβντάς
ιμ'
τ'
όνομαν
γραμμένον
εκεί
απάν
Имя
моей
возлюбленной
написано
на
нём.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έναν
κίσα
Выстрелил
я
из
ружья,
зарядил
патрон,
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Твоя
нога
и
моя
нога
сошлись
вместе,
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Твоя
нога
и
моя
нога
сошлись
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.