Текст и перевод песни Apolas Lermi - Memleket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolsuzluk
atti
sizi
habu
zalim
gurbete
Corruption
forced
you
to
endure
this
cruel
exile,
Yolsuzluk
atti
sizi
habu
zalim
gurbete
Corruption
forced
you
to
endure
this
cruel
exile,
Söyleyin
gölenlere
dönsunler
memlekete
Tell
the
lakes
to
turn
into
rivers
flowing
back
to
the
homeland,
Renk
renk
çiçekler
açar
kırlarda
bayirlarda
Where
colorful
flowers
bloom
in
the
fields
and
meadows.
Yazin
durma
gurbette
gel
da
gez
yaylalarda
Don't
stay
in
exile
during
the
summer;
come
and
wander
through
the
highlands,
Karadağ'dan
görünür
denizden
giden
gemi
From
Karadağ,
you
can
see
the
ships
sailing
on
the
sea,
Yolun
düşersa
ara
orda
bulursun
beni
If
you
should
come
this
way,
you
will
find
me
there.
Gökyüzüne
vuracak
çamlarun
doruklari
The
peaks
of
the
pine
trees
will
pierce
the
sky,
Gökyüzüne
vuracak
çamlarun
doruklari
The
peaks
of
the
pine
trees
will
pierce
the
sky.
Komar
çiçecukleri
süsleyi
yaylalari
Sulari
soğuk
olur
çoktur
gelu
gideni
Moschatel
flowers
adorn
the
highlands,
where
the
waters
are
cool
and
many
travelers
come
and
go.
Bu
sene
yayladayım
bekliyeceğum
seni
Mezereme
This
year,
I
will
be
in
the
highlands;
I
will
wait
for
you
at
Mezere.
Yaylama
vallahi
doyamadum
Harcadum
gençluğumi
bişey
anliyamadum
I
swear,
I
couldn't
get
enough
of
the
highlands;
I
spent
my
youth
there
and
understood
nothing.
Sabah
akşam
yaylada
sığırlari
yayarduk
Morning
and
evening,
we
herded
cattle
on
the
highlands,
Sabah
akşam
yaylada
sığırlari
yayarduk
Morning
and
evening,
we
herded
cattle
on
the
highlands,
Tahta
arabalarlan
çumenlerde
kayarduk
Hafta
soni
yaylaya
We
slid
down
wooden
carts
on
the
slopes.
On
weekends,
the
villagers
Çikardi
köyden
millet
Arkalarunda
sepet
içlerunde
bereket
Went
up
to
the
highlands,
carrying
baskets
full
of
blessings.
Yol
yok
idi
yaylaya
gider
gelurduk
yaya
Şimdi
yollar
There
were
no
roads
to
the
highlands
then;
we
went
and
came
on
foot.
Now
roads
Yapuldi
binerler
arabaya
Have
been
built;
they
ride
in
cars.
Habu
yalan
dünyada
yanacak
kadar
yandum
In
this
deceitful
world,
I
burned
with
a
longing
for
love.
Habu
yalan
dünyada
yanacak
kadar
yandum
In
this
deceitful
world,
I
burned
with
a
longing
for
love.
Candan
sevduklerumi
hep
benum
gibi
sandum
I
thought
my
dearest
beloved
felt
the
same.
Tesadüfen
toplanur
yaralilar
bir
yere
Harcadum
gençluğumi
Wounded
souls
gather
together
by
chance.
I
have
wasted
my
youth
Iki
paraluk
yere
Yağsun
deli
yağmurlar
yikan
yüreğum
yikan
For
a
love
worth
two
cents.
So
let
the
torrential
rains
pour
down
and
wash
away
my
heart,
wash
it
away.
İnsanun
dosti
çoktur
gülüp
da
oynayikan
One
has
many
friends
when
they
smile
and
laugh,
İnsanun
dosti
çoktur
gülüp
da
oynayikan
One
has
many
friends
when
they
smile
and
laugh,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, şeref Kara
Альбом
Momoyer
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.