Apollo Brown & Joell Ortiz - Mona Lisa - перевод текста песни на немецкий

Mona Lisa - Apollo Brown & Joell Ortizперевод на немецкий




Mona Lisa
Mona Lisa
The beauty's in the flaws
Die Schönheit liegt in den Fehlern
I wipe the coal out of my eyes and let the light in
Ich wische die Kohle aus meinen Augen und lasse das Licht herein
Look to the sky as I'm invitin' the sunshine
Blicke zum Himmel, während ich den Sonnenschein einlade
The lightnin', the rainfall, the downpour
Den Blitz, den Regenfall, den Wolkenbruch
The snow and how it whitens the whole ground
Den Schnee und wie er den ganzen Boden weiß färbt
And somehow that brightens my whole day
Und irgendwie erhellt das meinen ganzen Tag
Run away? No way, come right in
Weglaufen? Auf keinen Fall, komm nur herein
I'm one with all the elements
Ich bin eins mit allen Elementen
The benefits of writin' is I can remain here but go there
Die Vorteile des Schreibens sind, dass ich hier bleiben, aber dorthin gehen kann
I'm flyin', I'm fallin', the parachute just opened
Ich fliege, ich falle, der Fallschirm hat sich gerade geöffnet
Look, I'm glidin', arrivin'
Schau, ich gleite, komme an
Thoughts heightened to the point I feel a slight wind
Gedanken geschärft bis zu dem Punkt, an dem ich einen leichten Wind spüre
Goosebumps appear, you see 'em clearly on my light skin
Gänsehaut erscheint, du siehst sie deutlich auf meiner hellen Haut
Letters begin swarmin', words form and take shape
Buchstaben beginnen zu schwärmen, Wörter formen sich und nehmen Gestalt an
Without a warnin', I can feel my palms warmin'
Ohne Vorwarnung spüre ich, wie meine Handflächen warm werden
And it's happenin' again
Und es passiert wieder
All that I'm imaginin' is transferrin' onto this pallet
Alles, was ich mir vorstelle, überträgt sich auf dieses Blatt
As I scratch it with a pen
Während ich es mit einem Stift bekritzle
The first facet if a gem
Die erste Facette eines Edelsteins
The corresponding' scriptures start matchin' at the ends
Die entsprechenden Schriften beginnen an den Enden übereinzustimmen
It's soundin' like my soundbytes are at a ten
Es klingt, als wären meine Soundbytes auf einer Zehn
The tone in my headphones have grown to a frequency unknown
Der Ton in meinen Kopfhörern ist zu einer unbekannten Frequenz angewachsen
Some of us call this the zone
Manche von uns nennen das die Zone
Every instrument is on they own, but not alone, it's like
Jedes Instrument ist für sich allein, aber nicht allein, es ist wie
We rent separate apartments in a harmonious home
Wir mieten getrennte Wohnungen in einem harmonischen Haus
All I see is sounds, all I hear is colors
Alles, was ich sehe, sind Klänge, alles, was ich höre, sind Farben
All I feel is nothin', it's a numbness like no other
Alles, was ich fühle, ist nichts, es ist eine Taubheit wie keine andere
Time is nonexistent, like forever in a moment
Zeit existiert nicht, wie die Ewigkeit in einem Augenblick
Wish this moment was forever but it's forever been just moments
Wünschte, dieser Moment wäre ewig, aber er war schon immer nur Momente
I'm starin' at a canvas that was once blank
Ich starre auf eine Leinwand, die einst leer war
Contemplate, "if this was read aloud, then what would one think?
Denke nach: „Wenn dies laut vorgelesen würde, was würde man dann denken?“
How would they perceive it?
Wie würden sie es wahrnehmen?
Will everyone receive it in the light that I intended
Wird jeder es in dem Licht empfangen, das ich beabsichtigt habe
Comprehendin' every meanin?
Jede Bedeutung verstehend?
Or will they just breeze through it like a gentle summer evenin'?
Oder werden sie einfach hindurchhuschen wie durch einen sanften Sommerabend?
Is this even worth leavin'?"
Ist das überhaupt wert, es zu hinterlassen?
My easel, I flip the sheet and there's a
Meine Staffelei, ich schlage das Blatt um und da ist eine
Brand new canvas waitin' for me, how convenient
Brandneue Leinwand, die auf mich wartet, wie praktisch
Its eyebrow raisin' how I scrap a Mona Lisa
Es zieht die Augenbrauen hoch, wie ich eine Mona Lisa verwerfe
All I see is sounds, all I hear is colors
Alles, was ich sehe, sind Klänge, alles, was ich höre, sind Farben
All I feel is nothin', it's a numbness like no other
Alles, was ich fühle, ist nichts, es ist eine Taubheit wie keine andere
The beauty's in the flaws
Die Schönheit liegt in den Fehlern
All I see is sounds, all I hear is colors
Alles, was ich sehe, sind Klänge, alles, was ich höre, sind Farben
All I feel is nothin', it's a numbness like no other
Alles, was ich fühle, ist nichts, es ist eine Taubheit wie keine andere
The beauty's in the flaws
Die Schönheit liegt in den Fehlern





Авторы: Writer Unknown, Gazzy Garcia

Apollo Brown & Joell Ortiz - Mona Lisa
Альбом
Mona Lisa
дата релиза
26-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.