Текст песни1 Deliver Us from Evil - Ras Kass , Apollo Brown перевод на немецкий
Just
look
at
us,
everything
is
backwards.
Everything
is
upside
down.
Doctors
destroy
health.
Lawyers
destroy
justice.
Universities
destroy
knowledge.
Governments
destroy
freedom.
The
major
media
destroys
information
and
religions
destroy
spirituality.
That's
where
we
are!
Sieh
uns
nur
an,
alles
ist
verkehrt.
Alles
steht
Kopf.
Ärzte
zerstören
die
Gesundheit.
Anwälte
zerstören
die
Gerechtigkeit.
Universitäten
zerstören
das
Wissen.
Regierungen
zerstören
die
Freiheit.
Die
großen
Medien
zerstören
Informationen
und
Religionen
zerstören
die
Spiritualität.
Das
ist,
wo
wir
sind!
"As
you
look...
up
to
the
sky
"Wenn
du...
zum
Himmel
aufblickst
Oh
God"
Oh
Gott"
Uh.
What
niggas
be
saying?
Church.
Hahaha.
You're
gonna
"church"
your
ass
all
the
way
to
Hell
nigga.
Deliver
us
from
evil.
Amen!
Äh.
Was
sagen
Niggas?
Kirche.
Hahaha.
Du
wirst
dich
mit
"Kirche"
den
ganzen
Weg
zur
Hölle
bringen,
Nigga.
Erlöse
uns
von
dem
Bösen.
Amen!
All
I
want
for
Christmas
is
a
big
booty
whore
Alles,
was
ich
mir
zu
Weihnachten
wünsche,
ist
eine
Schlampe
mit
fettem
Hintern
A
Maybach
coupe
and
a
Playstation
4
Ein
Maybach-Coupé
und
eine
Playstation
4
Praise
the
Lord
Preiset
den
Herrn
I'm
playing
the
Temptations
Ich
höre
die
Temptations
Motown,
Apollo
Brown
a
D
conversation
Motown,
Apollo
Brown,
eine
D-Konversation
Not
a
nomination,
not
a
mason,
not
Obamanation
Keine
Nominierung,
kein
Freimaurer,
keine
Obamanation
Not
Osama/Satan,
not
healthcare.gov
Nicht
Osama/Satan,
nicht
healthcare.gov
I
don't
got
a
lot
of
patience,
my
inauguration
out
of
hibernation
Ich
habe
nicht
viel
Geduld,
meine
Amtseinführung
aus
dem
Winterschlaf
I'm
sovereign,
Moorish,
a
one
man
nation
Ich
bin
souverän,
maurisch,
eine
Ein-Mann-Nation
"Oh
God"
"Oh
Gott"
So
many
bitches
I
should
share
'em
So
viele
Schlampen,
ich
sollte
sie
teilen
But
homie
you
a
bender,
the
eunuch
in
a
harem
Aber
Homie,
du
bist
ein
Blender,
der
Eunuch
in
einem
Harem
King
Solomon's
Mine's,
Father
Time
König
Salomons
Minen,
Vater
Zeit
Yet
you
would
turn
water
to
wine
Doch
du
würdest
Wasser
in
Wein
verwandeln
So
I'm
drunk
enough
to
turn
your
average
daughter
to
dimer
Also
bin
ich
betrunken
genug,
um
deine
durchschnittliche
Tochter
in
eine
Zehn-Cent-Schönheit
zu
verwandeln
Beverly
Hills
messiah,
plastic
surgeon's,
Delilah
Beverly
Hills
Messias,
Schönheitschirurgen,
Delilah
New
tits,
bad
witch
just
to
trick
Samson
Neue
Titten,
böse
Hexe,
nur
um
Samson
auszutricksen
In
the
barber
chair
but
still
strong,
where's
my
handgun?
Im
Friseurstuhl,
aber
immer
noch
stark,
wo
ist
meine
Handfeuerwaffe?
Every
second
precious
'fore
the
Terminator's
catch
us
Jede
Sekunde
ist
kostbar,
bevor
die
Terminatoren
uns
erwischen
Plug
us
in
the
Matrix,
turn
our
brains
in
to
ketchup
Uns
in
die
Matrix
stecken,
unsere
Gehirne
in
Ketchup
verwandeln
The
Matrix
called
"the
cloud",
Terminator's
is
the
drones
Die
Matrix
nennt
man
"die
Cloud",
die
Terminatoren
sind
die
Drohnen
Humans
are
genetically
modified
clones
Menschen
sind
genetisch
veränderte
Klone
"God"
"Gott"
Deliver
us
from
evil
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
Deliver
us
from
evil
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
"God"
"Gott"
Deliver
us
from
evil
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
Deliver
us
from
evil
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
"Oh
God"
"Oh
Gott"
The
British
throne
really
German
Der
britische
Thron
ist
eigentlich
deutsch
Family
named
the
Battenbergs
Familie
namens
Battenberg
'Bout
as
royal
as
Duck
Dynasty
in
Johannesburg
So
königlich
wie
Duck
Dynasty
in
Johannesburg
They
ask
me
if
I'm
Muslim
cause
I
don't
eat
swine
Sie
fragen
mich,
ob
ich
Muslim
bin,
weil
ich
kein
Schweinefleisch
esse
Nah,
let's
call
it
kosher,
my
original
culture
Nein,
nennen
wir
es
koscher,
meine
ursprüngliche
Kultur
Cried
what
Hitler
did
to
Jews
by
the
Rhine
Weinte,
was
Hitler
den
Juden
am
Rhein
antat
But
two
wrongs
don't
make
it
right
when
you
occupy
Palestine
Aber
zwei
Unrechte
machen
es
nicht
richtig,
wenn
man
Palästina
besetzt
And
white
Christians,
mission
assisting
the
end
times
Und
weiße
Christen,
Mission,
die
die
Endzeit
unterstützt
Gon'
flip
they
wigs
when
Jesus
the
cast
of
Good
Times
Werden
ausflippen,
wenn
Jesus
die
Besetzung
von
Good
Times
ist
Black
skin,
big
lips,
hair
full
of
dreads
Schwarze
Haut,
dicke
Lippen,
Haare
voller
Dreads
Prolly
got
his
music
bumping,
why
He
can't
hear
our
prayers
Wahrscheinlich
läuft
seine
Musik,
deshalb
kann
er
unsere
Gebete
nicht
hören
'Pac
wondered
If
Heaven
Got
A
Ghetto
'Pac
fragte
sich,
ob
der
Himmel
ein
Ghetto
hat
Marlon
Brandon
tweeted
me,
"Heaven
is
Soweto"
Marlon
Brando
twitterte
mir:
"Der
Himmel
ist
Soweto"
A
lot
of
poor
east
Asians,
niggas
and
Latinos
Viele
arme
Ostasiaten,
Niggas
und
Latinos
Heaven
is
Highland
Park
in
Puerto
Rico
Der
Himmel
ist
Highland
Park
in
Puerto
Rico
And
if
you
ain't
our
color
brother,
I
should
let
you
know
Und
wenn
du
nicht
unsere
Hautfarbe
hast,
Bruder,
sollte
ich
dich
wissen
lassen
There's
another
place
down
below,
where
you
can
go
Es
gibt
einen
anderen
Ort
da
unten,
wo
du
hingehen
kannst
Let
us
pray.
Our
father
who
art
in
Heaven.
Hollowed
by
thy
name.
Thy
kingdom
come.
They
will
be
done
on
Earth
As
It
Is
In
Heaven.
Give
us
this
day
our
daily
bread.
And
forgive
us
our
trespasses
as
we
forgive
those
that
trespass
against
us.
And
lead
us
no
Lasst
uns
beten.
Unser
Vater,
der
du
bist
im
Himmel.
Geheiligt
werde
dein
Name.
Dein
Reich
komme.
Dein
Wille
geschehe,
wie
im
Himmel
so
auf
Erden.
Unser
tägliches
Brot
gib
uns
heute.
Und
vergib
uns
unsere
Schuld,
wie
auch
wir
vergeben
unsern
Schuldigern.
Und
führe
uns
nicht...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.