Apollo Brown & Ras Kass - Enemies with Benefits (feat. Ras Kass) - перевод текста песни на немецкий

Enemies with Benefits (feat. Ras Kass) - Ras Kass , Apollo Brown перевод на немецкий




Enemies with Benefits (feat. Ras Kass)
Feinde mit gewissen Vorzügen (feat. Ras Kass)
When shit go wrong they always blame it on Ras
Wenn Scheiße passiert, schieben sie es immer auf Ras
Keep that thang on the dash, bitch with my name on her ass
Hab die Knarre auf dem Armaturenbrett, Bitch mit meinem Namen auf ihrem Arsch
Drive-by with the pistol while my feet on the gas
Drive-by mit der Pistole, während meine Füße auf dem Gas sind
All my UK homies call that "bangers and mash"
Alle meine UK-Homies nennen das "Bangers and Mash"
Spit flame for the cash, mangle and spaz out
Spucke Flammen für das Geld, zerfleische und raste aus
A hypocrite, enjoy throwing rocks from my glass house
Ein Heuchler, genieße es, Steine aus meinem Glashaus zu werfen
Forgive me I just lash out
Vergib mir, ich raste einfach aus
Ray's goggles, I down Jamie and pass out
Ray's Brille, ich kippe Jamie runter und werde ohnmächtig
Hong-Kong on flight, the flow Britta
Hongkong-Flug, der Flow ist Britta
Trying to Skrillex shows for mo' skrilla
Versuche Skrillex-Shows für mehr Skrilla zu bekommen
First class, almost send the pilots presents
Erste Klasse, hätte den Piloten fast Geschenke geschickt
Stewardess close that curtain like "FUCK Y'ALL PEASANTS!"
Stewardess schließt den Vorhang wie "FICKT EUCH, IHR BAUERN!"
Dick infinite
Schwanz unendlich
My pen Gillette, you tell her, you ain't saying shit
Mein Stift ist Gillette, du sagst es ihr, du sagst gar nichts
She kinda indiscriminate
Sie ist irgendwie wahllos
Cause when I'm hitting it we enemies with benefits
Denn wenn ich sie flachlege, sind wir Feinde mit gewissen Vorzügen
Enemies with benefits
Feinde mit gewissen Vorzügen
Enemies with benefits
Feinde mit gewissen Vorzügen
Enemies with benefits
Feinde mit gewissen Vorzügen
Now riddle me this
Nun sag mir mal
A little old lady stops
Eine kleine alte Dame hält an
Hops out a wheelchair on [?] and LaMerk Park
Hüpft aus einem Rollstuhl auf [?] und dem LaMerk Park
If she use a cane to get to the bus stop
Wenn sie einen Stock benutzt, um zur Bushaltestelle zu gelangen
And gangsta's drive past, ain't she doing the Crip Walk?
Und Gangster fahren vorbei, macht sie dann nicht den Crip Walk?
I know, random shit I be thinking 'bout
Ich weiß, zufällige Scheiße, über die ich nachdenke
Y'all shitty niggas prairie dogging, just peeking out
Ihr beschissenen Niggas seid wie Präriehunde, die nur herauslugen
I'm like Carson's Batman, put the beacon out
Ich bin wie Carsons Batman, stelle das Leuchtfeuer auf
4-5 just keep on keeping south
4-5 fahr einfach weiter Richtung Süden
Nigga, the educated hood star
Nigga, der gebildete Hood-Star
Few things I learned, don't stand behind Suge's car
Ein paar Dinge, die ich gelernt habe, stell dich nicht hinter Suges Auto
So honk if you love Jesus
Also hupe, wenn du Jesus liebst
Keep texting while driving and you really gon' meet him
Schreib weiter Textnachrichten während der Fahrt, und du wirst ihn wirklich treffen
My ex chick hate my guts
Meine Ex-Freundin hasst mich abgrundtief
But she still get horny and wanna let me fuck (bitch)
Aber sie wird immer noch geil und will, dass ich sie ficke (Bitch)
She kinda indiscriminate
Sie ist ein bisschen wahllos
Cause when I'm hitting it we enemies with benefits
Denn wenn ich sie flachlege, sind wir Feinde mit gewissen Vorzügen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.