Apollo Brown feat. Ro Spit, NameTag & Ty Farris - 365 - перевод текста песни на немецкий

365 - Apollo Brown , Ty Farris , Ro Spit перевод на немецкий




365
365
Got Rhymes 365 days annual plus some
Ich hab Reime, 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr
Load up the mic and bust one
Lad das Mikro und lass ihn knallen
You couldn't hang with that Burberry noose on
Du könntest nicht mithalten mit dem Burberry-Strang
Kick in the door with the same boots 'Pac had in Juice on
Tret die Tür ein mit denselben Boots wie Pac in "Juice" damals
Step like a Nupe or a Que dog a rudeboy
Geh wie ein Nupe oder ein Que Dog, ein Rudeboy
They said they need some fire, turn a loop on the coupe goin'
Sie sagen, sie brauchen Feuer, dreh den Beat auf im Coupe und dann
Redline status, headline tatted Here's Mine have it
Rotlichtstatus, Headline tätowiert, hier ist meiner, nimm ihn
Their lines average
Ihre Lines sind nur Durchschnitt
Flying over niggas like airline baggage Paris in the morning
Flieg über Niggas wie Fluggepäck, Paris am Morgen
Me and Farris in the foreign tag in the back with a rack just
Ich und Farris im Auslandswagen, Tag hinten mit nem Stapel nur
To blow it, We the freshest in the city, niggas know it a poet
Um ihn zu verballern, wir sind die Freshesten in der Stadt, Niggas wissen es, ein Poet
I stopped smoking weed just to grow it, so it's hands all green
Ich hörte auf zu kiffen, nur um es wachsen zu lassen, jetzt sind meine Hände grün
Like a florist, the four is bored it's ready for some action
Wie ein Florist, die Vier ist gelangweilt und bereit für Action
Tap in I'm steady pushing forward with a backwind pass him
Steig ein, ich dräng immer vorwärts mit Rückenwind, überhol ihn
Call Me Uncle Sam when I tax 'em that grim
Nenn mich Uncle Sam, wenn ich sie besteuere, dieser Grimm
You see me better now they let Yak in what's cracking?
Du siehst mich jetzt besser, sie ließen Yak rein, was geht?
Got Rhymes 365 days annual plus some
Ich hab Reime, 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr
Load up the mic and bust one
Lad das Mikro und lass ihn knallen
Look
Hör zu
Just know that you gon' acknowledge the rhymes
Du wirst diese Reime anerkennen
I'm here shinning I've arrived more polished this time
Ich strahle hier, diesmal polierter da
My chakras, vibbing high I'm in tune with the stars
Meine Chakras vibrieren hoch, im Einklang mit den Sternen
A Capricorn I'm tied to My astrology sign
Ein Steinbock, verbunden mit meinem Sternzeichen
Uh, I just supply the bars like an after hours
Uh, ich liefer die Bars wie After-Hours
Pregame King James when I'm clapping the powder
Pregame, King James, wenn ich das Pulver klatsche
Like Wayne's second album it's lights out
Wie Waynes zweites Album, es ist "Lights Out"
I'm snatching your power, I backup what I brag about
Ich nehme dir die Power, ich steh zu dem, was ich prahle
When I rap about it, it is nothing average about 'em now
Wenn ich darüber rappe, ist da nichts Durchschnittliches dran
Thou shall not test dow, My stock is up in the game
Du sollst mich nicht testen, mein Kurs steigt im Spiel
Wordplay, clubber lane gotta cliff mindframe
Wortspiel, Clubber Lang, Cliff-Hanger-Mindframe
Not the Huxtable but the one for the hustle
Nicht der Huxtable, sondern der für den Hustle
Gang, undeniable franchise that's winning by
Gang, unbestreitbar, Franchise, das gewinnt mit
A landslide, Me, Ro and Ty play the field like it's band time
Erdrutschvorsprung, ich, Ro und Ty beherrschen das Feld wie Bandtime
Over the drums by Apollo, Man, I explode like
Über den Drums von Apollo, Mann, ich explodier wie
I've chosen to stand on a land mine (Tag)
Ich entschied mich, auf ne Landmine zu treten (Tag)
Got Rhymes 365 days annual plus some
Ich hab Reime, 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr
Load up the mic and bust one
Lad das Mikro und lass ihn knallen
Yeah, uh
Yeah, uh
Six mile barbarian, I let the bars fly
Six Mile Barbarian, ich lass die Bars fliegen
I'm in the jungle like I survived the game of Far Cry
Ich bin im Dschungel, als hätte ich Far Cry überlebt
Back when I had to rock the cooking without the arch eye
Damals, als ich noch ohne Durchblick kochen musste
We value respect over money and when your heart lie
Wir schätzen Respekt mehr als Geld, und wenn dein Herz lügt
We're in the same boat stood under the black clouds without rain coats
Wir im selben Boot, standen unter schwarzen Wolken ohne Regenmantel
Watch family neighbors cocaine chain smoke
Seh Familie, Nachbarn, Kokain, Kettenrauch
They always got their fix that's why the stayed broke
Sie kriegen immer ihren Kick, drum blieben sie pleite
Never smoke nothing in my life still I remain dope
Hab nie was geraucht, doch ich bleibe dope
Feel like the King in stagecoach from insane quotes
Fühl mich wie der König in Stagecoach von den krassen Sprüchen
I was raised where they raise toast for gold chain ropes
Ich komm von da, wo sie auf Goldketten anstoßen
Mr T Rocky 3 I got a mean right My ahki
Mr. T, Rocky 3, ich hab nen bösen Rechten, mein Ahki
Look like Harden and shoot like him with green light
Sieht aus wie Harden und trifft wie er mit Grünlicht
My life ain't have a nice start had to fight sharks
Mein Leben hatte keinen leichten Start, musste Haie bekämpfen
See a x ray of my heart probably see some bite marks
Ein Röntgen meines Herzens zeigt wohl ein paar Bisswunden
For Nametag's Me and Ro Spit leave ya throat slit
Für NameTag, ich und Ro Spit, lassen deine Kehle aufgeschlitzt
Each line is a coke sniff and you know this
Jede Line wie ein Kokszug, und du weißt das
Got rhymes 365 days annual plus some
Ich hab Reime, 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr
Load up the mic and bust one,
Lad das Mikro und lass ihn knallen,
Rhymes 365 days annual plus some Load up the mic and
Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr, lad das Mikro und
Bust one Got rhymes 365 days annual plus some Load up the mic
Lass ihn knallen, ich hab Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr, lad das Mikro
And bust one rhymes 365 days annual plus some Load up the mic
Und lass ihn knallen, Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr, lad das Mikro
And bust one Got rhymes 365 days
Und lass ihn knallen, ich hab Reime 365 Tage
Annual plus some Load up the mic and bust one
Im Jahr, plus ein paar mehr, lad das Mikro und lass ihn knallen
Rhymes 365 days annual plus some Load up
Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr, lad
The mic and bust one Got rhymes 365 days annual plus some
Das Mikro und lass ihn knallen, ich hab Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr
Load up the mic and bust one rhymes 365 days annual plus some Load
Lad das Mikro und lass ihn knallen, Reime 365 Tage im Jahr, plus ein paar mehr, lad
Up the mic and bust one
Das Mikro und lass ihn knallen





Авторы: Erik Stephens, Nametag Alexander, Ty Farris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.