Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
and
tired
of
seekin'
straight
lines
Krank
und
müde
vom
Suchen
nach
geraden
Linien
'Cause
that's
a
destination
in
your
imagination
Denn
das
ist
ein
Ziel
in
deiner
Vorstellungskraft
You're
just
like
a
shadow
in
the
brake
lights
Du
bist
nur
wie
ein
Schatten
in
den
Bremslichtern
Perception
is
as
real
as
it
gets
Wahrnehmung
ist
so
real,
wie
sie
nur
sein
kann
The
silver
screen
inside
our
hands
Die
Kinoleinwand
in
unseren
Händen
Has
locked
us
in
a
high
school
dance
Hat
uns
in
einem
Highschool-Tanz
eingesperrt
And
here
we
are,
the
ones
who
stand
Und
hier
sind
wir,
die,
die
stehen
With
our
backs
to
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Only
on
the
outside
lookin'
in
Nur
von
außen
zusehend
We
know
that
the
truth
is
Wir
wissen,
dass
die
Wahrheit
ist
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Meant
to
be
like
this
Dazu
bestimmt,
so
zu
sein
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
Lost
in
the
crowd
but
you
can
cut
through
Verloren
in
der
Menge,
aber
du
kannst
dich
durchschlagen
No
one
like
another,
we're
all
inventin'
colors
Keiner
wie
der
andere,
wir
erfinden
alle
Farben
Maybe
I'll
be
me
and
you
can
be
you
Vielleicht
bin
ich
ich
und
du
kannst
du
sein
Perfection
only
lives
in
our
head
Perfektion
lebt
nur
in
unserem
Kopf
Hesitation
haunts
our
hearts
Zögern
verfolgt
unsere
Herzen
We're
losin'
track
of
who
we
are
Wir
verlieren
den
Überblick,
wer
wir
sind
Like
comets
chasin'
shooting
stars
Wie
Kometen,
die
Sternschnuppen
jagen
And
it's
only
because
Und
das
nur,
weil
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Only
on
the
outside
lookin'
in
Nur
von
außen
zusehend
We
know
that
the
truth
is
Wir
wissen,
dass
die
Wahrheit
ist
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Meant
to
be
like
this
Dazu
bestimmt,
so
zu
sein
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Only
on
the
outside
lookin'
in
Nur
von
außen
zusehend
We
know
that
the
truth
is
Wir
wissen,
dass
die
Wahrheit
ist
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
They
told
us
we
were
misfits
Sie
sagten
uns,
wir
wären
Außenseiter
Meant
to
be
like
this
Dazu
bestimmt,
so
zu
sein
We
were
really
meant
to
be,
meant
to
be
like
this
Wir
waren
wirklich
dazu
bestimmt,
so
zu
sein,
dazu
bestimmt,
so
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul T. Duncan, Jordan Phillips, Adam Mckean Stark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.