Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
this
is
broken
I
guess
Also
das
ist
zerbrochen,
schätze
ich
And
if
I'm
being
honest,
I'm
over
my
head
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
bin
ich
überfordert
The
hurt
rages
deep
inside,
wave
after
wave
like
the
ocean
tide
Der
Schmerz
wütet
tief
in
mir,
Welle
um
Welle
wie
die
Gezeiten
des
Ozeans
I've
done
all
I
can
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann
It's
out
of
my
hands
Es
liegt
nicht
mehr
in
meiner
Hand
It's
easy
to
forget
Es
ist
leicht
zu
vergessen
It's
a
part
of
the
plan,
there's
a
light
up
ahead
Es
ist
Teil
des
Plans,
da
ist
ein
Licht
voraus
But
right
now
I'm
restless,
I
need
you
because
I'm
anxious
Aber
gerade
bin
ich
rastlos,
ich
brauche
Dich,
weil
ich
ängstlich
bin
I've
done
all
I
can
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann
It's
all
in
Your
hands,
yeah
Es
liegt
alles
in
Deinen
Händen,
ja
When
my
world
keeps
on
shaking,
and
I'm
breaking
Wenn
meine
Welt
immerzu
bebt,
und
ich
zerbreche
When
the
skies
won't
stop
raining,
and
I'm
fading
Wenn
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
regnen,
und
ich
schwinde
Help
me
to
be
okay
with
what
I
can't
change
Hilf
mir,
mit
dem
klarzukommen,
was
ich
nicht
ändern
kann
And
remind
me
there's
meaning
in
the
waiting
Und
erinnere
mich
daran,
dass
das
Warten
einen
Sinn
hat
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Don't
know
how
long
this
will
last
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
andauern
wird
I
need
some
reassurance
that
this
too
shall
pass
Ich
brauche
etwas
Zusicherung,
dass
auch
das
vorübergehen
wird
I
throw
my
hands
up
in
the
air,
don't
wanna
be
a
slave
to
fear
Ich
werfe
meine
Hände
in
die
Luft,
will
kein
Sklave
der
Angst
sein
I
know,
I've
gotta
let
go
Ich
weiß,
ich
muss
loslassen
When
my
world
keeps
on
shaking,
and
I'm
breaking
Wenn
meine
Welt
immerzu
bebt,
und
ich
zerbreche
When
the
skies
won't
stop
raining,
and
I'm
fading
Wenn
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
regnen,
und
ich
schwinde
Help
me
to
be
okay
with
what
I
can't
change
Hilf
mir,
mit
dem
klarzukommen,
was
ich
nicht
ändern
kann
And
remind
me
there's
meaning
in
the
waiting
Und
erinnere
mich
daran,
dass
das
Warten
einen
Sinn
hat
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Through
every
valley,
there's
a
mountain
on
the
other
side
Durch
jedes
Tal
gibt
es
einen
Berg
auf
der
anderen
Seite
It's
at
the
bottom
where
you're
teaching
me
how
to
climb
Ganz
unten
lehrst
Du
mich,
wie
man
klettert
And
though
my
heart
may
break
Und
auch
wenn
mein
Herz
brechen
mag
I
know
it's
not
in
vain
Weiß
ich,
es
ist
nicht
vergebens
I
need
only
to
be
still
Ich
muss
nur
still
sein
When
my
world
keeps
on
shaking,
and
I'm
breaking
Wenn
meine
Welt
immerzu
bebt,
und
ich
zerbreche
When
the
skies
won't
stop
raining,
and
I'm
fading
Wenn
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
regnen,
und
ich
schwinde
Help
me
to
be
okay
with
what
I
can't
change
Hilf
mir,
mit
dem
klarzukommen,
was
ich
nicht
ändern
kann
And
remind
me
there's
meaning
in
the
waiting
Und
erinnere
mich
daran,
dass
das
Warten
einen
Sinn
hat
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Help
me
to
be
patient
Hilf
mir,
geduldig
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Stark, Colby Wedgeworth, Jordan Phillips
Альбом
Patient
дата релиза
07-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.