Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
vil
kontrollere
oss,
kontrollere
oss
Sie
wollen
uns
kontrollieren,
uns
kontrollieren
Justere
oss,
justere
oss
Uns
anpassen,
uns
anpassen
Mentalt
sperra
inne
så
gi
lyset
til
de
blinde
Mental
eingesperrt,
also
gib
das
Licht
den
Blinden
Vi
må
trosse
dem,
trosse
dem
Wir
müssen
ihnen
trotzen,
ihnen
trotzen
Slåss
mot
dem,
slåss
mot
dem
Gegen
sie
kämpfen,
gegen
sie
kämpfen
Nettene
er
kalde
samla
vil
vi
aldri
falle
x2
Die
Nächte
sind
kalt,
vereint
werden
wir
niemals
fallen
x2
I
et
samfunn
fylt
med
altzheimer
blir
mange
glemt
In
einer
Gesellschaft
voller
Alzheimer
werden
viele
vergessen
Observasjoner
fortrengt,
men
de
blir
skildra
av
en
rap
skribent
Beobachtungen
verdrängt,
aber
sie
werden
von
einem
Rap-Schreiber
geschildert
Jeg
vikke
prakke
masse
dritt
på
deg
Ich
will
dir
nicht
viel
Scheiß
aufdrängen
Bare
få
deg
til
å
tenke
sjæl
om
åssen
tinga
enkli
er
Nur
dich
dazu
bringen,
selbst
darüber
nachzudenken,
wie
die
Dinge
wirklich
sind
Du
letter
din
samvittighet
med
penger
til
veldedighet
Du
erleichterst
dein
Gewissen
mit
Geld
für
Wohltätigkeit
Men
det
å
se
seg
sjøl
i
speilet
ekke
å
være
reflektert
Aber
sich
selbst
im
Spiegel
zu
sehen,
bedeutet
nicht,
reflektiert
zu
sein
Politikerne
sier
det
samma
om
og
om
igjen...
Die
Politiker
sagen
dasselbe
immer
und
immer
wieder...
Hvoren
jeg
ser,
enda
fler
ungdom
dyttes,
never
knyttes
Wohin
ich
sehe,
noch
mehr
Jugendliche
werden
gestoßen,
Fäuste
geballt
Enda
mer
politi
blir
rekrutert
til
ingen
nytte
Noch
mehr
Polizei
wird
rekrutiert,
ohne
jeden
Nutzen
Eldre
menn
kjører
frem
til
hjørnet
der
en
pike
står
Ältere
Männer
fahren
zur
Ecke,
wo
ein
Mädchen
steht
Ett
år
igjen,
uten
den
hjelpa
som
hu
ikke
får
Noch
ein
Jahr,
ohne
die
Hilfe,
die
sie
nicht
bekommt
Dype
sår
etter
bikkjer,
følger
kundens
fantasi
Tiefe
Wunden
von
Hunden,
folgt
der
Fantasie
des
Kunden
Vinter
natt,
er
på
jakt,
fortsatt
etter
amnesti
Winternacht,
ist
auf
der
Jagd,
immer
noch
nach
Amnestie
Rykter:
hvem
tror
de'a?
frykter
dem,
lykkes
dem
Gerüchte:
Wer
glaubt
ihr?
Fürchten
sie
sie,
gelingt
es
ihnen?
Nykter
men,
flykter
igjen
til
utopia
Nüchtern,
aber
flüchten
wieder
nach
Utopia
Det
finnes
større
ting
en
det
du
jakter
på
Es
gibt
größere
Dinge
als
das,
wonach
du
jagst
De
som
har
det
slakter
så
mange
av
de
små,
vi
må
passe
på
Diejenigen,
die
es
haben,
schlachten
so
viele
der
Kleinen,
wir
müssen
aufpassen
Og
for
hver
dag
så
vokser
problema
Und
mit
jedem
Tag
wachsen
die
Probleme
Mens
vi
krangler
på
at
posa
nå,
koster
no
på
Rema
Während
wir
uns
streiten,
dass
die
Tüten
jetzt
bei
Rema
etwas
kosten
Folk
tåler
ikke
stå
i
kø,
klager
mens
de
venter
Die
Leute
ertragen
es
nicht,
Schlange
zu
stehen,
klagen,
während
sie
warten
Mens
den
køen
vi
bør
klage
på
er
den
med
pasienter
Während
die
Schlange,
über
die
wir
uns
beschweren
sollten,
die
mit
den
Patienten
ist
Nattas
sønner
sulter
etter
respekt
fordi
de
ikke
har
fått
sjansen
Die
Söhne
der
Nacht
hungern
nach
Respekt,
weil
sie
keine
Chance
bekommen
haben
Med
et
grunnlag
mer
fucka
enn
Tanja
Hansen
Mit
einer
Grundlage,
beschissener
als
Tanja
Hansen
Jeg
kjenner
all
sorg
for
deg
Gøteborg
og
det
med
rett
Ich
fühle
allen
Schmerz
für
dich,
Göteborg,
und
das
zu
Recht
For
demonstrerer
du
risikerer
du
å
bli
drept
Denn
wenn
du
demonstrierst,
riskierst
du,
getötet
zu
werden
Ung
gutt
skutt
i
Genova,
vi
må
sloss
Junger
Kerl
in
Genua
erschossen,
wir
müssen
kämpfen
For
politi
holder
våpnene,
politiet
er
staten,
staten
oss
Denn
die
Polizei
hält
die
Waffen,
die
Polizei
ist
der
Staat,
der
Staat
sind
wir
Men
makta
ekke
vår
lenger,
makt
er
penger
Aber
die
Macht
gehört
uns
nicht
mehr,
Macht
ist
Geld
Og
de
som
har
den
gjør
alt
for
at
vi
ikke
skal
ta
den
Und
diejenigen,
die
sie
haben,
tun
alles,
damit
wir
sie
nicht
nehmen
Som
å
skyte
demonstranter,
slå
dem
ned
med
køller
Wie
Demonstranten
erschießen,
sie
mit
Knüppeln
niederschlagen
Fengsle
dem
og
stemple
dem
i
media
som
bøller
Sie
einsperren
und
sie
in
den
Medien
als
Randalierer
abstempeln
Arr
som
ikke
gror
etter
spor
av
sprøyter
på
sin
kropp
Narben,
die
nicht
heilen,
von
Spuren
von
Spritzen
an
ihrem
Körper
Oljeborr
pumper
opp
milliarder
uten
stopp
Ölbohrinseln
pumpen
Milliarden
ohne
Unterlass
Mennesker
de
sover
i
t-banetunneller
mens
Menschen
schlafen
in
U-Bahn-Tunneln,
während
Ungdom
gir
faen
de
trokke
at
det
gjelder
dem
Jugendliche
scheißen
drauf,
sie
glauben
nicht,
dass
es
sie
betrifft
Business
menn,
dyre
hjem,
det
er
dem
som
ikke
skatter
Geschäftsmänner,
teure
Häuser,
das
sind
die,
die
keine
Steuern
zahlen
Enslig
mor
hakke
no,
men
sliter
for
sin
sønn
og
datter
Alleinerziehende
Mutter
hat
nichts,
kämpft
aber
für
ihren
Sohn
und
ihre
Tochter
Holder
fast,
stor
kontrast
i
Oslo
2001
Hält
fest,
großer
Kontrast
in
Oslo
2001
Mens
vårt
problem
er
hvem
som
er
venn
med
Ari
Behn
Während
unser
Problem
ist,
wer
mit
Ari
Behn
befreundet
ist
Ironisk
at
vi
prater
om
å
holde
det
nede
Ironisch,
dass
wir
darüber
reden,
es
unten
zu
halten
Det
er
vi
som
blir
holdt
nede,
skjønner
du?
kan
du
se
det?
Wir
sind
es,
die
unten
gehalten
werden,
verstehst
du?
Kannst
du
es
sehen?
Men
har
du
tenkt
å
gjøre
noe
med
det?
være
tilstede?
Aber
hast
du
vor,
etwas
dagegen
zu
tun?
Präsent
zu
sein?
Nemesis!
Apollo
er
tilbake
i
vrede
Nemesis!
Apollo
ist
zurück
im
Zorn
Mens
mørket
slutter
seg
om
oss
sover
de
fleste
Während
sich
die
Dunkelheit
um
uns
schließt,
schlafen
die
meisten
Men
natta
det
er
sannheten
for
de
litt
bevisste
Aber
die
Nacht
ist
die
Wahrheit
für
die
etwas
Bewussteren
Insomnia,
yo,
det
er
dagene
som
knekker
meg
Insomnia,
yo,
es
sind
die
Tage,
die
mich
brechen
Jeg
er
Apollo,
kom
hit
for
å
vekke
deg
Ich
bin
Apollo,
hergekommen,
um
dich
zu
wecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Hoglund, Moksnes Forsang, Peder Kjellsby, Sjur Miljeteig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.