Текст и перевод песни Apollo - Tro meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
jeg
var
liten
var
drømmen
å
spille
fotball
for
penger
When
I
was
a
kid,
my
dream
was
to
play
football
for
money
Hver
ettermiddag
på
sletta,
brukte
gensere
som
stenger
Every
afternoon
on
the
field,
using
sweaters
as
goals
Gagarinbukser
med
grønske,
det
største
ønske
var
å
gå
Gagarin
pants
with
grass
stains,
the
biggest
wish
was
to
go
Fra
BSK
til
RBK
eller
′enga,
(og)
ba
til
Gud
hver
natt
på
senga
From
BSK
to
RBK
or
'Enga,
(and)
prayed
to
God
every
night
in
bed
Brukte
alle
uke-penga
på
fotballkort
Spent
all
my
weekly
allowance
on
football
cards
Som
vi
bytta
det
blei
sport
Trading
them
became
a
sport
På
vei
til
skolen,
drømte
høyt
gikk
treigt
On
the
way
to
school,
I
dreamt
big,
walked
slowly
Vi
gikk
kalvbein
for
såla
på
snowjoggsa
sleit
skeivt
We
walked
bow-legged,
the
soles
on
our
snowjoggers
wore
unevenly
Vi
var
små
gutter
med
store
hoder,
med
store
drømmer
We
were
small
boys
with
big
heads,
with
big
dreams
Alle
hadde
den
samme
som
vi
delte
med
hverandre
Everyone
had
the
same
one
that
we
shared
with
each
other
Men
bestevenner
blir
til
bekjente
But
best
friends
become
acquaintances
Også
blir
de
til
folk
som
du
ikke
en
gang
vil
bli
sett
med,
tro
meg.
And
then
they
become
people
you
don't
even
want
to
be
seen
with,
believe
me.
Da
jeg
blei
eldre
var
drømmen
min
å
bli
like
kul
som
broren
til
When
I
got
older,
my
dream
was
to
be
as
cool
as
the
brother
of
En
kompis
fra
skolen,
åssen
går'e
Cissa?
A
friend
from
school,
how
are
you
doing
Cissa?
Målet
var
å
kjenne
så
mange
som
mulig
The
goal
was
to
know
as
many
people
as
possible
Klemme
så
mange
hender
som
mulig
Shake
as
many
hands
as
possible
Kline
med
så
mange
jenter
som
mulig
Kiss
as
many
girls
as
possible
På
fester
med
sannhet
eller
konka
At
parties
with
truth
or
dare
Danse
rolig-dans,
gutta
fikk
bennern
så
de
stakk
ut
rompa
Slow
dancing,
the
guys
got
boners
so
they
stuck
their
butts
out
Så
ikke
jentene
kjente
det
So
the
girls
wouldn't
notice
Jeg
tenkte
det,
at
hva
enn
jeg
gjør
med
livet
mitt
skal
jeg
I
thought,
whatever
I
do
with
my
life,
I
will
Forvente
det
beste
av
hver
deg,
jeg
skal
mestre
hvert
krav
Expect
the
best
from
each
day,
I
will
master
every
demand
Feste
med
de
samme
gutta
som
jeg
fester
med
i
dag
Party
with
the
same
guys
I
party
with
today
Men
bestevenner
blir
bekjente
But
best
friends
become
acquaintances
Så
blir
de
til
folk
som
du
ikke
engang
vil
bli
sett
med,
tro
meg.
Then
they
become
people
you
don't
even
want
to
be
seen
with,
believe
me.
Nå
om
dagen
gir
jeg
faen,
jeg
drømmer
om
Nowadays,
I
don't
give
a
damn,
I
dream
of
En
cuba
libre
i
handa
ned
på
stranda
i
Havanna
A
cuba
libre
in
my
hand,
down
on
the
beach
in
Havana
7 mandager
i
uka
er
mer
enn
nok
til
å
bli
sjuk
av
7 Mondays
a
week
is
more
than
enough
to
get
sick
of
En
billett,
langt
vekk,
rett
ut
av
detta
landet
er
rute
A
ticket,
far
away,
straight
out
of
this
country
is
the
route
Situasjonen
i
dag
er
prega
av
visjonen
jeg
har
The
situation
today
is
shaped
by
the
vision
I
have
Om
troen
på
å
finne
roen
perioden
jeg
drar
Of
the
belief
in
finding
peace
the
period
I
leave
Men
det
er
farlig
å
forsvinne,
mange
som
vil
skinne
But
it's
dangerous
to
disappear,
many
who
want
to
shine
Og
i
Norge
er
det
flere
rappere
enn
noensinne
And
in
Norway,
there
are
more
rappers
than
ever
Og
alle
drømmer
om
den
sjansen
jeg
fikk
And
everyone
dreams
of
the
chance
I
got
Det
å
tjene
nok
til
å
leve
av
sine
egne
skrevne
dikt
To
earn
enough
to
live
off
my
own
written
poems
Det
ekke
lett
og
sette
pris
på
det
man
har
It's
not
easy
to
appreciate
what
you
have
Jeg
prøver
bare
å
være
fokusert
og
konsentrert
til
den
dagen
I'm
just
trying
to
be
focused
and
concentrated
until
the
day
Jeg
drar,
og
jeg
vil
alltid
jage
drømmer
til
jeg
når
dem
I
leave,
and
I
will
always
chase
dreams
until
I
reach
them
Målbevisst,
og
bevisst
på
at
kanskje
ikke
alle
kan
forstå
dem
Goal-oriented,
and
aware
that
maybe
not
everyone
can
understand
them
Og
de
venna
jeg
har
nå,
skal
jeg
spare
på
And
the
friends
I
have
now,
I
will
cherish
Overlever
jeg
den
vinteren
her,
vil
dager
klarne
og!
If
I
survive
this
winter,
days
will
clear
up
and!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Forsang Moksnes, M Flemmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.