Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
tie
a
couple
loose
ends
up
Muss
ein
paar
lose
Enden
zusammenbinden
I
been
busy
out
on
my
ends
Ich
war
beschäftigt
bei
mir
I
done
made
a
couple
new
friends,
yuh
Hab
ein
paar
neue
Freunde
gefunden,
ja
Miss
it
when
you′d
put
in
2 cents
Vermisse
es,
wenn
du
deinen
Senf
dazugegeben
hast
On
everything
that
I
was
on
Zu
allem,
was
ich
so
gemacht
habe
Miss
it
when
you
used
call
in
Vermisse
es,
wenn
du
angerufen
hast
Even
if
it
was
to
just
check
up
on
me
Auch
wenn
es
nur
war,
um
nach
mir
zu
sehen
Things
have
changed
for
me
Die
Dinge
haben
sich
für
mich
geändert
Learned
a
lot,
you
see
Viel
gelernt,
siehst
du
Said
you'd
stay
for
me
Sagtest,
du
würdest
für
mich
bleiben
Hard
to
stay
lonely
Schwer,
einsam
zu
bleiben
Don′t
expect
to
see
Erwarte
nicht
zu
sehen
You
all
over
me
Dass
du
ganz
bei
mir
bist
Give
you
space
to
breathe
Gebe
dir
Raum
zum
Atmen
Think
that's
what
you
need
Denke,
das
ist,
was
du
brauchst
I
been
out
of
touch
and
out
of
reach
for
that
I'm
sorry
Ich
war
nicht
erreichbar
und
außer
Reichweite,
dafür
entschuldige
ich
mich
I
just
didn′t
think
you
needed
me
you
never
called
me
Ich
dachte
einfach
nicht,
dass
du
mich
brauchst,
du
hast
mich
nie
angerufen
Insecurities
all
on
my
brain
last
time
you
saw
me
Unsicherheiten
in
meinem
Kopf,
als
du
mich
das
letzte
Mal
sahst
Found
myself
all
by
myself
I
keep
em
feelings
off
me
Fand
mich
ganz
allein
wieder,
ich
halte
die
Gefühle
von
mir
fern
But
when
I′m
around
you
I
can
feel
my
stomach
falling
Aber
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin,
spüre
ich,
wie
mein
Magen
kribbelt
Summer
rays
surround
you
whenever
I
see
you
walking
Sommerstrahlen
umgeben
dich,
wann
immer
ich
dich
gehen
sehe
Love
is
an
abyss
and
bae
I
think
I'm
gonna
fall
in
Liebe
ist
ein
Abgrund
und,
Schatz,
ich
glaube,
ich
falle
hinein
Told
myself
I
wouldn′t
fall
back
in
I
wasn't
honest
with
myself
Sagte
mir,
ich
würde
nicht
wieder
rückfällig
werden,
ich
war
nicht
ehrlich
zu
mir
selbst
I
wasn′t
honest
with
myself
Ich
war
nicht
ehrlich
zu
mir
selbst
Pull
up
outside
in
a
wraith
so
clean
Fahre
draußen
vor
in
einem
blitzsauberen
Wraith
Park
it
inside
if
you
say
so,
we
Parke
ihn
drinnen,
wenn
du
es
sagst,
wir
Never
had
much
from
the
get
go,
that's
Hatten
nie
viel
von
Anfang
an,
das
ist
Why
we
don′t
know
how
to
let
go
baby
Warum
wir
nicht
wissen,
wie
man
loslässt,
Baby
Take
it
inside
to
the
bedroom,
jeez
Nimm
es
mit
rein
ins
Schlafzimmer,
meine
Güte
Didn't
say
hi
didn't
wanna
tease
Hab
nicht
Hallo
gesagt,
wollte
dich
nicht
reizen
You
want
me
yeah
all
of
me
Du
willst
mich,
ja,
ganz
mich
I
want
you
don′t
wanna
leave
Ich
will
dich,
will
nicht
gehen
Keep
it
low
key
like
we
always
do
Halten
es
unauffällig,
wie
wir
es
immer
tun
Workin′
OT
just
to
be
with
you
Mache
Überstunden,
nur
um
bei
dir
zu
sein
You
da
OG
let's
see
this
through
Du
bist
die
OG,
lass
uns
das
durchziehen
Drinks
on
hand,
you′ve
had
a
few
Drinks
bereit,
du
hattest
schon
ein
paar
Ion
wanna
hear
that
bad
for
you
Ich
will
nicht
hören,
dass
das
schlecht
für
dich
ist
Point
is
I
came
back
for
you
Der
Punkt
ist,
ich
kam
zurück
für
dich
Understand
I
didn't
even
have
to
Versteh,
ich
musste
es
nicht
einmal
I
been
out
of
touch
and
out
of
reach
for
that
I′m
sorry
Ich
war
nicht
erreichbar
und
außer
Reichweite,
dafür
entschuldige
ich
mich
I
just
didn't
think
you
needed
me
you
never
called
me
Ich
dachte
einfach
nicht,
dass
du
mich
brauchst,
du
hast
mich
nie
angerufen
Insecurities
all
on
my
brain
last
time
you
saw
me
Unsicherheiten
in
meinem
Kopf,
als
du
mich
das
letzte
Mal
sahst
Found
myself
all
by
myself
I
keep
em
feelings
off
me
Fand
mich
ganz
allein
wieder,
ich
halte
die
Gefühle
von
mir
fern
But
when
I′m
around
you
I
can
feel
my
stomach
falling
Aber
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin,
spüre
ich,
wie
mein
Magen
kribbelt
Summer
rays
surround
you
whenever
I
see
you
walking
Sommerstrahlen
umgeben
dich,
wann
immer
ich
dich
gehen
sehe
Love
is
an
abyss
and
bae
I
think
I'm
gonna
fall
in
Liebe
ist
ein
Abgrund
und,
Schatz,
ich
glaube,
ich
falle
hinein
Told
myself
I
wouldn't
fall
back
in
I
wasn′t
honest
with
myself
Sagte
mir,
ich
würde
nicht
wieder
rückfällig
werden,
ich
war
nicht
ehrlich
zu
mir
selbst
I
wasn′t
honest
with
myself
Ich
war
nicht
ehrlich
zu
mir
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Garcia
Альбом
1027
дата релиза
27-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.