Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
you
need
some
time
Sag,
du
brauchst
etwas
Zeit
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Don't
leave
me
behind
Lass
mich
nicht
zurück
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Say
you
need
some
time
Sag,
du
brauchst
etwas
Zeit
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Don't
leave
me
behind
Lass
mich
nicht
zurück
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
What
I
gotta
do
for
you
to
Was
muss
ich
tun,
damit
du
Notice
me?
Mich
bemerkst?
Kick
it
with
you
listening
to
Jodeci
Mit
dir
abhängen
und
Jodeci
hören
You
was
feelin'
me
you
was
all
over
me
Du
hast
mich
gespürt,
du
warst
ganz
bei
mir
Now
I
get
the
feeling
that
you
ghostin'
me
Jetzt
hab
ich
das
Gefühl,
du
ghostest
mich
I
remember
nights
when
I'd
come
over
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
als
ich
rüberkam
Vent
to
me
you'd
lean
up
on
my
shoulder
Du
hast
dich
bei
mir
Luft
gemacht,
dich
an
meine
Schulter
gelehnt
Go
to
battle
for
you
like
a
soldier
Für
dich
kämpfen
wie
ein
Soldat
All
I
really
need
from
you
is
closure
Alles,
was
ich
wirklich
von
dir
brauche,
ist
ein
Abschluss
Taste
sweet
like
candy
Schmecken
süß
wie
Süßigkeiten
My
sweet
tooth
come
in
handy
Meine
Naschkatze
kommt
da
gelegen
Lay
you
down
Leg
dich
hin
Let
you
feel
secure
Lass
dich
sicher
fühlen
Take
you
places
Bring
dich
an
Orte
You
ain't
been
before
An
denen
du
noch
nie
warst
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Deep
breaths
girl
I'm
with
you
Tiefe
Atemzüge,
Mädchen,
ich
bin
bei
dir
But
it's
not
even
an
issue
Aber
das
ist
nicht
mal
ein
Problem
Clothes
look
better
on
the
bedroom
floor
Kleider
sehen
besser
auf
dem
Schlafzimmerboden
aus
Open
up
to
me
when
you
lock
that
door,
yeah
Öffne
dich
mir,
wenn
du
diese
Tür
abschließt,
yeah
Hold
me
accountable
babe
Mich
zur
Rechenschaft
ziehen,
Babe
Cause
I'm
bound
to
make
mistakes
Denn
ich
mache
zwangsläufig
Fehler
That
don't
mean
that
you
should
run
away,
aye
Das
heißt
nicht,
dass
du
weglaufen
solltest,
aye
I
know
you
don't
wanna
run
away,
aye
Ich
weiß,
du
willst
nicht
weglaufen,
aye
Hold
me
accountable
babe
Mich
zur
Rechenschaft
ziehen,
Babe
Cause
I'm
bound
to
make
mistakes
Denn
ich
mache
zwangsläufig
Fehler
That
don't
mean
that
you
should
run
away,
aye
Das
heißt
nicht,
dass
du
weglaufen
solltest,
aye
I
know
you
don't
wanna
run
away,
aye
Ich
weiß,
du
willst
nicht
weglaufen,
aye
Blue
green
tint
on
ya
iris
Blaugrüner
Schimmer
auf
deiner
Iris
Weights
on
ya
eyelids
Gewichte
auf
deinen
Augenlidern
Girl
you've
had
enough
Mädchen,
du
hattest
genug
But
you
know
I'm
Aber
du
weißt,
ich
bin
Not
like
all
these
other
guys
Nicht
wie
all
diese
anderen
Kerle
That
just
play
with
you
and
lie
Die
nur
mit
dir
spielen
und
lügen
You
a
diamond
in
the
rough,
and
I
know
that
Du
bist
ein
Rohdiamant,
und
das
weiß
ich
You've
earned
love
and
I
know
that
you
know
that
Du
hast
Liebe
verdient,
und
ich
weiß,
dass
du
das
weißt
Give
you
love
soon
as
I
get
a
call
back.
Geb
dir
Liebe,
sobald
ich
einen
Rückruf
bekomme.
Playin
hard
to
get,
like
you
all
that
Spielst
die
schwer
zu
Habende,
als
wärst
du
was
Besonderes
Girl
you
really
make
me
wanna
fall
back
Mädchen,
du
bringst
mich
echt
dazu,
einen
Rückzieher
zu
machen
Taste
sweet
like
candy
Schmecken
süß
wie
Süßigkeiten
My
sweet
tooth
come
in
handy
Meine
Naschkatze
kommt
da
gelegen
Lay
you
down
Leg
dich
hin
Let
you
feel
secure
Lass
dich
sicher
fühlen
Take
you
places
Bring
dich
an
Orte
You
ain't
been
before
An
denen
du
noch
nie
warst
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Deep
breaths
girl
I'm
with
you
Tiefe
Atemzüge,
Mädchen,
ich
bin
bei
dir
But
it's
not
even
an
issue
Aber
das
ist
nicht
mal
ein
Problem
Clothes
look
better
on
the
bedroom
floor
Kleider
sehen
besser
auf
dem
Schlafzimmerboden
aus
Open
up
to
me
when
you
lock
that
door,
yeah
Öffne
dich
mir,
wenn
du
diese
Tür
abschließt,
yeah
Hold
me
accountable
babe
Mich
zur
Rechenschaft
ziehen,
Babe
Cause
I'm
bound
to
make
mistakes
Denn
ich
mache
zwangsläufig
Fehler
That
don't
mean
that
you
should
run
away,
aye
Das
heißt
nicht,
dass
du
weglaufen
solltest,
aye
I
know
you
don't
wanna
run
away,
aye
Ich
weiß,
du
willst
nicht
weglaufen,
aye
Hold
me
accountable
babe
Mich
zur
Rechenschaft
ziehen,
Babe
Cause
I'm
bound
to
make
mistakes
Denn
ich
mache
zwangsläufig
Fehler
That
don't
mean
that
you
should
run
away,
aye
Das
heißt
nicht,
dass
du
weglaufen
solltest,
aye
I
know
you
don't
wanna
run
away,
aye
Ich
weiß,
du
willst
nicht
weglaufen,
aye
Say
you
need
some
time
Sag,
du
brauchst
etwas
Zeit
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Don't
leave
me
behind
Lass
mich
nicht
zurück
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Say
you
need
some
time
Sag,
du
brauchst
etwas
Zeit
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Don't
leave
me
behind
Lass
mich
nicht
zurück
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
Baby
that's
the
bottom
line
Baby,
das
ist
das
Entscheidende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Garcia
Альбом
1027
дата релиза
27-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.