Apolloïd - Mariannes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apolloïd - Mariannes




Mariannes
Mariannes
Fucked up dans la ville
Fucked up in the city
Pour nous deux je cherche une île
For the both of us, I'm looking for an island
J'admire les rives du Nil, et les contours de ses cils
I admire the banks of the Nile, and the contours of your eyelashes
Comme Kaneki j'enfile un masque et j'pense à cette fille
Like Kaneki, I put on a mask and think about this girl
Sous la mer des Antilles, tristesse, déceptions j'empile
Under the sea of the Antilles, sadness, disappointments I pile up
J'sens mon cœur qui s'arrête, j'entends la voix d'mes ancêtres
I feel my heart stopping, I hear the voices of my ancestors
J'peux rien faire disparaître, donc j'enfouis au fond d'mon être
I can't make anything disappear, so I bury it deep inside me
Tous ces souvenirs hostiles, à mon repos éternel
All these hostile memories, to my eternal rest
J'attends cette étincelle, la trouverai-je bien en elle?
I'm waiting for that spark, will I find it in her?
J'n'ai plus que des séquelles, en plus du temps qui défile
I have nothing left but the consequences, besides time passing by
Des stigmates indélébiles, toutes liées à mon préquel
Indelible stigmas, all linked to my prequel
Je me noie, au plus profond d'mes songes (mes songes)
I drown, in the depths of my dreams (my dreams)
Je les vois, s'enfonçant dans leurs mensonges (dans leurs mensonges)
I see them, sinking into their lies (into their lies)
Deep, deep under
Deep, deep under
Sleeping wonder
Sleeping wonder
Oh, thousands feet under the sea and nothing here to bother me
Oh, thousands feet under the sea and nothing here to bother me
I cannot seem to see what's real, or come back up
I cannot seem to see what's real, or come back up
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Tu m'as brisé l'cœur, dans la fusée Ariane
You broke my heart, in the Ariane rocket
J'me vide le cœur, dans la fosse des Mariannes
I empty my heart, in the Mariana Trench
Au fond j'me meurs, au loin je ne vois rien
Deep down I'm dying, I see nothing in the distance
J'attends mon heure, dans les fonds sibériens
I'm waiting for my hour, in the Siberian depths
Tu m'as brisé l'cœur, dans la fusée Ariane
You broke my heart, in the Ariane rocket
J'me vide le cœur, dans la fosse des Mariannes
I empty my heart, in the Mariana Trench
Au fond j'me meurs, tu m'as brisé l'cœur
Deep down I'm dying, you broke my heart
Tu m'as brisé l'cœur, yeah, yeah, yeah, yeah
You broke my heart, yeah, yeah, yeah, yeah
No way out here
No way out here
All things to fear
All things to fear
Waters too clear
Waters too clear
Lightyears to peer
Lightyears to peer
Nothing here's bright
Nothing here's bright
Worlds in plain sight
Worlds in plain sight
Lose it, don't fight
Lose it, don't fight
In the deepest of nights
In the deepest of nights
Deep, deep under (deep under)
Deep, deep under (deep under)
Sleeping wonder (sleeping wonder)
Sleeping wonder (sleeping wonder)
Oh, thousands feet under the sea and nothing here to bother me
Oh, thousands feet under the sea and nothing here to bother me
I cannot seem to see what's real, or come back up
I cannot seem to see what's real, or come back up
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Tu m'as brisé l'cœur, dans la fusée Ariane
You broke my heart, in the Ariane rocket
J'me vide le cœur, dans la fosse des Mariannes
I empty my heart, in the Mariana Trench





Авторы: Florian Amoré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.