Jonás - Apoloперевод на немецкий




Jonás
Jonás
Últimamente viviendo en revelaciones
In letzter Zeit erlebe ich Offenbarungen
Hermano envuelto en traiciones
Bruder, verwickelt in Verrat
Gente nueva en mis canciones (yeah)
Neue Leute in meinen Liedern (ja)
Siento que vivo entra la espada y la pared
Ich fühle mich, als würde ich zwischen dem Schwert und der Wand leben
Pero es que la pared ya llevo tiempo achicándose
Aber die Wand wird schon lange kleiner
Y prometí que este ambiente no me iba a cambiar
Und ich habe versprochen, dass diese Umgebung mich nicht verändern wird
Pero viviendo entre arpías por mi comida hay que velar
Aber wenn ich zwischen Harpyien lebe, muss ich um mein Essen aufpassen
Muchos me dicen que no la baje que ya me toca
Viele sagen mir, ich solle es nicht runterziehen, es ist schon mein Schicksal
Y yo loco por vivir de lo que sale de mi boca
Und ich bin verrückt danach, von dem zu leben, was aus meinem Mund kommt
Y escribo soñando que algún día escuchen mis canciones
Und ich schreibe, träumend davon, dass eines Tages meine Lieder gehört werden
En todos los lugares los que traicionaron con acciones
Überall von denen, die mit Taten Verrat begangen haben
Que los mate oírme en todos los rincones
Dass sie mich hören sollen, in jeder Ecke
Y tengan que virar pa' decirme: yo no lo hice como se supone
Und sich umdrehen müssen, um mir zu sagen: Ich habe es nicht so gemacht, wie es sein sollte
Truco me dice: chico no les des mas break
Truco sagt mir: Junge, gib ihnen nicht mehr Spielraum
Cuando la cosa está fea te dejan solo a lo "Scarface"
Wenn die Dinge hässlich werden, lassen sie dich allein, wie in "Scarface"
Están atrás ellos se mueven en delay
Sie sind hinter dir her, sie bewegen sich mit Verzögerung
Yo que tienes un corazón bueno
Ich weiß, du hast ein gutes Herz
Pero hay que moverse por la ley
Aber man muss sich nach dem Gesetz bewegen
Y en verdad estoy empezando a hacerle caso
Und ehrlich gesagt fange ich an, darauf zu hören
Los saludo de lejitos o con el puñito baby cero abrazo
Ich grüße dich aus der Ferne oder mit der Faust, Baby, keine Umarmungen
Yo no creo que los amigos están escasos
Ich glaube nicht, dass Freunde rar sind
Pero en verdad yo he tenido mala suerte
Aber ehrlich gesagt hatte ich Pech
Por el ambiente en que me paso
Wegen der Umgebung, in der ich mich aufhalte
I'm feeling like something's missing
Ich fühle mich, als würde etwas fehlen
Hay mucha gente que me apoya pero no se hace más easy
Es gibt viele Leute, die mich unterstützen, aber es ist nicht so einfach
Con el tiempo Dios revela
Mit der Zeit offenbart Gott
Quienes son los que me están tirando piedras
Wer diejenigen sind, die mir Steine in den Weg legen
Y esos no están libres de pecado
Und diese sind nicht frei von Sünde
Eso es lo que me aterra
Das ist es, was mich erschreckt
Atascado en canciones que no si voy a sacar
Festgefahren in Liedern, die ich nicht weiß, ob ich veröffentlichen werde
Atascado entre personas que no brindan na' real (na)
Festgefahren zwischen Menschen, die nichts Echtes geben (na)
No estoy ni cerca de mi mayor potencial
Ich bin noch lange nicht bei meinem größten Potenzial
Pero la realidad es que no si algún día yo lo llegue a superar
Aber die Realität ist, dass ich nicht weiß, ob ich es jemals überwinden werde
Todavía no me he pegau' pero a la meta más me pego
Ich habe mich noch nicht getroffen, aber ich komme dem Ziel näher
Estoy partiendo tarimas
Ich breche Bühnen auf
Partiendo canciones
Ich breche Lieder auf
Partiendo poemas
Ich breche Gedichte auf
Partiendo emociones
Ich breche Emotionen auf
Pa' ser mis producciones
Um meine Produktionen zu sein
Cada vez se va cerrando más el círculo
Der Kreis schließt sich immer mehr
No
Nein
No quiero trucos no
Ich will keine Tricks, nein
Cierro el capítulo porque no tengo escrúpulos
Ich schließe das Kapitel, weil ich keine Skrupel habe
Rima satíricas con algo de empírica
Satirische Reime mit etwas Empirischem
Esta es la clínica y siento que me convierto en la métrica
Das ist die Klinik und ich habe das Gefühl, ich werde zur Metrik
(Siento que me convierto...)
(Ich habe das Gefühl, ich werde...)
(Yeah)
(Ja)
Duré 3 días en un trabajo de oficina
Ich habe 3 Tage in einem Bürojob verbracht
No te wa mentir me sentí como inútil y la culpa fue to'a mía
Ich will dich nicht anlügen, ich habe mich nutzlos gefühlt und die Schuld lag ganz bei mir
No ni que voy a hacer con mi futuro
Ich weiß nicht, was ich mit meiner Zukunft anfangen soll
Ya me asusté ver a panas mías con to' planeau' no tengo na' seguro
Ich hatte Angst, meine Freunde mit allem geplant zu sehen, ich habe nichts Sicheres
Y me juro que aunque me muera de hambre voy a ser feliz
Und ich schwöre dir, auch wenn ich vor Hunger sterbe, werde ich glücklich sein
(Yeah)
(Ja)
Y me juro que aunque me muera de hambre voy a ser feliz
Und ich schwöre dir, auch wenn ich vor Hunger sterbe, werde ich glücklich sein
(Sí, sí, ah)
(Ja, ja, ah)
Mis panas me la dan pero de este círculo hay que salir
Meine Freunde geben mir Kraft, aber wir müssen aus diesem Kreislauf ausbrechen
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Ah)
(Ah)
Mis panas me la dan pero de este círculo hay que salir
Meine Freunde geben mir Kraft, aber wir müssen aus diesem Kreislauf ausbrechen
(Hay que salir, yeah)
(Wir müssen ausbrechen, ja)
Mano ojalá nunca pierdas esa esencia de desahogarte en los temas así
Mann, ich hoffe, du verlierst nie diesen Drang, dich in deinen Liedern so auszudrücken
Porque te veo ahora mismo escribiendo con el corazón en la mano
Denn ich sehe dich jetzt gerade schreiben, mit dem Herzen in der Hand
Lo que sientes, tus frustraciones las transmites
Was du fühlst, deine Frustrationen, überträgst du
(Esa es mi terapia literal)
(Das ist meine eigentliche Therapie)
Tu forma de pensar espero que nunca cambies eso
Deine Denkweise hoffe ich, dass du sie nie änderst
(Eso se ha perdido)
(Das hat sich verloren)
Si no yo veo, yo he visto como muchos empiezan con eso
Wenn nicht, habe ich gesehen, wie viele damit anfangen
Y lo pierden cuando cogen fama y dinero
Und es verlieren, wenn sie Ruhm und Geld bekommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.