Apolo - Perto De Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Apolo - Perto De Mim




Perto De Mim
Рядом со мной
Família em primeiro lugar
Семья на первом месте
Frutos do amor, sementes da paixão
Плоды любви, семена страсти
São a luz da minha vida nessa escuridão
Вы свет моей жизни в этой тьме
Vão iluminando meu caminho com sorriso
Освещаете мой путь своей улыбкой
E me mostrando do que realmente preciso
И показываете мне, что мне действительно нужно
Não tem explicação, sentimento incondicional
Этому нет объяснения, безусловное чувство
Conexão espiritual, faço o bem e não o mal
Духовная связь, я творю добро, а не зло
E assim que vai ser, juntos um coração
И так будет всегда, вместе, одно сердце
Nossos sonhos, nossas almas, nossa melhor criação
Наши мечты, наши души, наше лучшее творение
São nossa esperança, nosso bom lugar
Вы моя надежда, мое счастливое место
São meus filhos, um estímulo pra me focar
Вы, мои дети, стимул для меня, чтобы сосредоточиться
Minha continuação, minha contribuição
Мое продолжение, мой вклад
Minha dupla em ação e Jah pra iluminar
Мой дуэт в действии и Jah, чтобы осветить нам путь
Pra sempre nossos passos nessa vida
Навсегда наши шаги в этой жизни
Na mente os erros e acertos da corrida
В памяти ошибки и успехи гонки
Pra frente é a direção pra você caminhar
Вперед - это направление, чтобы идти
Pode confiar que o pai vai sempre aqui pra te ajudar
Можешь быть уверен, папа всегда будет здесь, чтобы помочь тебе
Luz da minha vida, luz da minha vida
Свет моей жизни, свет моей жизни
Paz pra minha alma, paz pra minha alma
Мир моей душе, мир моей душе
Quero você bem perto de mim
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Quero vocês bem perto de mim pra sempre
Хочу, чтобы вы были рядом со мной всегда
Bem perto de mim assim, não vou me afastar
Совсем рядом, так, я не буду отдаляться
Porque tenho que trabalhar pra ver você crescer assim
Потому что я должен работать, чтобы видеть, как ты растешь
E ter a oportunidade de ser o que você escolher
И иметь возможность стать тем, кем ты выберешь
Tentar te fazer realizar na vida o que vale é viver
Попытаться помочь тебе осуществить в жизни то, что важно - жить
E aproveitar cada momento até o final
И наслаждаться каждым моментом до конца
Cuidar do intelecto e do emocional
Заботиться об интеллекте и эмоциональном состоянии
Tudo passa, o que fica são as escolhas que faz
Все проходит, остаются лишь сделанные выборы
Então não vacila que o mundão fora voraz
Так что не зевай, мир там снаружи прожорлив
Então vem que eu te protejo, te mostro o caminho
Так что иди, я защищу тебя, покажу тебе путь
Vou ficar daqui te olhando, mas você pode ir sozinho
Я буду наблюдать за тобой отсюда, но ты можешь идти одна
Pra aprender andar, quem sabe conseguir correr
Чтобы научиться ходить, кто знает, может быть, бегать
Um dia poder voar e querer fazer valer dizer
Когда-нибудь сможешь летать и захочешь, чтобы твои слова имели вес
Luz da minha vida, luz da minha vida
Свет моей жизни, свет моей жизни
Paz pra minha alma, paz pra minha alma
Мир моей душе, мир моей душе
Quero você bem perto de mim
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Quero vocês bem perto de mim pra sempre
Хочу, чтобы вы были рядом со мной всегда
Sei que você vai ter que crescer, vai querer mudar
Знаю, что тебе придется вырасти, ты захочешь измениться
Vou ter que entender, te deixar encarar a vida
Мне придется понять, позволить тебе взглянуть в лицо жизни
E os problemas que ela traz com o tempo pra compreender
И проблемам, которые она приносит со временем, чтобы понять
Por que mudamos? Por que crescemos?
Почему мы меняемся? Почему мы растем?
Nos enganamos? Por que morremos?
Мы ошибаемся? Почему мы умираем?
Por que matamos? Somos humanos sujeito ao erro
Почему мы убиваем? Мы люди, подверженные ошибкам
Desde agora, fazemos planos
С этого момента мы строим планы
Buscando um dia uma melhora, eu...
Стремясь однажды к лучшему, я...
Sei que você vai ter que crescer, vai querer mudar
Знаю, что тебе придется вырасти, ты захочешь измениться
Vou ter que entender, te deixar encarar a vida
Мне придется понять, позволить тебе взглянуть в лицо жизни
E os problemas que ela traz com o tempo pra compreender
И проблемам, которые она приносит со временем, чтобы понять
Luz da minha vida, luz da minha vida
Свет моей жизни, свет моей жизни
Paz pra minha alma, paz pra minha alma
Мир моей душе, мир моей душе
Quero você bem perto de mim
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Quero vocês bem perto de mim pra sempre
Хочу, чтобы вы были рядом со мной всегда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.