Текст песни1 Verte ir - Apolo перевод на немецкий
Este
es
Apolo
en
el
mic
Das
ist
Apolo
am
Mic
Los
de
la
R
Die
von
R
Cultura
Urbana
Urbane
Kultur
Cultura
Urbana
Urbane
Kultur
Yo
la
miré
y
desde
el
momento
en
que
nos
vimos
Ich
sah
dich
und
in
dem
Moment,
als
wir
uns
trafen,
Me
sonrió
yo
le
hablé
y
nos
conocimos
lächeltest
du
mich
an,
ich
sprach
dich
an
und
wir
lernten
uns
kennen.
Y
no
se
donde
saqué
el
valor
Und
ich
weiß
nicht,
woher
ich
den
Mut
nahm,
Pero
esa
shawty
se
roba
mi
atención
aber
dieses
Mädchen
stiehlt
meine
Aufmerksamkeit.
Y
es
que
no,
no,
no
quiero
que
olvide
Und
ich
will
nicht,
dass
du
mich
vergisst,
Y
es
que
no,
no,
no
me
lo
complique
und
ich
will,
dass
du
es
nicht
komplizierst.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Y
es
que
yo
se
que
a
ella
la
quieren
pales
Und
ich
weiß,
dass
viele
sie
wollen,
Si
cuando
ella
sale
no
hay
quien
se
le
iguale
wenn
sie
ausgeht,
gibt
es
niemanden,
der
ihr
das
Wasser
reichen
kann.
Pero,
la
conocí
en
mal
momento
Aber
ich
habe
sie
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Ella
tiene
que
entender
que
yo
hago
el
intento
Sie
muss
verstehen,
dass
ich
mich
bemühe.
Ella
se
ve
como
de
revista
Sie
sieht
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift,
Me
nubla
la
vista
vernebelt
meinen
Blick.
Tiene
porte
de
artista
Sie
hat
das
Auftreten
einer
Künstlerin,
Y
yo
lowkey
estoy
loco
por
ella
und
ich
bin
insgeheim
verrückt
nach
ihr.
Yo
soy
más
oscuro
y
ella
es
una
estrella
Ich
bin
dunkler
und
sie
ist
ein
Stern.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Yo
se
que
he
sido
un
ignorante
Ich
weiß,
dass
ich
ignorant
war,
Todos
en
la
vida
hemos
sido
farsantes
wir
alle
waren
schon
mal
Heuchler.
Yo
les
contestaba
eso
era
antes
Ich
habe
ihnen
geantwortet,
das
war
früher.
Yo
se
que
no
me
crees
porque
me
creo
cantante
Ich
weiß,
dass
du
mir
nicht
glaubst,
weil
ich
mich
für
einen
Sänger
halte.
Esto
es
un
trabajo
y
tú
lo
tienes
que
entender
Das
ist
Arbeit
und
du
musst
das
verstehen.
Recuerda
que
a
la
vieja
yo
la
quiero
mantener
Denk
daran,
dass
ich
meine
Alte
versorgen
will.
Por
mas
que
me
tiren
yo
no
les
voy
a
responder
Auch
wenn
sie
mich
angreifen,
werde
ich
nicht
antworten.
Toma
el
celular
lo
puedes
ver
Nimm
das
Handy,
du
kannst
es
sehen.
Fui
tonto
cuando
era
pequeño
Ich
war
dumm,
als
ich
klein
war,
Pero
ahora
soy
dueño
de
mis
decisiones
y
le
pongo
empeño
aber
jetzt
bin
ich
Herr
meiner
Entscheidungen
und
gebe
mir
Mühe.
No
voy
a
decirte
que
te
amo
mejor
te
lo
enseño
Ich
werde
dir
nicht
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
zeige
es
dir
lieber.
Siempre
estás
tú
cuando
yo
sueño
Du
bist
immer
bei
mir,
wenn
ich
träume.
Siempre
te
amaré,
siempre
te
amaré
ye
ye
Ich
werde
dich
immer
lieben,
immer
lieben,
ja
ja.
Aquí
yo
estaré,
aquí
yo
estaré
Ich
werde
hier
sein,
ich
werde
hier
sein.
Siempre
te
amaré,
siempre
te
amaré
ye
ye
Ich
werde
dich
immer
lieben,
immer
lieben,
ja
ja.
Aquí
yo
estaré,
aquí
yo
estaré
baby
Ich
werde
hier
sein,
ich
werde
hier
sein,
Baby.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Y
es
que
yo
no
quiero
verte
ir
pero
nos
conocimos
en
mal
momento
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
aber
wir
haben
uns
in
einem
ungünstigen
Moment
kennengelernt.
Y
es
que
se
que
maduro
no
fui
pero
contigo
de
nada
me
arrepiento
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
reif
war,
aber
ich
bereue
nichts
mit
dir.
Y
es
que
yo
se
que
es
egoísta
que
aunque
deba
no
quiero
perderte
Und
ich
weiß,
dass
es
egoistisch
ist,
dass
ich
dich
nicht
verlieren
will,
auch
wenn
ich
es
sollte.
Y
es
que
cada
vez
que
intento
algo
con
otra
solo
quiero
verte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
etwas
mit
einer
anderen
zu
beginnen,
will
ich
nur
dich
sehen.
Y
yo
se
que
fallé
mujer
que
no
pude
Und
ich
weiß,
dass
ich
versagt
habe,
Liebes,
dass
ich
nicht
konnte,
Entregarme
como
tú
también
lo
hiciste
mich
so
hingeben,
wie
du
es
auch
getan
hast.
Y
yo
se
que
también
te
crees
que
no
fui
fiel
Und
ich
weiß,
dass
du
auch
glaubst,
dass
ich
nicht
treu
war,
Pero
mi
corazón
siempre
lo
tuviste
tú
aber
mein
Herz
hattest
immer
du.
Yo
la
miré
y
desde
el
momento
en
que
nos
vimos
Ich
sah
dich
und
in
dem
Moment,
als
wir
uns
trafen,
Me
sonrió
yo
le
hablé
y
nos
conocimos
lächeltest
du
mich
an,
ich
sprach
dich
an
und
wir
lernten
uns
kennen.
Y
no
se
donde
saqué
el
valor
Und
ich
weiß
nicht,
woher
ich
den
Mut
nahm,
Pero
esa
shawty
se
roba
mi
atención
aber
dieses
Mädchen
stiehlt
meine
Aufmerksamkeit.
Y
es
que
no,
no,
no
quiero
que
olvide
Und
ich
will
nicht,
dass
du
mich
vergisst.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.