Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chew
the
pill
that
tastes
like
hell,
but
gives
you
strength
Kau
die
Pille,
die
nach
Hölle
schmeckt,
doch
Kraft
gibt
Embrace
the
drug
that
makes
you
mad,
cause
still
it
turns
you
into
Something
else
Umarm
das
Gift,
das
dich
wahnsinnig
macht,
denn
es
verwandelt
dich
in
Etwas
anderes
Feel
the
need
for
love
grows
stronger!
Spür,
wie
das
Verlangen
nach
Liebe
stärker
wird!
Swap
your
mind
for
a
mirror-search,
and
shake
until
the
break
of
day
Tausch
deinen
Verstand
gegen
einen
Spiegel-Suche,
und
schüttle
bis
zum
Morgengrauen
One
day
you'll
realize
that
you
were
wrong
Eines
Tages
wirst
du
erkennen,
dass
du
falsch
lagst
And
you'll
regret
that
all
this
happened
Und
du
wirst
bereuen,
dass
all
das
passiert
ist
Did
it
(all)
happen?
Ist
es
(alles)
passiert?
Some
day
you'll
realize
that
you
were
wrong
Irgendwann
wirst
du
sehen,
dass
du
irrtest
(You'll
be)
Left
with
paranoia,
(as
your
only
friend)
(Du
bleibst
zurück
mit)
Paranoia
(als
dein
einzigem
Freund)
Your
mind
is
full
of
enemies,
the
room
is
full
of
energies
Dein
Geist
ist
voller
Feinde,
der
Raum
voller
Energien
That
want
to
take
control
Die
die
Kontrolle
übernehmen
wollen
They're
all
around
you,
and
you're
all
alone
Sie
umgeben
dich,
und
du
bist
ganz
allein
Your
mind
is
full
of
enemies,
the
room
is
full
of
energies
Dein
Geist
ist
voller
Feinde,
der
Raum
voller
Energien
Haunting
your
soul
Die
deine
Seele
verfolgen
They're
all
around
you,
and
you're
on
your
own
Sie
sind
überall,
und
du
stehst
allein
da
One
day
you'll
realize
that
you
were
wrong
Eines
Tages
wirst
du
erkennen,
dass
du
falsch
lagst
You'll
regret
that
all
this
happened
Du
wirst
bereuen,
dass
all
das
geschah
Some
day
you'll
realize
that
you
were
wrong
Irgendwann
wirst
du
sehen,
dass
du
irrtest
To
be
left
with
Paranoia
Und
zurückbleiben
wirst
mit
Paranoia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Groth, Vegard Blomberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.