Текст и перевод песни Aposento Alto - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jajaja
Uh!!
El
aposento
alto,
amor
en
el
aposento,
Jajaja
Uh!!
The
Upper
Room,
love
in
the
Upper
Room,
Así,
Natan
el
profeta,
Lors,
El
Philippe,
Vizkel,
La
Noe
That's
right,
Nathan
the
prophet,
Lors,
El
Philippe,
Vizkel,
La
Noe
Y
un
servidor
Pérez
And
yours
truly,
Perez
Porque
Dios
es
amor,
por
eso
te
escribimos
esta
canción.
Because
God
is
love,
that's
why
we
wrote
you
this
song.
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
girl
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
girl
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
No
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
yeah!
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
yeah!
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Me
haces
volar
al
cielo
sólo
con
un
beso
You
make
me
fly
to
heaven
with
just
one
kiss
Me
haces
sentir
millonario
con
cincuenta
pesos
You
make
me
feel
like
a
millionaire
with
fifty
pesos
Tu,
vuelves
mi
mundo
perfecto
You,
you
make
my
world
perfect
Porque
la
perfección
es
tu
defecto
Because
perfection
is
your
flaw
Cuando
estoy
contigo
no
quiero
que
el
tiempo
pase
When
I'm
with
you
I
don't
want
time
to
pass
El
tiempo
vuela
y
contigo
lo
hace
en
primera
clase
Time
flies
and
with
you
it
does
it
first
class
Tu
eres
otra
clase
otro
tipo
You
are
another
class,
another
type
Tu
volviste
loco
a
este
tipo
y
solo
un
beso
me
quita
el
hipo
You
made
this
guy
crazy
and
just
one
kiss
takes
my
breath
away
Cuando
caminas
y
me
modelas
despacio
When
you
walk
and
model
for
me
slowly
Me
haces
sentir
en
otro
tiempo
y
otro
espacio
You
make
me
feel
in
another
time
and
space
Tu
eres
otro
mundo,
otro
universo
y
otro
espacio
You
are
another
world,
another
universe
and
another
space
Por
mas
tiempo
que
tengo
contigo
no
me
sacio
No
matter
how
much
time
I
have
with
you,
I'm
not
satisfied
Te
he
dicho
que
eres
la
mas
bella
y
entre
temas
I've
told
you
that
you're
the
most
beautiful
and
among
topics
Puedo
hacerlo
en
quinientos
mas
sin
ningún
problema
I
can
do
it
in
five
hundred
more
without
any
problem
Olvidarme
de
ti
no
tiene
sentido
Forgetting
you
makes
no
sense
Porque
me
has
hecho
sentir
cosas
que
nunca
he
sentido
Because
you've
made
me
feel
things
I've
never
felt
before
Yo
no
se
cómo
tu
haces
que
me
vuelva
loco
I
don't
know
how
you
make
me
go
crazy
Cuando
me
das
un
besito
con
el
saborsito
a
coco
When
you
give
me
a
little
kiss
with
the
little
coconut
flavor
Yo
muy
bien
que
te
conozco
tu
muy
bien
que
me
conoces
Reconoces
que
te
amo,
que
me
amas
reconozco
I
know
you
very
well,
you
know
me
very
well,
you
recognize
that
I
love
you,
that
you
love
me,
I
recognize
Yo
soy
tu
papi
y
tu
eres
mi
mami
I
am
your
daddy
and
you
are
my
mommy
Happy,
nos
casaremos
en
una
playa
de
Miami
Happy,
we
will
get
married
on
a
beach
in
Miami
Yo
no
se
cómo
tu
hiciste
pero
hiciste
que
mi
sueño
I
don't
know
how
you
did
it,
but
you
made
my
dream
Se
hiciera
dueño
de
tu
sueño
paralizado
en
este
año
Become
the
owner
of
your
dream,
paralyzed
this
year
Ya
no
quiero
ser
tu
novio,
quiero
ser
tu
esposo
I
don't
want
to
be
your
boyfriend
anymore,
I
want
to
be
your
husband
Y
traer
al
mundo
par
de
morenitos
buenos
mozos
And
bring
to
the
world
a
couple
of
good
looking
little
brown
babies
No
me
importan
los
regalos
porque
nada
me
hace
mas
feliz
I
don't
care
about
gifts
because
nothing
makes
me
happier
Que
el
texto
preguntándome
que
como
amanecí
Than
the
text
asking
me
how
I
woke
up
No
te
cotizas,
te
mueres
de
risa
You
don't
quote,
you
die
laughing
Cuando
te
llevo
a
la
esquina
When
I
take
you
to
the
corner
A
comer
empanadas
en
vez
de
pizza
To
eat
empanadas
instead
of
pizza
Es
que
Dios
es
perfecto
y
perfecto
es
lo
que
da
It
is
that
God
is
perfect
and
perfect
is
what
he
gives
Contigo
me
voy
a
casar,
contigo
me
voy
a
quedar
I'm
going
to
marry
you,
I'm
going
to
stay
with
you
Happy,
cuando
fuimos
pa'l
cine
y
vimos
una
movie
Happy,
when
we
went
to
the
movies
and
saw
a
movie
Cuando
subí
la
escalera
y
te
quitaste
el
tubi
When
I
went
up
the
stairs
and
you
took
off
your
tube
top
Cuando
con
los
tuvitos
te
vi
When
I
saw
you
with
your
little
tweets
Al
monstruo
que
llevaba
dentro
de
mi
The
monster
I
carried
inside
of
me
Lo
descubriste
como
Scooby
You
discovered
it
like
Scooby
Happy,
por
tu
forma
de
caminar
Happy,
because
of
the
way
you
walk
Por
tu
formación
que
es
una
inspiración
verbal
Because
of
your
training
which
is
a
verbal
inspiration
Por
tu
mirar
que
es
un
mensaje
subliminal
Because
of
your
look
which
is
a
subliminal
message
De
la
belleza
y
de
la
naturaleza
espiritual
Of
beauty
and
spiritual
nature
Yo
no
puedo
explicar,
es
algo
diferente
I
can't
explain,
it's
something
different
Tu
forma
de
ser
no
parece
de
un
ser
viviente
Your
way
of
being
doesn't
seem
like
a
living
being
Quiero
regalarte
el
mar,
comprarte
un
continente
I
want
to
give
you
the
sea,
buy
you
a
continent
Porque
tanto
dar
y
amar
ya
no
cabe
en
mi
mente
Because
giving
and
loving
so
much
no
longer
fits
in
my
mind
Ya
no
soy
un
delincuente
pregúntale
al
alfolí
I'm
no
longer
a
delinquent,
ask
the
grocery
store
Happy
happy
yo
soy
tu
papi
Nathaly
Happy
happy
I'm
your
daddy
Nathaly
Es
que
sube
mi
autoestima,
parece
de
vitrina
It's
that
my
self-esteem
goes
up,
it
looks
like
a
showcase
Cuando
su
ropa
combina,
ni
Angelina
Jolie
When
her
clothes
match,
not
even
Angelina
Jolie
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
girl
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
girl
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
No
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
yeah!
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
yeah!
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
tipa,
yo
lo
cogí
a
tripa
Happy
girl,
I
took
it
on
a
trip
Un
besito
tuyo
que
hizo
que
el
amor
aparezca
A
little
kiss
from
you
that
made
love
appear
Una
mueca
que
hizo
que
me
recuerde
A
grimace
that
made
me
remember
Cuando
llegaba
tarde
a
casa
entraba
de
chepa
When
I
came
home
late,
I'd
sneak
in
Aquel
treinta
y
uno
tu
y
yo
enamorados
That
thirty-first,
you
and
I
in
love
Sentado
a
tu
lado
con
mis
tenis
morados
Sitting
next
to
you
with
my
purple
sneakers
A
veces,
ni
me
lo
creo,
en
el
aire
es
un
paseo
Sometimes,
I
don't
even
believe
it,
in
the
air
it's
a
walk
A
veces
haces
que
me
sienta
como
si
fuera
Romeo
Sometimes
you
make
me
feel
like
Romeo
No
hay
tripeo
ni
marreo
porque
no
es
cosa
de
suerte
There's
no
tripping
or
swaying
because
it's
not
a
matter
of
luck
Erre
creó
un
trofeo,
eso
me
hizo
más
fuerte
Erre
created
a
trophy,
that
made
me
stronger
No
se
cómo
tu
haces
pa
hacer
tantas
burbujas
I
don't
know
how
you
do
it
to
make
so
many
bubbles
Y
en
cada
burbuja
que
nace
mi
corazón
se
estruja
And
in
every
bubble
that
is
born
my
heart
bursts
Tu
haces
que
disfrace
las
frases
que
yo
canto
You
make
the
phrases
I
sing
disguise
themselves
Y
cada
frase
que
se
ofrece
para
ti
es
un
encanto
And
every
phrase
offered
to
you
is
a
charm
Tu
haces
que
me
sienta
en
el
cielo
con
los
santos
You
make
me
feel
in
heaven
with
the
saints
Y
haces
que
el
amor
florezca
para
así
amarte
tanto
And
you
make
love
flourish
to
love
you
so
much
No
se
cómo
tu
haces
que
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Te
llevo
a
la
Japi
de
shopping
pues
soy
tu
papi
I'll
take
you
to
Japi
for
shopping
because
I'm
your
daddy
Eres
mi
inspiración,
por
eso
te
mereces
un
Grammy
You're
my
inspiration,
that's
why
you
deserve
a
Grammy
Se
detallar
tus
labios,
tus
curvas
con
el
lápiz
mami
To
detail
your
lips,
your
curves
with
the
pencil,
mommy
Eres
muy
bella
con
o
sin
Photoshop
You
are
very
beautiful
with
or
without
Photoshop
Ejemplo,
no
ves
que
me
controlas
como
a
un
robot
Example,
don't
you
see
that
you
control
me
like
a
robot
Quién
nos
une
es
Dios,
no
barajas
ni
tarot
Who
unites
us
is
God,
not
cards
or
tarot
Estamos
cubiertos
con
la
sangre
pa'
cualquier
complot
We
are
covered
with
the
blood
for
any
plot
Los
hombres
miran
a
las
mujeres
para
verlas
Men
look
at
women
to
see
them
Las
mujeres
miran
a
los
hombres
para
ser
vistas
Women
look
at
men
to
be
seen
Tus
ojos
impresionan
cualquier
coleccionista
Your
eyes
impress
any
collector
Eres
un
tesoro
perdido
y
fui
a
tu
conquista
You
are
a
lost
treasure
and
I
went
to
conquer
you
Pareces
una
muñeca
de
revista
You
look
like
a
magazine
doll
Sé
que
mi
historia
en
tu
historia
está
descrita
I
know
my
story
is
described
in
your
story
Una
mujer
como
tú
no
se
ve
a
simple
vista
A
woman
like
you
is
not
seen
with
the
naked
eye
Con
oración
como
brújula
decifré
tus
pistas
With
prayer
as
a
compass
I
deciphered
your
clues
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
girl
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
girl
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yo
no
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
No
sé
como
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
yeah!
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy,
yeah!
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Happy
happy
every
day
Yeah!
oye!
yo
no
se
cómo
tu
haces
que
yo
me
sienta
happy
Yeah!
hey!
I
don't
know
how
you
make
me
feel
happy
Pero
tu
lo
haces
de
una
forma,
informa
But
you
do
it
in
a
way,
inform
Yeah!
Aposento
alto,
Amor
en
el
aposento
Yeah!
Yeah!
Ajá!
Yeah!
Upper
Room,
Love
in
the
Upper
Room
Yeah!
Yeah!
Aha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alfredo Silverio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.