Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- EL
PHLIPPE
(Aposento
Alto)
- EL
PHLIPPE
(Aposento
Alto)
YEAH,
El
Philippe
- Aposento
Alto
YEAH,
El
Philippe
- Aposento
Alto
Yeah,
yeah;
es
la
Verdad.
YOU
07;
Yeah,
yeah.
Yeah,
yeah;
es
ist
die
Wahrheit.
YOU
07;
Yeah,
yeah.
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
(BIS)
Al
compás
de
mí;
por
lo
que
hacen
(¡JALA!)
(BIS)
Nach
meinem
Takt;
für
das,
was
sie
tun
(JALA!)
Que
esto
es
para
el
que
fuma
y
para
el
que
"jala"
Denn
dies
ist
für
den,
der
raucht,
und
für
den,
der
"zieht"
Porque
en
el
barrio
está
creciendo
hierba
mala
Weil
im
Viertel
schlechtes
Kraut
wächst
Cuando
me
dan
la
BIBLIA,
me
dan
para
yo
usarla
(BIS).
Wenn
sie
mir
die
BIBEL
geben,
geben
sie
sie
mir,
damit
ich
sie
benutze
(BIS).
- VIZKEL
(Aposento
Alto)
- VIZKEL
(Aposento
Alto)
No
soy
un
capo
en
la
calle,
ni
compro
tabaco
pata-japi,
Ich
bin
kein
Boss
auf
der
Straße,
noch
kaufe
ich
Pata-Japi-Tabak,
Ni
pipa,
ni
japa,
ni
bata
como
el
big
papi;
Weder
Pfeife,
noch
Japa,
noch
Schläger
wie
Big
Papi;
Ni
coco,
ni
coca,
Weder
Koko,
noch
Koks,
Ni
compro
polvos,
ni
loca,
Noch
kaufe
ich
Pulver,
noch
Loca,
Ni
estoy
cojo,
no
estudiante
sino
resolviendo
notas
Noch
bin
ich
lahm,
kein
Student,
sondern
löse
Probleme
Ni
como
Tarzán,
Weder
wie
Tarzan,
Ni
con
sobre
de
hacer
pan,
Noch
mit
Backpulver,
Ni
con
cemento
pues
ni
tienen,
ni
con
pintura
Tropical,
Noch
mit
Zement,
denn
sie
haben
keinen,
noch
mit
Tropical-Farbe,
Ni
con
trementina,
Noch
mit
Terpentin,
Ni
pólvora,
ni
gasolina,
Weder
Schießpulver,
noch
Benzin,
Ni
gas-"oil",
ni
"messina"
me
sube
la
pelirrubia
Weder
Dieselöl,
noch
"Messina",
die
Blondine
macht
mich
nicht
high
Ni
con
cloroformo,
ni
con
cigarrillo
malvo,
Weder
mit
Chloroform,
noch
mit
Malvo-Zigarette,
Ni
lo
que
fuma
Fidel
que
esos
sí
son
largos,
Noch
das,
was
Fidel
raucht,
denn
die
sind
wirklich
lang,
Ni
pipas
por
mi
"panicraft"
para
comprobarlo
Weder
Pfeifen
durch
mein
"Panicraft",
um
es
zu
beweisen
Y
la
bomba
casera
que
se
la
tiran
en
la
universidad
Und
die
selbstgemachte
Bombe,
die
sie
in
der
Universität
werfen
Y
Que
más
da;
Und
was
macht
das
schon;
Si
no
dejan
de
"jalar"
Wenn
sie
nicht
aufhören
zu
"ziehen"
Y
por
los
malos
hábitos
se
dejan
llevar
Und
sich
von
schlechten
Gewohnheiten
mitreißen
lassen
No
tengo
que
liberar
si
por
la
fe
soy
rico
Ich
muss
mich
nicht
befreien,
wenn
ich
durch
den
Glauben
reich
bin
Si
NO
sabes
yo
te
explico.
Wenn
du
es
NICHT
weißt,
erkläre
ich
es
dir.
(EN
EL
NOMBRE
DE
JESÚS)
(IM
NAMEN
JESU)
Yo
canto
lo
que
predico
y
predico
lo
que
de
tanto,
Ich
singe,
was
ich
predige,
und
ich
predige,
was
ich
so
oft
sage,
Doy
un
salto
de
emoción
para
que
sientan
el
primer
impacto,
Ich
mache
einen
Sprung
vor
Emotion,
damit
sie
den
ersten
Aufprall
spüren,
En
tu
disco
compacto,
Auf
deiner
Compact
Disc,
Yo
NO
te
pido
contacto
Ich
bitte
dich
NICHT
um
Kontakt
Solo
dejaré
mi
rastro
cuando
yo
me
vaya
en
el
RAPTO
Ich
werde
nur
meine
Spur
hinterlassen,
wenn
ich
bei
der
ENTRÜCKUNG
gehe
Tanto
que
te
predico
tanto
que
ya
son
tantos
So
viel
predige
ich
dir,
so
sehr,
dass
es
schon
so
viele
sind
Que
cambian
a
DIOS
por
"vírgenes"
también
por
los
"santos".
Die
GOTT
gegen
"Jungfrauen"
eintauschen,
auch
gegen
die
"Heiligen".
El
Aposento
Alto
Das
Aposento
Alto
NO
Trabajamos
"cuartos",
Wir
arbeiten
NICHT
für
"Geld",
Trabajamos
por
la
fe
y
Obra
del
ESPÍRITU
SANTO.
Wir
arbeiten
durch
den
Glauben
und
das
Wirken
des
HEILIGEN
GEISTES.
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
(BIS)
Al
compás
de
mí;
me
quieren
convencer
(¡JALA!)
(BIS)
Nach
meinem
Takt;
sie
wollen
mich
überzeugen
(JALA!)
Que
esto
es
para
el
que
fuma
y
para
el
que
"jala"
Dass
dies
für
den
ist,
der
raucht,
und
für
den,
der
"zieht"
Porque
en
el
barrio
está
creciendo
hierba
mala
Weil
im
Viertel
schlechtes
Kraut
wächst
Cuando
me
dan
la
BIBLIA,
me
dan
para
yo
usarla
(BIS).
Wenn
sie
mir
die
BIBEL
geben,
geben
sie
sie
mir,
damit
ich
sie
benutze
(BIS).
- EL
PHILIPPE
(Aposento
Alto)
- EL
PHILIPPE
(Aposento
Alto)
¿Por
qué
vuelves
y
jalas?
Warum
ziehst
du
wieder?
¿Por
qué
matas
para
fumarla?
Warum
tötest
du,
um
es
zu
rauchen?
Si
antes
de
llorar
te
puede
alcanzar
una
bala
Wenn
dich
eine
Kugel
treffen
kann,
bevor
du
weinst
Y
dejar
la
niña
sola,
Und
das
Mädchen
allein
lassen,
En
paso
la
con
gente
mala
Und
überlässt
sie
schlechten
Leuten
Con
una
'tola
sola,
Lola,
inhala
y
exhala.
Mit
einer
einzelnen
'Tola,
Lola,
atme
ein
und
aus.
Hola,
Confía
en
DIOS
y
vuela;
Hallo,
Vertrau
auf
GOTT
und
flieg;
Y
sola
también
se
sentía
mi
abuela
Und
allein
fühlte
sich
auch
meine
Großmutter
Y
no
llora
porque
en
el
Cielo
DIOS
la
consuela.
Und
sie
weint
nicht,
weil
GOTT
sie
im
Himmel
tröstet.
Que
sorpresa,
ella
nunca
se
quedó
en
la
"cola"
Welch
Überraschung,
sie
blieb
nie
in
der
"Schlange"
Sé
que
pronto
llega
CRISTO
la
unción
me
dio
Ich
weiß,
dass
CHRISTUS
bald
kommt,
die
Salbung
gab
er
mir
Lo
siento
por
omega,
nadie
es
más
grande
que
DIOS.
Tut
mir
leid
für
Omega,
niemand
ist
größer
als
GOTT.
Hallé
un
mundo
que
ya
me
cansé
de
aparentar
Ich
fand
eine
Welt,
bei
der
ich
es
leid
war,
so
zu
tun
als
ob
De
pequeño
atracar,
¡mamá!
...
"Ratatatá".
Als
Kind
überfallen,
Mama!
...
"Ratatatá".
Pero
hay
que
parar
la
maldad
de
la
menor,
des-átala
Aber
man
muss
die
Bosheit
der
Minderjährigen
stoppen,
entfessle
sie
Que
cree
que
mejor
el
fumar;
Die
glaubt,
Rauchen
sei
besser;
Que
alabar
al
SEÑOR
no
sirve
de
nada.
Dass
den
HERRN
zu
preisen
nichts
nützt.
Papá
y
mamá
mejor
dejen
de
llorar,
Papa
und
Mama,
hört
besser
auf
zu
weinen,
Ella
puso
mi
copa
por
CRISTO
al
solfa
Sie
widmete
meinen
Kelch
durch
CHRISTUS
der
Musik
Y
es
posible
que
te
impresiones
con
mi
arte,
Und
es
ist
möglich,
dass
du
von
meiner
Kunst
beeindruckt
bist,
Estoy
atrás
de
CRISTO
o
sea
clase
aparte
(ah)
Ich
stehe
hinter
CHRISTUS,
also
eine
Klasse
für
sich
(ah)
Y
dile
al
diablo
que
se
aparte
Und
sag
dem
Teufel,
er
soll
zur
Seite
treten
Porque
yo
estoy
con
JESÚS
y
pone
una
espada
que
por
el
medio
lo
parte.
Denn
ich
bin
bei
JESUS,
und
Er
setzt
ein
Schwert
ein,
das
ihn
in
der
Mitte
teilt.
Yo
predico
La
Palabra
de
DIOS
y
no
voy
a
quedar
mudo
Ich
predige
das
Wort
GOTTES
und
werde
nicht
stumm
bleiben
Porque
vivimos
en
todos
lados,
cara
y
escudo.
Denn
wir
leben
überall,
Gesicht
und
Schild.
Y
te
voy
a
decir
una
cosa,
papá...
Und
ich
sage
dir
eines,
Papa...
La
Iglesia
al
mundo
le
da
20
mil
patá'...
(por
eso).
Die
Kirche
gibt
der
Welt
20
Tausend
Tritte...
(deshalb).
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
- APOSENTO
ALTO
(El
Philippe,
Vizkel)
(BIS)
Al
compás
de
mí;
me
quieren
convencer
(¡JALA!)
(BIS)
Nach
meinem
Takt;
sie
wollen
mich
überzeugen
(JALA!)
Que
esto
es
para
el
que
fuma
y
para
el
que
"jala"
Dass
dies
für
den
ist,
der
raucht,
und
für
den,
der
"zieht"
Porque
en
el
barrio
está
creciendo
hierba
mala
Weil
im
Viertel
schlechtes
Kraut
wächst
Cuando
me
dan
la
BIBLIA,
me
dan
para
yo
usarla
(BIS).
Wenn
sie
mir
die
BIBEL
geben,
geben
sie
sie
mir,
damit
ich
sie
benutze
(BIS).
- EL
PHILIPPE
(Aposento
Alto)
- EL
PHILIPPE
(Aposento
Alto)
(Proverbios
13:3)
(Sprüche
13:3)
El
que
guarda
su
boca
también
guarda
su
alma,
Wer
seinen
Mund
bewahrt,
bewahrt
auch
seine
Seele,
El
que
no
lo
hace
nunca
obtendrá
la
calma.
Wer
es
nicht
tut,
wird
niemals
Ruhe
finden.
(Nunca
obtendrá
la
calma)
(Wird
niemals
Ruhe
finden)
YEAH,
YOU
07,
El
Philippe
- Aposento
Alto.
YEAH,
YOU
07,
El
Philippe
- Aposento
Alto.
Yeah,
yeah,
(BIS)
de
aquí
para
el
Cielo
(BIS).
Yeah,
yeah,
(BIS)
von
hier
in
den
Himmel
(BIS).
- VIZKEL
(Aposento
Alto)
- VIZKEL
(Aposento
Alto)
(Vizkel,
El
Philippe
- Aposento
Alto.
(Vizkel,
El
Philippe
- Aposento
Alto.
De
aquí
para
el
Cielo.
Von
hier
in
den
Himmel.
JAJA,
YOU
07,
WOO,
YEAH
HAHA,
YOU
07,
WOO,
YEAH
A
precio
de
Sangre)
Zum
Preis
von
Blut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Marte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.