Aposento Alto, Nativo La Promesa & Moises Pons - De Donde Soy - перевод текста песни на немецкий

De Donde Soy - Aposento Alto , Nativo La Promesa перевод на немецкий




De Donde Soy
Woher ich komme
¿De que mundo tu eres? ¿De que mundo tu eres? De que mundo tu eres
Aus welcher Welt bist du? Aus welcher Welt bist du? Aus welcher Welt bist du?
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
Tu me preguntas que de donde soy que pa' donde voy que donde estoy es el mejor lugar de hoy
Du fragst mich, woher ich komme, wohin ich gehe, wo ich bin, es ist der beste Ort heute.
De este mundo yo no soy porque de donde estoy me voy, por eso doy lo que tengo a Cristo te lo doy
Von dieser Welt bin ich nicht, denn von wo ich bin, gehe ich weg, deshalb gebe ich, was ich habe, Christus gebe ich dir.
Espiritual mi mundo hoy de donde vengo soy aunque en la carne estoy espíritu yo soy
Spirituell ist meine Welt heute, woher ich komme, obwohl ich im Fleisch bin, bin ich Geist.
Es lo que en mi milita no se limita infinita en la manera que opera el día de hoy
Es ist das, was in mir wirkt, es ist nicht begrenzt, unendlich in der Art, wie es heute wirkt.
¿De donde soy? Yo no soy de este mundo, mi mundo es Dios segundo por segundo
Woher ich komme? Ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist Gott, Sekunde für Sekunde.
Donde la paz habita no te confundo toda enfermedad te quita Él da vida al moribundo
Wo der Friede wohnt, ich verwirre dich nicht, jede Krankheit nimmt er dir, er gibt dem Sterbenden Leben.
Recapacita ya no seas iracundo de tu punto desde vista estas lejos del asunto
Besinne dich, sei nicht mehr zornig, von deinem Standpunkt aus bist du weit von der Sache entfernt.
Fuera del conjunto aparte del punto por eso te digo que yo no soy de este mundo
Außerhalb der Gruppe, abseits des Punktes, deshalb sage ich dir, dass ich nicht von dieser Welt bin.
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
El Espíritu Santo se apodera del ambiente convenciendo de pecado a todos los no creyentes
Der Heilige Geist ergreift die Umgebung und überzeugt alle Ungläubigen von Sünde.
Como no creer en Dios si siempre ha sido fiel, nunca me ha faltado nada de comer
Wie kann man nicht an Gott glauben, wenn er immer treu war, mir hat es nie an Essen gefehlt.
Y contigo quiere hacer grandes cosas, adelante ora de seguro de perdona
Und mit dir will er große Dinge tun, geh voran, bete, er vergibt dir sicher.
Vete en paz tu fe te ha salvado, tus muchos pecados han sido perdonados
Geh in Frieden, dein Glaube hat dich gerettet, deine vielen Sünden sind dir vergeben.
Si a ti te son perdonados por aquel que murió en la cruz del calvario
Wenn sie dir vergeben sind von dem, der am Kreuz von Golgatha gestorben ist.
Alabado sea su santo y bendito nombre, Jesús tu que salvaste a todo hombre
Gepriesen sei sein heiliger und gesegneter Name, Jesus, du hast alle Menschen gerettet.
Tu eres rey Dios de poder y tu eres a quien anhela todo mi ser
Du bist König, Gott der Macht, und du bist der, nach dem sich mein ganzes Wesen sehnt.
Cristo es mas que suficiente, la sustancia caliente que consume toda mi mente
Christus ist mehr als genug, die heiße Substanz, die meinen ganzen Verstand verzehrt.
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
De donde soy yo no soy de este mundo, mi mundo es espiritual mucho mas profundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, meine Welt ist spirituell, viel tiefer.
De donde soy yo no soy de este mundo, yo camino en lo sobrenatural y no me hundo
Woher ich komme, ich bin nicht von dieser Welt, ich wandle im Übernatürlichen und gehe nicht unter.
¡No! Yo no soy de este mundo, porque aunque andamos en la carne no militamos según la carne, ¡Aleluya! Porque las armas de nuestra milicia no son carnales si no poderosas en Dios para destrucción de fortalezas
Nein! Ich bin nicht von dieser Welt, denn obwohl wir im Fleisch wandeln, kämpfen wir nicht nach dem Fleisch, Halleluja! Denn die Waffen unseres Kampfes sind nicht fleischlich, sondern mächtig in Gott zur Zerstörung von Festungen.





Авторы: Chris Marte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.