Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nehéz a boldogságtól búcsút venni
Schwer ist es, vom Glück Abschied zu nehmen
Nehéz
a
boldogságtól
búcsút
venni,
Schwer
ist
es,
vom
Glück
Abschied
zu
nehmen,
Ma
mégis
könnyen
megteszem,
Doch
heute
tue
ich
es
mit
Leichtigkeit,
Ha
majd
a
másik
kevésbé
jó
lesz,
Wenn
der
Nächste
weniger
gut
sein
wird,
Legfeljebb
rád
emlékezem.
Werde
ich
mich
höchstens
an
dich
erinnern.
Nehéz
a
boldogságtól
búcsút
venni,
Schwer
ist
es,
vom
Glück
Abschied
zu
nehmen,
Én
nem
is
magamtól
teszem:
Ich
tue
es
auch
nicht
aus
freien
Stücken:
Te
hoztál
tűzbe,
te
hagytál
vízben,
Du
hast
mich
ins
Feuer
gebracht,
du
hast
mich
im
Wasser
gelassen,
Éntőlem
nem
függ
semmi
sem.
Von
mir
hängt
gar
nichts
ab.
Mostanában
annyi
mindent
mondanak
terád,
In
letzter
Zeit
wird
so
viel
über
dich
geredet,
Vígasztal
a
sok
kedves
barát,
Die
vielen
lieben
Freunde
trösten
mich,
Nem
tudják,
hogy
mi
újság
van
nálam,
Sie
wissen
nicht,
was
bei
mir
los
ist,
Nem
tudják,
hogy
bármi
történt,
semmit
meg
nem
bántam.
Sie
wissen
nicht,
dass,
was
auch
immer
geschah,
ich
nichts
bereut
habe.
Nehéz
a
boldogságtól
búcsút
venni,
Schwer
ist
es,
vom
Glück
Abschied
zu
nehmen,
Lehet,
hogy
én
meg
sem
teszem.
Vielleicht
tue
ich
es
auch
gar
nicht.
Ki
fogom
várni,
amíg
csak
eljössz,
Ich
werde
warten,
bis
du
kommst,
Addig
is
rád
emlékezem.
Bis
dahin
werde
ich
mich
an
dich
erinnern.
Nehéz
a
boldogságtól
búcsút
venni,
Schwer
ist
es,
vom
Glück
Abschied
zu
nehmen,
Lehet,
hogy
én
meg
sem
teszem.
Vielleicht
tue
ich
es
auch
gar
nicht.
Ki
fogom
várni,
amíg
csak
eljössz,
Ich
werde
warten,
bis
du
kommst,
Addig
is
rád
emlékezem.
Bis
dahin
werde
ich
mich
an
dich
erinnern.
Nehéz
lesz
búcsút
venni,
nehéz.
Schwer
wird
es
sein,
Abschied
zu
nehmen,
schwer.
Nehéz
lesz
búcsút
venni.
Schwer
wird
es
sein,
Abschied
zu
nehmen.
Nehéz
a
boldogságtól
búcsút
venni,
Schwer
ist
es,
vom
Glück
Abschied
zu
nehmen,
Most
mégis
indulok
tovább.
Doch
jetzt
gehe
ich
weiter.
Sokáig
nem
lesz
köztünk
most
már
semmi,
Lange
wird
zwischen
uns
nichts
mehr
sein,
Addig
is
emlékezem
rád.
Bis
dahin
werde
ich
mich
an
dich
erinnern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Németh Gábor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.