Текст и перевод песни Appa - Straatfilosoof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straatfilosoof
Street Philosopher
Ik
weerleg
me
ziel
door
dit
te
rijmen
I
refute
my
soul
by
rhyming
this
Ik
leef
me
hele
leven
lang
in
de
schaduw
I
live
my
whole
life
in
the
shadows
Terwijl
ik
ben
geboren
om
te
schijnen
While
I
was
born
to
shine
Geboren
om
te
strijden
Born
to
fight
Tegen
onrecht
en
onderdrukking
Against
injustice
and
oppression
Dus
open
alsjeblieft
je
oren
en
blijf
bij
me
So
please
open
your
ears
and
stay
with
me
Want
doe
je
het
niet
dan
zal
je
niks
van
me
leren
Because
if
you
don't,
you
won't
learn
anything
from
me
Geen
tijd
om
te
discuseren
maar
om
te
relativeren
No
time
to
argue
but
to
put
things
into
perspective
En
probeer
het
te
begrijpen
And
try
to
understand
it
En
geef
het
de
tijd
want
ook
al
ga
je
niet
And
give
it
time
because
even
if
you
don't
Naar
school
brada
de
tijd
zal
het
je
leren
Go
to
school,
brada,
time
will
teach
you
Want
als
ik
terug
kijk
naar
als
hoe
ik
vroeger
was
Because
when
I
look
back
at
how
I
used
to
be
Een
kruimeldief
zonder
hoop
focking
snotneus
van
de
klas
A
petty
thief
without
hope,
a
fucking
snot-nosed
kid
Maar
nu
doe
ik
dit
rap-ding
want
ik
ben
er
goed
in
But
now
I
do
this
rap
thing
because
I'm
good
at
it
Gebruik
het
als
een
wapen
maar
muziek
is
niet
m
n
roeping
Use
it
as
a
weapon
but
music
is
not
my
calling
Dit
is
mijn
opstap
naar
een
hogere
plateau
This
is
my
stepping
stone
to
a
higher
plateau
Koester
mijn
dromen
en
hoop
op
filosoof
maar
geen
Plato
Cherish
my
dreams
and
hope
for
a
philosopher
but
no
Plato
Want
wat
ik
wil
is
verbetering
voor
alle
kanslozen
en
minderbedeelden
Because
what
I
want
is
improvement
for
all
the
disadvantaged
and
underprivileged
Fuck
concessies
of
overlevering
word
ziek
van
de
verzekering
Fuck
concessions
or
tradition,
I'm
sick
of
insurance
En
daarom
worden
veel
jongens
junkies,
zitten
vast
of
gaan
het
leger
in
en
vele
staan
te
dromen
And
that's
why
many
boys
become
junkies,
get
locked
up,
or
join
the
army,
and
many
dream
of
how
Hoe
kan
ik
kan
vechten
voor
een
overheid
Can
I
fight
for
a
government
En
regering
die
me
liever
zien
gaan
dan
komen
And
a
government
that
would
rather
see
me
go
than
come
Ik
hoef
geen
bewijs
om
dit
aan
te
tonen
I
don't
need
proof
to
show
this
Want
het
spreekt
al
boekdelen
Because
it
speaks
volumes
Dat
ik
bijna
niet
aan
een
baan
kan
komen
That
I
can
hardly
get
a
job
Feiten
zijn
feiten
en
die
spreken
voor
zich
Facts
are
facts
and
they
speak
for
themselves
Meer
dan
de
helft
van
de
straatjongeren
leven
voor
niks
More
than
half
of
the
street
kids
live
for
nothing
Het
is
de
onwetendheid
die
ze
naait
It's
the
ignorance
that
fucks
them
En
ondanks
alles
staan
we
sterker
And
despite
everything,
we
stand
stronger
Ondervinden
van
kleinste
van
een
tegenstander
Experience
the
least
of
an
adversary
Sommige
eindigen
op
straat
als
zwerver
Some
end
up
on
the
street
as
homeless
Het
gaat
van
kwaad
tot
erger
en
de
gene
die
besluiten
It
goes
from
bad
to
worse
and
the
ones
who
decide
Voor
de
staat
te
werken
zijn
de
gene
die
de
straat
bederven
Working
for
the
state
are
the
ones
who
spoil
the
street
We
leven
ondersteboven
maar
ik
mijn
kaarten
We
live
upside
down
but
my
cards
Goed
weten
te
bespelen
I
know
how
to
play
it
well
Nu
sta
ik
als
ondersteboven
dus
brada
zie
me
schijnen
Now
I'm
standing
upside
down
so
brada
see
me
shine
Ik
ben
niks
anders
dan
duister
gewend,
I'm
nothing
but
darkness
accustomed,
Nu
schijn
ik
dus
zorg
ik
ervoor
dat
meer
lui
de
koppen
Now
I
shine
so
I
make
sure
more
people
heads
Vuisten,
geloof
je
wat
ik
doe?
Fists,
do
you
believe
what
I
do?
Doe
het
niet
alleen
voor
mezelf
me
familie
Don't
do
it
for
myself
my
family
Of
een
crew
ik
doe
het
uit
respect
en
als
educatie
Or
a
crew
I
do
it
out
of
respect
and
as
an
education
Voor
alle
opgroeiende
jongeren
en
toekomstige
generaties
For
all
the
young
people
and
future
generations
Zie
de
kleintjes
van
vandaag
steeds
verder
verdwalen
See
the
little
ones
of
today
getting
more
and
more
lost
In
de
verhalen
van
leugenaars
die
je
toekomst
bepalen
In
the
stories
of
liars
who
determine
your
future
Ik
kan
niet
slapen
met
wie
kan
ik
praten
want
ik
geef
me
leven
voor
I
can't
sleep
who
can
I
talk
to
because
I
give
my
life
for
Verandering
en
muziek
is
me
wapen
Change
and
music
is
my
weapon
Voel
alleen
liefde
voor
alle
echte
vrouwen
Feel
only
love
for
all
the
real
women
Zij
dragen
de
volgende
generatie
voel
me
diepste
gevoelens
They
carry
the
next
generation
feel
my
deepest
feelings
Tijd
om
liefde
te
voelen
en
eerlijkheid
en
respect
is
wat
we
met
liefde
Time
to
feel
love
and
honesty
and
respect
is
what
we
love
Bedoelen
en
als
ik
zit
te
denken,
rustig
bid
Mean
and
when
I
sit
and
think,
I
pray
quietly
Al
ben
ik
onbewust
al
bezig
met
schrijven
Even
though
I'm
unconsciously
already
writing
Zonder
een
schrift
en
pen
Without
a
pen
and
paper
Dus
echtheid
is
wat
je
van
mij
kan
verwachten
So
authenticity
is
what
you
can
expect
from
me
En
fuck
de
wereld
ik
verdwaal
liever
in
eigen
gedachten
And
fuck
the
world
I'd
rather
get
lost
in
my
own
thoughts
Echtheid
is
wat
je
van
mij
kan
verwachten
Authenticity
is
what
you
can
expect
from
me
Fuck
de
wereld
ik
verdwaal
liever
in
eigen
gedachten
Fuck
the
world
I'd
rather
get
lost
in
my
own
thoughts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachid El Ghazaoui, Massimo Baudo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.