Appa - Straatfilosoof - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Appa - Straatfilosoof




Straatfilosoof
Street Philosopher
Ik weerleg me ziel door dit te rijmen
I refute my soul by rhyming this
Ik leef me hele leven lang in de schaduw
I live my whole life in the shadows
Terwijl ik ben geboren om te schijnen
While I was born to shine
Geboren om te strijden
Born to fight
Tegen onrecht en onderdrukking
Against injustice and oppression
Dus open alsjeblieft je oren en blijf bij me
So please open your ears and stay with me
Want doe je het niet dan zal je niks van me leren
Because if you don't, you won't learn anything from me
Geen tijd om te discuseren maar om te relativeren
No time to argue but to put things into perspective
En probeer het te begrijpen
And try to understand it
En geef het de tijd want ook al ga je niet
And give it time because even if you don't
Naar school brada de tijd zal het je leren
Go to school, brada, time will teach you
Want als ik terug kijk naar als hoe ik vroeger was
Because when I look back at how I used to be
Een kruimeldief zonder hoop focking snotneus van de klas
A petty thief without hope, a fucking snot-nosed kid
Maar nu doe ik dit rap-ding want ik ben er goed in
But now I do this rap thing because I'm good at it
Gebruik het als een wapen maar muziek is niet m n roeping
Use it as a weapon but music is not my calling
Dit is mijn opstap naar een hogere plateau
This is my stepping stone to a higher plateau
Koester mijn dromen en hoop op filosoof maar geen Plato
Cherish my dreams and hope for a philosopher but no Plato
Want wat ik wil is verbetering voor alle kanslozen en minderbedeelden
Because what I want is improvement for all the disadvantaged and underprivileged
Fuck concessies of overlevering word ziek van de verzekering
Fuck concessions or tradition, I'm sick of insurance
En daarom worden veel jongens junkies, zitten vast of gaan het leger in en vele staan te dromen
And that's why many boys become junkies, get locked up, or join the army, and many dream of how
Hoe kan ik kan vechten voor een overheid
Can I fight for a government
En regering die me liever zien gaan dan komen
And a government that would rather see me go than come
Ik hoef geen bewijs om dit aan te tonen
I don't need proof to show this
Want het spreekt al boekdelen
Because it speaks volumes
Dat ik bijna niet aan een baan kan komen
That I can hardly get a job
Feiten zijn feiten en die spreken voor zich
Facts are facts and they speak for themselves
Meer dan de helft van de straatjongeren leven voor niks
More than half of the street kids live for nothing
Het is de onwetendheid die ze naait
It's the ignorance that fucks them
En ondanks alles staan we sterker
And despite everything, we stand stronger
Ondervinden van kleinste van een tegenstander
Experience the least of an adversary
Sommige eindigen op straat als zwerver
Some end up on the street as homeless
Het gaat van kwaad tot erger en de gene die besluiten
It goes from bad to worse and the ones who decide
Voor de staat te werken zijn de gene die de straat bederven
Working for the state are the ones who spoil the street
We leven ondersteboven maar ik mijn kaarten
We live upside down but my cards
Goed weten te bespelen
I know how to play it well
Nu sta ik als ondersteboven dus brada zie me schijnen
Now I'm standing upside down so brada see me shine
Ik ben niks anders dan duister gewend,
I'm nothing but darkness accustomed,
Nu schijn ik dus zorg ik ervoor dat meer lui de koppen
Now I shine so I make sure more people heads
Vuisten, geloof je wat ik doe?
Fists, do you believe what I do?
Doe het niet alleen voor mezelf me familie
Don't do it for myself my family
Of een crew ik doe het uit respect en als educatie
Or a crew I do it out of respect and as an education
Voor alle opgroeiende jongeren en toekomstige generaties
For all the young people and future generations
Zie de kleintjes van vandaag steeds verder verdwalen
See the little ones of today getting more and more lost
In de verhalen van leugenaars die je toekomst bepalen
In the stories of liars who determine your future
Ik kan niet slapen met wie kan ik praten want ik geef me leven voor
I can't sleep who can I talk to because I give my life for
Verandering en muziek is me wapen
Change and music is my weapon
Voel alleen liefde voor alle echte vrouwen
Feel only love for all the real women
Zij dragen de volgende generatie voel me diepste gevoelens
They carry the next generation feel my deepest feelings
Tijd om liefde te voelen en eerlijkheid en respect is wat we met liefde
Time to feel love and honesty and respect is what we love
Bedoelen en als ik zit te denken, rustig bid
Mean and when I sit and think, I pray quietly
Al ben ik onbewust al bezig met schrijven
Even though I'm unconsciously already writing
Zonder een schrift en pen
Without a pen and paper
Dus echtheid is wat je van mij kan verwachten
So authenticity is what you can expect from me
En fuck de wereld ik verdwaal liever in eigen gedachten
And fuck the world I'd rather get lost in my own thoughts
Echtheid is wat je van mij kan verwachten
Authenticity is what you can expect from me
Fuck de wereld ik verdwaal liever in eigen gedachten
Fuck the world I'd rather get lost in my own thoughts
Bradaaaa!
Bradaaaa!





Авторы: Rachid El Ghazaoui, Massimo Baudo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.