Apparat - Hailin From The Edge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Apparat - Hailin From The Edge




Hailin From The Edge
Привет с края
Would you come with me? I can't close the door
Пойдешь со мной? Я не могу закрыть дверь,
These worthless wishes and they got me for sure
Эти бесполезные желания, они точно меня погубят.
Don't look inside like millions before
Не заглядывай внутрь, как миллионы до тебя,
You might walk in there as we're closing the door
Ты можешь войти туда, как раз когда мы закрываем дверь.
Say how are you out there
Скажи, как тебе там?
Say how are you out there
Скажи, как тебе там?
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края).
A king from the stars (hailing from the edge) went through the Mars (hailing from the edge)
Король со звезд (привет с края) прошел через Марс (привет с края),
I've seen way more (hailing from the edge) that I can ever take (hailing from the edge)
Я видел гораздо больше (привет с края), чем когда-либо смогу вынести (привет с края).
As you've got some time (hailing from the edge) to spend with me, dear (hailing from the edge)
Если у тебя есть немного времени (привет с края), чтобы провести его со мной, дорогая (привет с края),
So I've left it all (hailing from the edge) behind
То я оставил все (привет с края) позади.
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края).
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
Come with me. Can't close the door (hailing from the edge)
Пойдем со мной. Не могу закрыть дверь (привет с края),
These worthless wishes (hailing from the edge) and they got me for sure (hailing from the edge)
Эти бесполезные желания (привет с края), и они точно меня погубят (привет с края).
Don't look inside like millions before
Не заглядывай внутрь, как миллионы до тебя,
You might walk in there (hailing from the edge)as we're closing the door (hailing from the edge)
Ты можешь войти туда (привет с края), как раз когда мы закрываем дверь (привет с края).
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края),
Say how are you out there (hailing from the edge)
Скажи, как тебе там (привет с края).
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)
(Hailing from the edge)
(Привет с края)





Авторы: Ring Sascha, Rasmussen Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.