AppleHoule - Patience - перевод текста песни на немецкий

Patience - AppleHouleперевод на немецкий




Patience
Geduld
I got no money, no time, wait I actually got tons, plenty, so much time to waste
Ich habe kein Geld, keine Zeit, warte, ich habe eigentlich Tonnen, reichlich, so viel Zeit zu verschwenden
I just, I just don't have the motivation to pick up the pace
Ich habe einfach nicht die Motivation, das Tempo zu erhöhen
Mind's all over the place
Mein Kopf ist überall
I can't even lift my arms to grab a pen and paper
Ich kann nicht einmal meine Arme heben, um nach Stift und Papier zu greifen
There's too much going on, and it's enough to make me a rake scraper
Es ist zu viel los, und es reicht, um mich zum Rechenkratzer zu machen
Better than becoming vapor
Besser, als zu verdampfen
Sitting on my ass, dozing off in class
Sitze auf meinem Arsch, döse im Unterricht ein
Blah, blah, blah
Blah, blah, blah
That's a good one yeah
Das ist ein guter Witz, ja
Now did I ever tell you that
Habe ich dir das jemals erzählt
Wait, hold on, don't wanna get into that
Warte, halt, ich will nicht darauf eingehen
Avoiding my luck
Ich weiche meinem Glück aus
I'm feeling kinda stuck
Ich fühle mich irgendwie festgefahren
I'm in narrow hallways
Ich bin in engen Fluren
Running like a ballgame
Renne wie bei einem Ballspiel
Wouldn't wanna misname
Ich möchte keinen falschen Namen nennen
Maybe get a little fame
Vielleicht ein wenig Ruhm erlangen
Proportion is a little lame, lame
Das Verhältnis ist ein wenig lahm, lahm
Class has started and I already have a heartache
Der Unterricht hat begonnen und ich habe bereits Herzschmerz
My brain can't think I'm bored as fuck, hungry as hell see past cake
Mein Gehirn kann nicht denken, ich bin zu Tode gelangweilt, hungrig wie die Hölle, sehe an Kuchen vorbei
Sure beats fighting with them foes all the time
Sicher besser, als die ganze Zeit mit diesen Feinden zu kämpfen
But I gotta do it to stay out of line
Aber ich muss es tun, um nicht aus der Reihe zu tanzen
It's a big wall right in front of me, blocking me
Es ist eine große Mauer direkt vor mir, die mich blockiert
My train of thought you see
Meinen Gedankengang, verstehst du
Don't know where to go it's free
Ich weiß nicht, wohin, es ist frei
I'm patiently waiting, exaggerating, frustrating, I'm basically deflating
Ich warte geduldig, übertreibe, frustrierend, ich verliere im Grunde die Luft
Don't know where to go
Ich weiß nicht, wohin
Up, no, maybe down
Nach oben, nein, vielleicht nach unten
Ha, it's creating
Ha, es entsteht
Hell fucking right
Verdammt noch mal
When it buzz I sting, I'm a goddamn bee that's learning how to sing
Wenn es summt, steche ich, ich bin eine verdammte Biene, die singen lernt
I hope I go to Disneyland get stoked for the rides
Ich hoffe, ich gehe nach Disneyland und freue mich auf die Fahrgeschäfte
And the coaster goes off the rails, fall from the sky
Und die Achterbahn entgleist, fällt vom Himmel
Hope the doc writes me the wrong prescription for the sickness I have
Hoffe, der Arzt verschreibt mir das falsche Rezept für die Krankheit, die ich habe
Drink some toxic chemicals that had been mixed in a lab
Trinke ein paar giftige Chemikalien, die in einem Labor gemischt wurden
I knew from day one this was something I wouldn't like
Ich wusste vom ersten Tag an, dass dies etwas ist, was mir nicht gefallen würde
But I said hey give it a chance, I might as well try
Aber ich sagte, hey, gib dem Ganzen eine Chance, ich könnte es genauso gut versuchen
And now that we're here I wanna rip out ya eyes
Und jetzt, wo wir hier sind, möchte ich dir die Augen ausreißen
So you can't see the pain that has blatantly caused us to cry
Damit du den Schmerz nicht sehen kannst, der uns offensichtlich zum Weinen gebracht hat
Call me what you want, when you want, if you want
Nenn mich, wie du willst, wann du willst, wenn du willst
And you can call me names if you call me up to shop
Und du kannst mich beschimpfen, wenn du mich zum Einkaufen anrufst
This first album is gonna scoop and shit on my whole career
Dieses erste Album wird meine ganze Karriere überschatten und beschmutzen
I'm the reason people like you are still even here
Ich bin der Grund, warum Leute wie du überhaupt noch hier sind
Started from the bottom, then I'm right on the top
Ich habe ganz unten angefangen, dann bin ich ganz oben
Made a good ass song, yeah one was pop
Habe einen verdammt guten Song gemacht, ja, einer war Pop
When I kill you, wrap your body up in tuscan leather
Wenn ich dich umbringe, wickle ich deinen Körper in toskanisches Leder
Just surrender, you'll feel a whole lot better
Gib einfach auf, du wirst dich viel besser fühlen
You need to pick a side
Du musst dich für eine Seite entscheiden
Are you gonna stay on this path
Wirst du auf diesem Pfad bleiben
I'll take your career, buy a casket and take that shit into 3rd gear
Ich nehme deine Karriere, kaufe einen Sarg und bringe das Ding in den dritten Gang





Авторы: Adam Houle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.